achichinàre , vrb: achiconare Definitzione
foedhandho de erbas e laores, tocare a népide, fàere niedhu coment'e unu chicone
Sinònimos e contràrios
abburvurare,
afurconare,
anneulare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
nieller
Ingresu
to affect by smut
Ispagnolu
atizonarse
Italianu
rèndere golpato,
annerito dalla gólpe
Tedescu
vom Steinbrand befallen,
geschwärzt werden.
afurconàu , pps, agt Definitzione
de afurconare
Sinònimos e contràrios
abboau,
anneuladu
Tradutziones
Frantzesu
niellé
Ingresu
affected by smut
Ispagnolu
atizonado
Italianu
golpato
Tedescu
von Steinbrand befallen werden.
anneulàre , vrb: neulare Definitzione
calare o pònnere sa népide ammontandho su logu; tocare, immalaidare a népide, nau de cosas prantadas; pigare o annapare su cumprendhóniu, sa mente
Sinònimos e contràrios
abboerai
/
achichinare,
afurconare,
annebidae
Frases
innoghe su logu no si annéulat e s'umididade dat pagu infestu
2.
custu tempus chi est faghindhe mi at anneuladu totu su basolu
3.
cussas tassas de cosa mi leant su sentitu e mi annéulant sos ammentos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
embrumer
Ingresu
to dim,
to affect by smut
Ispagnolu
anieblarse,
coger el añublo,
ofuscar
Italianu
annebbiare,
ingolpare
Tedescu
umnebeln,
vom Steinbrand befallen werden.
atitonàtu, atitonàu , agt: atzitzonatu,
atzitzonau Definitzione
chi est niedhu de sa népide, nau de is laores
Sinònimos e contràrios
abburvuradu,
afrachilau,
allampiau,
anneuladu,
calinu
Frases
tricu, trídicu atzitzonatu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
niellé
Ingresu
affected by smut
Ispagnolu
atizonado
Italianu
golpato
Tedescu
von Steinbrand befallen.
fodhíne, fodhíni , nm: podhini Definitzione
cosa niedha de fumu, coment'e pruine finivini, chi faet su fogu pruschetotu segundhu ite si abbruxat; est una maladia de su trigu puru
Sinònimos e contràrios
fumàdigu,
mascara,
sintziedhu,
sintziniedhu
Frases
sa farra de su tiàulu est fodhini
Ètimu
ltn.
fulligine(m)
Tradutziones
Frantzesu
suie
Ingresu
soot
Ispagnolu
hollín
Italianu
fulìggine
Tedescu
Ruß,
Steinbrand,
Schmierbrand.
gurtizòne , nm Definitzione
genia de maladia de su trigu, trigu mortu o tabbachinu
Sinònimos e contràrios
bruvurinu,
fogubíssimu,
fungubíssimu
Terminologia iscientìfica
mld
Tradutziones
Frantzesu
nielle du blé
Ingresu
wheat blight
Ispagnolu
caries o tizón del trigo
Italianu
gólpe del grano
Tedescu
Steinbrand,
Schmierbrand.
néula , nf: néura Definitzione
nues de vapore de abba no tanti cracu chi calant bàscias bàscias in sa terra o fintzes in pitzu de s'abba; foedhandho de matas e pruschetotu de erbas (laores), genia de maladia, coment'e narba niedha (Tilletia caries), chi dhis ponet e dhos guastat
Sinònimos e contràrios
abboeru,
boiratzu,
bòrona,
nébida,
neulore
/
gurtizone
Maneras de nàrrere
csn:
néulas giagadas a pighe = néula russa, nébida aici meda chi no lassat biri nudha; n. de abba, de sole = nébida chi si fúrriat a pròiri, chi si fúrriat a soli (chi isparessit comenti àrtziat su soli); issacare n. = pistai àcua, fai cosas debbadas; n. de sos ocros = napa; èssere prenos de n. = totu barra, bantaxeri, creitosu chentza sustàssia
Frases
in montes si est betendhe sa néula ◊ candho si betat sa néula carca est malu a bídere, atesu ◊ custa est néula chi comente essit su sole che la pesat dereta
Terminologia iscientìfica
tpm
Ètimu
ltn.
nebula
Tradutziones
Frantzesu
brouillard,
nielle
Ingresu
fog,
smut
Ispagnolu
niebla,
niebla,
caries,
tizón
Italianu
nébbia,
gólpe
Tedescu
Nebel,
Steinbrand.
neulàdu , pps, agt Definitzione
de neulare; chi est carragiau de népide, nau de su logu; chi est guastu, malàidu de sa népide (nau de laores, erbas)
Sinònimos e contràrios
afumatzau,
anneuladu,
nebidosu
2.
su trigu est creschindhe neuladu che ispiga múrina
Tradutziones
Frantzesu
brumeux
Ingresu
foggy
Ispagnolu
nebuloso
Italianu
nebbióso
Tedescu
neblig,
von Steinbrand befallen.