A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

irfrachíre ifrachíre

irfrachíu , agt Definition chi est chentza fortzas, fracu Synonyms e antonyms irbalesiadu, infrachiu, istasidu Etymon srd.

irfraicàre, irfraigàre , vrb Definition tirare e istacare cun fortza, nau po cosa bene firma, fàere mòvere, pesare, tzucare; fàere impresse, cricare de coitare Synonyms e antonyms scadrancai / mòere, spodhai Sentences no ndhe las poto irfraigare dae su letu, cussas pisedhas, de cantu sunt istracas! Etymon srd.

irframmajàre , vrb Definition bogare, fàere fràmula meda; coment'e pigare fogu, allúere, nau de persona, essire orrúbios in cara Synonyms e antonyms flammiai, irframmiare 2. bidendhe cudhu zòvanu, a sa pitzinna si li fit irframmajaa sa cara e unu tochedhu li aiat demozau sa petorra (G.Brocca) Translations French s'embraser English to glow, to redden Spanish llamear Italian fiammeggiare German aufflammen, brennen.

irframmiàre , vrb Synonyms e antonyms flammiai, irframmajare.

irfrancàre ifrancàre

irfranchiàda , nf Definition su irfranchiare; passada de ungas o de àteru a forte de lassare singiale Synonyms e antonyms frascada, iscarràfiu, rafiada 2. mammai at dau un’irfranchiada a unu de sos sordados fachèndheli falare turros de sàmbene dae cara Etymon srd.

irfranchiaméntu , nm Definition su irfranchiare; genia de fàmene, gana de papare calecuna cosa Synonyms e antonyms irfranchiada / afinamentu, francusina, isaminamentu Etymon srd.

irfranchiàre , vrb Definition pigare a aungadas, fàere o lassare aungadas Synonyms e antonyms iscarrafai, rafiare Sentences farrancas de mare a murrunzu irfrànchiant iscóglios bedustos Etymon srd.

irfrandhàre , vrb Definition segare is puntas de is naes, de is matas Synonyms e antonyms irgomare, iscarvare, ischimare, ischimizonare, isfrongiare Etymon srd.

irfrasigàre , vrb Definition fàere tzacurrare is dentes frigandhodhas apare a forte Sentences no lu podiat bazulare e si ndh'est pesau astringhendhe e irfrasigandhe sas dentes (M.Ladu).

irfratàu , agt Definition nau de ccn., chi est cun is mànigas de sa camisa pinnigadas, a bratzos mesu nuos.

irfrebbàre , vrb Definition essire sa frebba, passare sa callentura Synonyms e antonyms isfrebbire Etymon srd. Translations French ne plus avoir de la fièvre English to bring s.o.'s temperature down Spanish bajar la fiebre Italian sfebbrare German fieberfrei werden.

irfrebbàu , pps, agt Definition de irfrebbare; nau de ccn., chi dhi est passada sa frebba, no portat prus sa callentura Synonyms e antonyms | ctr. afrebbadu.

irfrégiu ifrégiu

irfregoràre , vrb: irfrogorare Definition andharesindhe, fuire, isparire Synonyms e antonyms imbèlghere, infusilare, irfrusulare, irghelare, iscèrghere, ispesare Sentences nabat chi fit fortunau ca no nche fit irfregorau in su fronte ◊ su poledhu l'apo sèmpere iscapau in sa tanchita e mai si est irfregorau ◊ sos bandhios sunt bandhiandhe: e nois semus irfregoraos allargu dae sos bisonzos nostros in sa gherra! ◊ coitau ant a s'irghelare: totu irfregoradas si sunt! Translations French s'esquiver English to slink off Spanish pirárselas Italian svignàrsela German sich davon-machen.

irfrenàre , vrb: isfrenare Definition pigare e trantzire, lassare andhare su frenu; istare, andhare, fàere chentza régula, coment'e chentza frenos Synonyms e antonyms | ctr. frenae Translations French ôter le frein English to release the brake on Spanish desatar Italian sfrenare German die Bremse lösen, entfesseln.

irfrezàre , vrb: irfreziare, isfregiare Definition fàere o pònnere istrúpiu, guastare o fàere dannu a unu, a una cosa, de pàrrere fintzes légiu, lègia Synonyms e antonyms iscempiai, slegiai, strupiai Translations French balafrer English to disfigure Spanish dejar marcado, rasgar Italian sfregiare German eine Schmarre machen.

irfrezàu , pps, agt Definition de irfrezare; chi portat isfrégiu, istrúpiu.

irfreziàre irfrezàre