A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

iscordólu , nm Definition su iscordolare, manera de si mòvere e camminare de su bestiàmene (o àteru) a filera (mescamente in camminos) Sentences canno beniat su tempus de trubare a s'istula sas arbeghes calànt a iscordolu (Z.Porcu) Etymon srd. Translations French flux English downflow Spanish fluencia Italian deflusso German Abfluß.

iscordulàre , vrb Definition pònnere totu a tréulu, chentza órdine; a logos, bogare su matzàmene de unu pegus pangau Synonyms e antonyms isordulare, suliertare, trauai Sentences mi at iscorduladu tota sa domo mancuberi che apet intradu dannarzos! (G.Ruju) Etymon srd.

iscordulàre 1 iscordolàre

iscorduledhàre , vrb Definition isordulare, isconciare cosa fata o assentada fata bene Synonyms e antonyms ifàghere, ifasciare, isciusciai, iscoldiolare Etymon srd.

iscorfionàre , vrb: iscrofinare, iscrofionare Definition fàere iscrofiones, iscarrafatonis, fàere improdhos a pinna, passadas de pinna chentza órdine, iscríere Synonyms e antonyms abburrugonare, scarrafatai Sentences apenas finidu de iscrofinare subra de una cartella, su zuighe li at dimandhadu a bídere si isse bi fit Etymon srd. Translations French gribouiller English to scrawl Spanish emborronar, garabatear Italian scarabocchiare German bekritzeln.

iscorfiòne , nm: iscranfioni, iscrofione Definition iscritura mala a lígere, frigada de pinna a improdhu, cosa fata male Synonyms e antonyms scarrafatoni.

iscorfiòne 1 ischifiòne

iscòrgia iscòrtza

iscorgiài, iscorgiàre iscogliàre

iscorgínu , nm Definition chie faet su trebballu de iscorgiare (fintzes is matas po s'orrusca).

iscorgioladúra , nf: iscorzoladura, iscroxobadura, scraxoladura Definition su iscorgiolare (si podet nàrrere fintzes de sa carre); su corgiolu puru chi si ndhe segat de calecuna cosa Synonyms e antonyms frasca, iscorzadura, iscorzolamentu, iscrabiada, iscrotzadura, scocioladura / ttrs. iscugiuradura Sentences sa partida a bòcia acabbàt sempri cun iscroxobaduras e segadas a iscanciofadura! 2. custa est iscorzoladura de patata Etymon srd. Translations French écorçage, décortication, scarification English barking, scarification Spanish descortezamiento, descascarar, escarificación Italian scorzatura, scortecciatura, scarificazióne German Abrindung, Entrindung, Schröpfung.

iscorgiolàre , vrb: iscorjolare, iscorzolare, scroxolai Definition bogare o segare su corgiolu, su pigiolu Synonyms e antonyms arroscai, innetare, iscroxuai, scociolare, scorgiai, scrociolai, spilloncai | ctr. incroxolai Sentences iscorzolare sa patata, sa linna Etymon srd. Translations French éplucher English to peel Spanish pelar Italian sbucciare German schälen.

iscória , nf: scória Definition parte de iscartu chi abbarrat de calecuna cosa.

iscorídu , agt Synonyms e antonyms acoradu, afligidu, contribbuladu, iscoradu, iscoraziu Sentences incomintzeit a piànghere iscoridu e airadu Etymon srd. Translations French découragé, abattu English disheartened Spanish desanimado Italian sfiduciato German verzagt.

iscorigài, iscorigàre , vrb: iscuriai, iscuriare, iscuricare, iscurigai, iscurigare, scurigai Definition essire o fàere iscuru, nau de sa die, apustis chi si ch’est intrau su sole Synonyms e antonyms imbugiare, indenotire, iscurèssere, murinai | ctr. abbrèschere, illuchèschere Idioms csn: avb.: iscúriga no iscúriga = cumentzendi a iscurigai; iscurighendhe = s'ora chi est faghíndhesi iscuru, itl. all'imbrunire Sentences mi parit chi s'iscorighit sa luxi e no nci siat àturu che prantu (B.Lobina)◊ inue si l'iscúrigat si corcat ◊ parentes istimados e amigos, cudhos chi lughiant che isprigos, mi ant cussos su logu iscuriadu! (B.Sulis)◊ de sos tres annos chi si est atzegadu, pro issu su logu si est iscuriadu ◊ toca, càstia cummente istat nonna tua e torra a innoje prima de iscorigare!◊ abarra cun nosu, ca est iscurighendu, aspeta ca cenaus! 2. candu at cumpréndiu ca su distinu de custu fillu fut malu si dhi est iscorigau su coru 3. in foras fiat giai iscorigau mortu 4. semus assupridos a bidha iscurighendhe Scientific Terminology sdi Etymon srd. Translations French faire nuit English to darken Spanish anochecer Italian farsi nòtte, annottare German Nacht werden.

iscorigàu , pps, agt, nm: iscuricau, iscurigadu, scurigau Definition de iscorigare / a iscurigau = a denote, a s'iscurigada, iscurigandho, ctr. a s'albéschida 3. sos pastores che ghirant a dommo iscuricau mannu.

iscoríu , nm, nf: iscuria, iscuriu, scoriu Definition mancàntzia o farta de lughe, su no dhue àere lughe, su èssere totu su logu a s'iscuru (ma si manígiat che agt. puru: un'aposentu iscuriu = iscuriosu)/ iscuriu mútzigu = scuriu mamutu, iscuru mútiu, itl. buio pésto Synonyms e antonyms bujore, iscuricore, iscuru, niedhore / iscuricosu Sentences abetat a iscoriu chi passit callincunu ◊ sos lampos sunt ilgiarendhe su terrinu in custa note de iscuria ◊ est iscuriu che in buca ◊ colza issa chi est falada in iscuria manna! Etymon srd. Translations French noir, obscurité English dark Spanish oscuridad (f), tinieblas Italian bùio, oscurità German Dunkel, Finsternis.

iscorizonàre , vrb Definition bogare o fàere orrúere su corizone de su linu ogronandho (illimpiandhodhu de s'ossu) Etymon srd.

iscòrja , nf Synonyms e antonyms foete, iscórria.

iscorjàda , nf: iscorzada Definition su iscorjare; fintzes orrutòrgia mala a terra de si arrasigare sa carre / dare un'i. = arrúiri a corpu e mali Synonyms e antonyms arratroxa, iscartinada, istrampada, ruta Etymon srd.