istrollichería , nf Synonyms e antonyms istrolichéntzia Sentences a bortas is giòvanus ti faint ispassiai cun brullas, contus e istrollicherias.
istrollobiàre istralobbiàre
istrollóbiu istrallóbbiu
istrollogàre istroligàre
istróllogu istrallógu
istrolobbiàre istralobbiàre
istrolóbbiu, istrolóbbu, istrolófiu istrallóbbiu
istrombulàda , nf Definition su istrombulare Synonyms e antonyms arrumbulada Etymon srd.
istrombuladúra , nf Definition su istrombulare Synonyms e antonyms arrumbuladura Etymon srd.
istrombulàre , vrb Synonyms e antonyms arrodulare, boltulare, cadhinare, rodhulare, trodhulare / istontonare Etymon srd.
istrombulistrómbula , avb: strombillistrómbilli Definition andhare i. = coment'e orruendho, che un'imbriagu Synonyms e antonyms istrondhulistróndhula, stontunastóntuna Etymon srd.
istronàdu , pps, agt: istronatu, istronau Definition de istronare; chi est cun sa mente coment’e illuinada, cunfúndhia Synonyms e antonyms atambainadu, irbadhinadu, istranitu, sculubiau 2. fint totu istronatos, a ocros a crapas chene ischire su de nàrrere ◊ abbèglio sos ocros istronatu e azicu resesso a cumprènnere inumbe so ◊ sa manada sua a cussu chi dhi tocàt a s'atacai dhu lassàt istronau! Translations French étourdi English stunned Spanish trastornado, confundido Italian frastornato, stordito German betäubt.
istronàe , vrb: istronai 1, istronare, stronai 1 Definition coment'e issurdare, nau po sonu o cropu forte, ma nau fintzes in su sensu de fàere sa conca o sa mente coment'e cunfúndhia, chentza cumprèndhere bene Synonyms e antonyms alloriai, atordire, atronai*, irbaloricae, iscirbí, isorgonare, scilibriri Sentences so totu istronadu de custu tússiu forte ◊ no istes istronèndhemi sas orijas ca tantu betas peràulas debbadas! 2. a ndhe zuchiat de piripisone apenas chi fit a mesu costa: una boche de fémmina at istronau che sirena e isse l'at connota deretu! Translations French assourdir, étourdir English dazed, to confuse Spanish trastornar, confundir Italian intronare, frastornare German betäuben, stören.
istronài , vrb: stronai Definition predicare o foedhare de sa trona Synonyms e antonyms perdicare Sentences at istronau su predi a no pecai ◊ su predi istronat is nòminis de is cojaus nous Etymon srd.
istronài 1, istronàre istronàe
istronàu istronàdu
istrónciu , nm: istrúnchiu, istrúnciu, istrúntziu, strúnciu 1 Definition cosa chi si narat a s'àteru coment'e a briga, a murrúngiu, a iscontróriu; fintzes atzione chi si faet a malu crabbu / tirada a i. = a corpu Synonyms e antonyms bria, certu, isvàpiu Sentences a su pipiu dhi ammancant is istrúncius de su babbu ◊ no dhu pighit a istrónciu, su fillu, gei dhu bit ca est iscónciu! ◊ cussu est a istrúnchios, inchietu! ◊ poite mi arresponnes a istrúntzios? 2. una tirada a istrúnciu e adiosu a is butonis de is prantalonis! Etymon srd. Translations French reproche English reproach Spanish reproche Italian rimpròvero German Vorwurf.
istrondhulistróndhula , avb Definition andhare i. = a su tàmbula tàmbula Synonyms e antonyms istrombulistrómbula, stontunastóntuna Etymon srd.
istròngolo , nm Definition unu bonu a nudha, mannu, artu in debbadas Synonyms e antonyms cartzellete, innangaradu.
istrònscia , nf, nm: istròscia, istrósciu 1, istrossa, istróssia, strossa Definition dannu meda chi orroinat totu; in cobertantza si narat de chie si movet chentza crabbu e faet dannu Synonyms e antonyms arruinu, derruta, desacatu, destrossa, sderrocu, sderrota, sderruimentu / bròmbulu, igenillau, ildeoltu, ilgrabbuladu, isocu, istramu / cdh. scimpiatu Idioms csn: a istròscia = a meda, aira; istrònscia, istrósciu de abba = dellúbbiu; cannonare a istròscia Sentences sunt carrendhe abba a sos sididos in custa istrossa de annada ◊ pro donzi note de istròscia bi at un'avréschida de paghe (G.Maieli)◊ a su póveru no li mancat istrossas ◊ Cristos nos at sarvadu de s'istrossa eterna ◊ bei ndh'at bonos ma, si no sunt bene bidos, custos amministradores lis dant istròscia 2. istrossa, ue pones manu tue faghes dannu! ◊ istrossa, t'iscollas in su paris netu! 3. s'istròscia de sa zente chi benit onzi annu a sa festa?!…◊ at cumentzau a proi a istrossa e mi seu totu isciustu Etymon itl. stroscia Translations French catastrophe, désastre, tempête English disaster, storm Spanish desastre, manos de mantequilla Italian disastro, bufèra, fracassóne German schweres Unglück, Sturm, Lärmmacher.