istrollichería , nf Synonyms e antonyms istrolichéntzia Sentences a bortas is giòvanus ti faint ispassiai cun brullas, contus e istrollicherias.
istrollobiàre istralobbiàre
istrollóbiu istrallóbbiu
istrollogàre istroligàre
istróllogu istrallógu
istrolobbiàre istralobbiàre
istrolóbbiu, istrolóbbu, istrolófiu istrallóbbiu
istrombulàda , nf Definition su istrombulare Synonyms e antonyms arrumbulada Etymon srd.
istrombuladúra , nf Definition su istrombulare Synonyms e antonyms arrumbuladura Etymon srd.
istrombulàre , vrb Synonyms e antonyms arrodulare, boltulare, cadhinare, rodhulare, trodhulare / istontonare Etymon srd.
istrombulistrómbula , avb: strombillistrómbilli Definition andhare i. = coment'e orruendho, che un'imbriagu Synonyms e antonyms istrondhulistróndhula, stontunastóntuna Etymon srd.
istronàdu , pps, agt: istronatu,
istronau Definition
de istronare; chi est cun sa mente coment’e illuinada, cunfúndhia
Synonyms e antonyms
atambainadu,
irbadhinadu,
istranitu,
sculubiau
2.
fint totu istronatos, a ocros a crapas chene ischire su de nàrrere ◊ abbèglio sos ocros istronatu e azicu resesso a cumprènnere inumbe so ◊ sa manada sua a cussu chi dhi tocàt a s'atacai dhu lassàt istronau!
Translations
French
étourdi
English
stunned
Spanish
trastornado,
confundido
Italian
frastornato,
stordito
German
betäubt.
istronàe , vrb: istronai 1,
istronare,
stronai 1 Definition
coment'e issurdare, nau po sonu o cropu forte, ma nau fintzes in su sensu de fàere sa conca o sa mente coment'e cunfúndhia, chentza cumprèndhere bene
Synonyms e antonyms
alloriai,
atordire,
atronai*,
irbaloricae,
iscirbí,
isorgonare,
scilibriri
Sentences
so totu istronadu de custu tússiu forte ◊ no istes istronèndhemi sas orijas ca tantu betas peràulas debbadas!
2.
a ndhe zuchiat de piripisone apenas chi fit a mesu costa: una boche de fémmina at istronau che sirena e isse l'at connota deretu!
Translations
French
assourdir,
étourdir
English
dazed,
to confuse
Spanish
trastornar,
confundir
Italian
intronare,
frastornare
German
betäuben,
stören.
istronài , vrb: stronai Definition predicare o foedhare de sa trona Synonyms e antonyms perdicare Sentences at istronau su predi a no pecai ◊ su predi istronat is nòminis de is cojaus nous Etymon srd.
istronài 1, istronàre istronàe
istronàu istronàdu
istrónciu , nm: istrúnchiu,
istrúnciu,
istrúntziu,
strúnciu 1 Definition
cosa chi si narat a s'àteru coment'e a briga, a murrúngiu, a iscontróriu; fintzes atzione chi si faet a malu crabbu / tirada a i. = a corpu
Synonyms e antonyms
bria,
certu,
isvàpiu
Sentences
a su pipiu dhi ammancant is istrúncius de su babbu ◊ no dhu pighit a istrónciu, su fillu, gei dhu bit ca est iscónciu! ◊ cussu est a istrúnchios, inchietu! ◊ poite mi arresponnes a istrúntzios?
2.
una tirada a istrúnciu e adiosu a is butonis de is prantalonis!
Etymon
srd.
Translations
French
reproche
English
reproach
Spanish
reproche
Italian
rimpròvero
German
Vorwurf.
istrondhulistróndhula , avb Definition andhare i. = a su tàmbula tàmbula Synonyms e antonyms istrombulistrómbula, stontunastóntuna Etymon srd.
istròngolo , nm Definition unu bonu a nudha, mannu, artu in debbadas Synonyms e antonyms cartzellete, innangaradu.
istrònscia , nf, nm: istròscia,
istrósciu 1,
istrossa,
istróssia,
strossa Definition
dannu meda chi orroinat totu; in cobertantza si narat de chie si movet chentza crabbu e faet dannu
Synonyms e antonyms
arruinu,
derruta,
desacatu,
destrossa,
sderrocu,
sderrota,
sderruimentu
/
bròmbulu,
igenillau,
ildeoltu,
ilgrabbuladu,
isocu,
istramu
/
cdh. scimpiatu
Idioms
csn:
a istròscia = a meda, aira; istrònscia, istrósciu de abba = dellúbbiu; cannonare a istròscia
Sentences
sunt carrendhe abba a sos sididos in custa istrossa de annada ◊ pro donzi note de istròscia bi at un'avréschida de paghe (G.Maieli)◊ a su póveru no li mancat istrossas ◊ Cristos nos at sarvadu de s'istrossa eterna ◊ bei ndh'at bonos ma, si no sunt bene bidos, custos amministradores lis dant istròscia
2.
istrossa, ue pones manu tue faghes dannu! ◊ istrossa, t'iscollas in su paris netu!
3.
s'istròscia de sa zente chi benit onzi annu a sa festa?!…◊ at cumentzau a proi a istrossa e mi seu totu isciustu
Etymon
itl.
stroscia
Translations
French
catastrophe,
désastre,
tempête
English
disaster,
storm
Spanish
desastre,
manos de mantequilla
Italian
disastro,
bufèra,
fracassóne
German
schweres Unglück,
Sturm,
Lärmmacher.