A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

istrollichería , nf Sinonimi e contrari istrolichéntzia Frasi a bortas is giòvanus ti faint ispassiai cun brullas, contus e istrollicherias.

istrollobiàre istralobbiàre

istrollóbiu istrallóbbiu

istrollogàre istroligàre

istróllogu istrallógu

istrolobbiàre istralobbiàre

istrolóbbiu, istrolóbbu, istrolófiu istrallóbbiu

istrombulàda , nf Definizione su istrombulare Sinonimi e contrari arrumbulada Etimo srd.

istrombuladúra , nf Definizione su istrombulare Sinonimi e contrari arrumbuladura Etimo srd.

istrombulàre , vrb Sinonimi e contrari arrodulare, boltulare, cadhinare, rodhulare, trodhulare / istontonare Etimo srd.

istrombulistrómbula , avb: strombillistrómbilli Definizione andhare i. = coment'e orruendho, che un'imbriagu Sinonimi e contrari istrondhulistróndhula, stontunastóntuna Etimo srd.

istronàdu , pps, agt: istronatu, istronau Definizione de istronare; chi est cun sa mente coment’e illuinada, cunfúndhia Sinonimi e contrari atambainadu, irbadhinadu, istranitu, sculubiau 2. fint totu istronatos, a ocros a crapas chene ischire su de nàrrere ◊ abbèglio sos ocros istronatu e azicu resesso a cumprènnere inumbe so ◊ sa manada sua a cussu chi dhi tocàt a s'atacai dhu lassàt istronau! Traduzioni Francese étourdi Inglese stunned Spagnolo trastornado, confundido Italiano frastornato, stordito Tedesco betäubt.

istronàe , vrb: istronai 1, istronare, stronai 1 Definizione coment'e issurdare, nau po sonu o cropu forte, ma nau fintzes in su sensu de fàere sa conca o sa mente coment'e cunfúndhia, chentza cumprèndhere bene Sinonimi e contrari alloriai, atordire, atronai*, irbaloricae, iscirbí, isorgonare, scilibriri Frasi so totu istronadu de custu tússiu forte ◊ no istes istronèndhemi sas orijas ca tantu betas peràulas debbadas! 2. a ndhe zuchiat de piripisone apenas chi fit a mesu costa: una boche de fémmina at istronau che sirena e isse l'at connota deretu! Traduzioni Francese assourdir, étourdir Inglese dazed, to confuse Spagnolo trastornar, confundir Italiano intronare, frastornare Tedesco betäuben, stören.

istronài , vrb: stronai Definizione predicare o foedhare de sa trona Sinonimi e contrari perdicare Frasi at istronau su predi a no pecai ◊ su predi istronat is nòminis de is cojaus nous Etimo srd.

istronài 1, istronàre istronàe

istronàu istronàdu

istrónciu , nm: istrúnchiu, istrúnciu, istrúntziu, strúnciu 1 Definizione cosa chi si narat a s'àteru coment'e a briga, a murrúngiu, a iscontróriu; fintzes atzione chi si faet a malu crabbu / tirada a i. = a corpu Sinonimi e contrari bria, certu, isvàpiu Frasi a su pipiu dhi ammancant is istrúncius de su babbu ◊ no dhu pighit a istrónciu, su fillu, gei dhu bit ca est iscónciu! ◊ cussu est a istrúnchios, inchietu! ◊ poite mi arresponnes a istrúntzios? 2. una tirada a istrúnciu e adiosu a is butonis de is prantalonis! Etimo srd. Traduzioni Francese reproche Inglese reproach Spagnolo reproche Italiano rimpròvero Tedesco Vorwurf.

istrondhulistróndhula , avb Definizione andhare i. = a su tàmbula tàmbula Sinonimi e contrari istrombulistrómbula, stontunastóntuna Etimo srd.

istròngolo , nm Definizione unu bonu a nudha, mannu, artu in debbadas Sinonimi e contrari cartzellete, innangaradu.

istrònscia , nf, nm: istròscia, istrósciu 1, istrossa, istróssia, strossa Definizione dannu meda chi orroinat totu; in cobertantza si narat de chie si movet chentza crabbu e faet dannu Sinonimi e contrari arruinu, derruta, desacatu, destrossa, sderrocu, sderrota, sderruimentu / bròmbulu, igenillau, ildeoltu, ilgrabbuladu, isocu, istramu / cdh. scimpiatu Modi di dire csn: a istròscia = a meda, aira; istrònscia, istrósciu de abba = dellúbbiu; cannonare a istròscia Frasi sunt carrendhe abba a sos sididos in custa istrossa de annada ◊ pro donzi note de istròscia bi at un'avréschida de paghe (G.Maieli)◊ a su póveru no li mancat istrossas ◊ Cristos nos at sarvadu de s'istrossa eterna ◊ bei ndh'at bonos ma, si no sunt bene bidos, custos amministradores lis dant istròscia 2. istrossa, ue pones manu tue faghes dannu! ◊ istrossa, t'iscollas in su paris netu! 3. s'istròscia de sa zente chi benit onzi annu a sa festa?!…◊ at cumentzau a proi a istrossa e mi seu totu isciustu Etimo itl. stroscia Traduzioni Francese catastrophe, désastre, tempête Inglese disaster, storm Spagnolo desastre, manos de mantequilla Italiano disastro, bufèra, fracassóne Tedesco schweres Unglück, Sturm, Lärmmacher.