abbagadiàre , vrb: bagadiare Definition
fàere bagadiu, fàere festa, no andhare a trebballare
Synonyms e antonyms
afestai
Sentences
su lunis m'abbagadio ca est printzípiu de chita, su martis so cossumita: no beto bucone a buca
Etymon
srd.
Translations
French
prendre congé
English
to take a day off
Spanish
estar de vacaciones
Italian
celebrare il giórno festivo,
far vacanza
German
feiern.
abbasantèra, abbasantéri , nf, nm: acuasantera Definition
lacu inue ponent s'abbasanta in is crésias / buca de a. = bucàcia
Sentences
in chida santa sas abbasanteras sunt líchidas ◊ de custa roca ant fatu abbasanteras ◊ po s'incrésiu mi seo imbenugada in s'abbasanteri ◊ si acóstiat a s'acuasantera, s'infundit sa punta de is didus e si fait sa gruxi ◊ canno intrat a créjia s’ifunnet sa manu in s’abbasanteri
2.
muda tue, buca de abbasantera: ti cheria a muzere e no mi as chélfidu!
Scientific Terminology
pdrc
Etymon
srd.
Translations
French
bénitier
English
stoup (holy water)
Spanish
pila de agua bendita
Italian
acquasantièra
German
Weihwasserbecken.
abbéru , avb: averu Definition
chi torrat bene cun sa beridade, chi no est a fàula
Synonyms e antonyms
afide,
devera
| ctr.
faba 1
Idioms
csn:
abberu mia! = devide!; bellu, mannu, bonu abberu! = própiu bellu, mannu, bonu meda; èssere a. (nadu de unu faedhendhe, faghindhe e gai) = chi no est brullendhe, chi no est a finta, chi no est tantu pro nàrrere o pro fàghere ma própiu ca cheret cussu chi narat o chi faghet; ih, odheu, si fit abberu!…= abberu ses/sezis nendhe?!
Sentences
abberu mia fit bonu! ◊ ih, gi at a èssi?!… abberu seis narendi?
2.
sunt abberu o mi cherent ciasconare? (P.Casu)◊ nara sa veridade: abberu ses, chi ses chirchendhe fémina?◊ – S'amigu tou ch'est essidu fora de istrada cun sa màchina! – Ih, odheu, si fit abberu?!… – Abberu est, ma isse za no s'at fatu nudha
Etymon
srd.
Translations
French
vraiment
English
really
Spanish
de verdad,
de veras
Italian
veraménte,
davvéro
German
wirklich.
abbidamènte , avb: abbididamente,
abbididarmente Definition
coment’e biendho (craru) su chi s'est faendho o chi si bolet fàere, apostadamente, ischindho e bolendho su chi si faet (ctr. de malascigura)
Synonyms e antonyms
abbidentemente,
abbiduduidu,
apostadamente
Sentences
cussa fit mancàntzia fata abbididamente e la depiat pagare ◊ chi si fetat male in fadhina, pro no ischire, si podet cumprèndhere, ma abbididarmente nono! ◊ cussu est dannu fatu abbididarmente, no est irmarru!
Etymon
srd.
Translations
French
en connaissance de cause
English
after due consideration,
deliberately
Spanish
con conocimiento de causa
Italian
a ragion veduta,
deliberataménte
German
nach reiflicher Überlegung.
abboniàre , vrb Definition
essire bonu, erricu, istare méngius de salude e de prupas; a logos, rfl. passare s'arrennegu, sa fúria / a. a ccn. = chircare de l'iscusare, de lu difèndhere
Synonyms e antonyms
agiuventare,
assusai,
imbonire,
impannitzirisí
| ctr.
allassorie,
indisichire
Sentences
sa pira como est abboniendhe
2.
za si sunt abboniados, cun totu cussu interessu chi lis ant lassadu!
3.
unu tempus fit a malu tretu, ma dae candho est sanadu si est fintzas abboniadu
4.
sa nonna si fit arrennegada meda ma daghi si est abboniada at torradu a dimandhare sa neta
Etymon
srd.
Translations
French
prospérer
English
to flourish
Spanish
prosperar,
gozar de buena salud
Italian
prosperare
German
sich bessern,
gedeihen.
abbratzèta , avb: abbratzete,
brasseto Definition
manera de si pigare intrandho apare donniunu su bratzu suo in su cuidu cun su bratzu de sa persona a costau, camminandho
Sentences
leat sas féminas a s’abbratzeta e las mintet a buteghinu ◊ Zubanne e Pepina sunt tucaos a s'abbratzete ◊ sas copiedhas sunt totu passizandhe a s'abbratzeta
Etymon
srd.
Translations
French
bras dessus,
bras dessous
English
arm in arm
Spanish
del brazo,
de bracete
Italian
sottobràccio
German
Arm in Arm.
abbucài , vrb: abbucare,
abbuchiare 1 Definition
pònnere istrègios cun sa buca a cara a fundhu, conca a bàsciu, afacaos, o a buca apare (ma fintzes betare cosa a covecadura a un'istrégiu); serrare calecuna cosa, mancari no deunudotu; nàrrere cosa a unu coment’e po dhi tupare sa buca, in su sensu de dhu currègere, de dhi foedhare male, de dhu fàere citire
Synonyms e antonyms
abbucaciai,
abbufiare,
currèzere,
irmurrare,
iscontroriare
/
serrai
/
covecare,
inconchinare,
rebbucai
Idioms
csn:
abbucai sa porta = tambàrela unu pagu; abbucare un'àidu, un'abbertura = tupai, serraidhus; abbucai su lentzoru = furriàrendhe unu pagu a subra de s'àtera cuguzura, in conca de letu; abbucaisí = rúere a buca a terra, nadu prus che àteru de isterzu; abbucai su sèmini = carrarzare su sèmene betadu in sa terra arada
Sentences
nau ca mi nci abbucu a mari chi m'intendu nai "presoni"! ◊ prima ndi est ampuau e apustis si nci est abbucau a iscabiossu ◊ abbuca totu a su cadhaxu! ◊ dèu dep'iap'ai tocau calancunu mucioni e sa pingiada de su trébini si ndi fut abbucada a terra
2.
in su cunzadu bi at àidos de abbucare, no b'intret bestiàmine ◊ abbuchedhu bene cuss'àidu, ca sas albeghes podent repítere!
3.
su babbu fiat murrungendi e abbuchendi su fillu ◊ su coronellu si ndh'est fichidu e cun boghe alterada l'at abbucadu ◊ dego no ndhe aio cosas de mi nàrrere tue, e mancu commo as de mi abbucare! ◊ si istat bona dh'aiat abbucada canno dh'at intesa faedhanne male! ◊ sa sorre si est posta a fàere sa maca e su frade dh’at abbuchiada
Etymon
srd.
Translations
French
tancer,
rabrouer
English
to reproach
Spanish
colmar,
caerse de cabeza,
reprochar
Italian
abboccare,
cadére a tèsta in giù,
rimbrottare
German
umkippen,
mit dem Munde fassen,
anlehnen,
ausschimpfen.
abbultzonàdu , pps, agt Definition
de abbultzonare; chi est totu abbugnau
Synonyms e antonyms
acrocongiolau,
becosu,
bumburonau
Translations
French
plein de bosses
English
bumpy
Spanish
lleno de chichones
Italian
bernoccoluto
German
voller Beulen.
aberènza , nf Definition
genia de erruca (e calagasu) chi si papat sa chera de s'abe in is casidhos
Synonyms e antonyms
arrenze,
ramedha,
tanzolu
Scientific Terminology
crp, galleria mellonella
Etymon
srd.
Translations
French
fausse teigne de la cire
English
greater wax moth
Spanish
tiña,
polilla de la cera
Italian
tignòla dell'àrnia,
càmola del miele
German
große Wachsmotte
abíu , nm: aviu Definition
is pigiones papadores de petza
Synonyms e antonyms
abuzu,
achiladori,
avuziu
Sentences
in cussos locos, si morjo, petzi mi acatant sos abios ◊ a isse no l'at croau corvu ne aviu
Etymon
srd.
Translations
French
rapace
English
predator
Spanish
de presa,
de rapiña
Italian
rapace
German
Raubvogel.
abrióu , nm Definition
arbu de ou
Synonyms e antonyms
allúmene
Etymon
srd.
Translations
French
albumen
English
albumen
Spanish
clara de huevo
Italian
albume
German
Eiweiß.
abrúdhu , nm: abudhu,
budhu 1 Definition
su pudhu o cria de s'abe
Synonyms e antonyms
abutu
Scientific Terminology
crp, sbs
Etymon
srd.
Translations
French
couvain,
œufs d'abeilles
English
bee grub
Spanish
larva de las abejas
Italian
cacchióne,
larva delle api
German
Bienenei.
abúzu , nm: avutzu,
avuzu,
autzu Definition
ae petarza, calesiògiat pigione chi papat petza
Synonyms e antonyms
abiu,
achiladori,
avuziu
Sentences
s'avutzu niedhu chi si los intatzet! (G.Albergoni)◊ iscuru a chie si alliat s'avuzu: como no drommis prus discuidadu, za ti l'at postu bonu su siguzu daghi oto pudhas ti at isconcadu!
Surnames and Proverbs
smb:
Abutzu
Etymon
srd.
Translations
French
rapace
English
predator
Spanish
de presa,
de rapiña
Italian
rapace
German
Raubvogel.
àca , nf Definition
ebba de portante, ammaistada a camminare movendho impare ambaduos peis de una parte, a borta a borta
Synonyms e antonyms
acheta,
ebba,
vacheta
Surnames and Proverbs
smb:
Acca
Scientific Terminology
anall
Etymon
spn.
haca
Translations
French
jument qui va l’amble
English
pretty mare
Spanish
yegua amaestrada para mover los pies de un lado juntos
Italian
cavallùccia
German
kleine Stute.
achiladòri , nm, agt Synonyms e antonyms
abiu,
abuzu,
alabri,
runchinadore
Etymon
srd.
Translations
French
rapace
English
predatory
Spanish
de presa,
de rapiña
Italian
rapace
German
Raubvogel,
räuberisch.
acubàre , vrb Definition
fàere che cuba, ufrau de s'arrennegu, de su tzacu
Synonyms e antonyms
abbrodhiare,
abbrufulai,
abbuscinare,
acasidhare,
ammussolai,
amprudhiare,
annicare,
annozare,
atrafudhai,
pirmare,
strugnai
Etymon
srd.
Translations
French
se gonfler de colère
English
to swell-with-rage
Spanish
hervir de ira
Italian
gonfiarsi di ràbbia
German
böse werden.
addascàre , vrb: addescare Definition
giare a papare ponendho in buca sa cosa a unu pipiu, a unu chi no podet papare a solu (ma si narat fintzes de chie papat cun dificurtade manna, apenas arrennescet o no arrennescet a papare a solu); pònnere o betare s'addescu, sa brovenda a is animales
Synonyms e antonyms
aescai,
abbrovendhae,
imbuconai
Sentences
atzegadu, si de tzibbu un'aizu che ingullias fit de àteras manos addescadu ◊ a chie los addescat, lendhe s'addescu aggantzant a sa manu ◊ sa mama addescat sos puzonedhos minudos in su nidu ◊ su maritu addescaiat sos minores ◊ unu malàidu grave mancu a si addescare si abbalet ◊ Nennedha est addascandhe su late a su piticu
Etymon
srd.
Translations
French
nourrir à la petite cuillère
English
to feed
Spanish
dar de comer
Italian
imboccare,
nutrire
German
in den Mund stecken,
füttern.
addedíe , avb: addeie Definition
a lughe de die, totu is oras de candho faet die a candho iscurigat
Synonyms e antonyms
| ctr.
addenote
Sentences
addenote e addedie che ómine dogau isto pessandhe ◊ si ammentabat totu su chi li fit capitau addedie ◊ su bandhuleri drommit addeie e zirat addenote
Etymon
srd.
Translations
French
de jour
English
by day
Spanish
de día
Italian
di giórno
German
tagsüber.
addemàre , vrb: demare Synonyms e antonyms
assubentai
/
ilmaladiare
Etymon
srd.
Translations
French
devenir poussif
English
to become broken winded
Spanish
enfermar de huélfago
Italian
imbolsire
German
dämpfig werden.
addenòte , avb Definition
a de note: candho est note, a oras de iscuru
Synonyms e antonyms
| ctr.
addedie
Sentences
s'ispàssiu prus mannu fit addenote: sos erederis contabant istórias, bibiant e fachiant tenores ◊ in iverru addenote ghetat àstragu, in notes ciaras
Etymon
srd.
Translations
French
nuitamment
English
at night
Spanish
de noche
Italian
nottetèmpo
German
nachts.