intibbíri , vrb: intipie, intipire, intipiri Definition essire o fàere cracu, istrintu, prènnere a isticu, tzatzare puru; fintzes tupare, a logos serrare (ma no deunudotu) un'apertura, o apèrrere unu pagu Synonyms e antonyms istibbire, stibbai / apabaglionare, impipai, tapire, tipiri / tupai | ctr. illascare Sentences su logu est intibbendudedhu de bellesa ◊ su tziu si at intipiu sa bértula de ebra ◊ is nuis s'intipint e calat s'iscuriu ◊ su sacu de sa palla cica de dhu intipiri 2. est unu boscu intipiu ◊ unu chelu est intipiu de istedhos 3. intipiri un'istampu me in su muru Etymon srd. Translations French épaissir, devenir touffu, taller English to thicken, to tiller Spanish entupir Italian infittire, infoltire, tallire German dichter machen, dicht werden.
intrassíre , vrb Definition pigare o pònnere trassas, essire o fàere furbu Synonyms e antonyms ammassimare Etymon srd. Translations French devenir rusé English to sharpen s.o.'s wits Spanish espabilar Italian scaltrire German schlau machen, schlau werden.
intrementíre , vrb Definition coment’e dormire, nau de arremu chi, po comente istat postu male, s’informigat o abbortigat Synonyms e antonyms addrommentire, iformicare Translations French engourdir English to make torpid Spanish enturbiar Italian intormentire German gefühllos machen.
irbianchíre , vrb: isbianchire, isbianchiri Definition fàere biancu, prus biancu, prus craru, essire biancu cambiandho colore: nau de su pilu, essire canu, arbu Synonyms e antonyms ilbiadire, iscolorire / incanire Sentences sa pira, candho lompet, de birde porrale irbianchit Translations French blanchir English to become white Spanish blanquear Italian imbianchire German weiß machen.
irfrezàre , vrb: irfreziare, isfregiare Definition fàere o pònnere istrúpiu, guastare o fàere dannu a unu, a una cosa, de pàrrere fintzes légiu, lègia Synonyms e antonyms iscempiai, slegiai, strupiai Translations French balafrer English to disfigure Spanish dejar marcado, rasgar Italian sfregiare German eine Schmarre machen.
irrenàre , vrb Definition fàere male, a dolores, a is errigos, a su tretu de sa grughe de is crogas, in s'ischina, fortzare tropu is errigos Synonyms e antonyms iderrigari, illumbai, illumbedhare, isarrigai, iscrocare 1, isderenare, schinai Sentences si li lompet a fuste l'irrenat ◊ totu cussu tzaponzu l'at irrenadu Etymon srd. Translations French éreinter English to weary Spanish desriñonar Italian direnare German lendenlahm machen.
irrutiàre , vrb Definition trebballare sa terra de no èssere prus unu rutiu Synonyms e antonyms rúpere Sentences cherzo sa terra mia pro l'irrutiare e la pienare a binza e àrvures de olia Translations French défricher English to break up Spanish roturar Italian dissodare German urbar machen.
irtopiligàre , vrb Definition fàere a tzopu Synonyms e antonyms assopiai, atopigare, atopire, intopare, intopigare, intopire Etymon srd. Translations French rendre boiteux English to lame Spanish dejar cojo Italian azzoppare German Lahm machen.
isarrigài , vrb Definition fàere male, pònnere dolore a is errigos (tretu bàsciu de s'ischina) Synonyms e antonyms iderrigari, illumbai, illumbedhare, irrenare Etymon srd. Translations French éreinter English to break the back of (s.o) Spanish desriñonar Italian direnare German lendenlahm machen.
iscamurriàre , vrb Definition giare una briga Synonyms e antonyms afrontai, agiostrare, atzuridare, cadojare, rumbicare, istidingiai Etymon srd. Translations French réprimander English to reprimand Spanish reprochar Italian rampognare German Vorwürfe machen.
ischerchedhàre, ischerchedhiàre , vrb: iscrachedhare, iscrechedhare, iscrechedhiare, iscrechidhare, iscrichiedhare Definition apèrrere, tzacare, nau de unos cantu frutos chi de cantu funt prenos, bene lómpios, si aperit su corgiolu (figu, figumorisca, arenada): a sa figu chi faet deosi dha narant iscrita, iscrachedhada Synonyms e antonyms crebulare, scaravangiai Sentences s'ischerchedhat sa méndhula candho est lómpia ◊ bella, custa figu: si est totu iscrachedhendhe de cantu est cota e crispa ◊ dogna pane si unfràt e s'iscrichiedhàt 2. sa madrighe canno est bene pesada est totu iscrichiedhada ◊ sas pedras postas a tríbide in su fogu si sunt ischerchedhiadas e iscantadas Translations French crevasser English to crack Spanish regañar Italian screpolare German rissig machen.
isciringàre , vrb: scingrai, tziringare Definition fàere calecuna cosa a isciringa in su sensu de samunare o illimpiare un'arremu (es. busciuca), ma fintzes própriu de intrare meighina a sa carena; nau in cobertantza, fàere sufrire, agghejare, giare ifadu a unu Etymon srd. Translations French introduire un cathéter, importuner English to catetherize Spanish poner un catéter Italian cateterizzare, clisterizzare German katheterisieren, einen Einlauf machen.
iscrocàre 1 , vrb: iscrogare, scrogai Definition bogare de sa croga; segare, fortzare a tropu sa crughe de is crogas, segare s'ischina, fàere isfortzu tropu, istampare su corgiolu de s'ou (nau de is pudhighinos naschindho); nau cun tzacu, fàere impresse, cúrrere a fàere ccn. cosa Synonyms e antonyms iderrigari, illumbai, illumbedhare, irrenare, isarrigai, iscrodocare, isderenare / illutonare / bisestrare, iscollare Sentences dae minore soe iscrocada e no apo pótiu arritzare prus! ◊ arratza da balentia… za no si est mancu iscrocau! 2. sos puzonedhos ant iscrocau duas dies a oze ◊ sos ch'istóigas mentes si forrogant, sas lodes no isetes chi t'intreghent ca chin inzenzos su coro t'iscrogant! (P.Giudice Marras) 3. no pesses chi s'est iscrocau pro azudare a tibe! 4. custa fémina caminat topitopi, totu iscrogada! Etymon srd. Translations French éreinter English to exaust Spanish derrengar, deslomarse Italian slombare German kreuzlahm machen.
iscumbesciàre, iscumbessàre , vrb: scumbessai Definition fàere o essire coment'e cumbessu, illumbau, cun sa camba móvia; bogare de pare Synonyms e antonyms illumbare / isconsiminzare 2. sa màchina fit betza, giughiat prus ruinzu chi no lamiera, tota iscordigliolada e iscumbessada Etymon srd. Translations French disloquer les hanches English to cripple Spanish derrengar, deslomar Italian sciancare German hüftlahm machen.
iscuntentàre , vrb: scuntentai Definition no giare su cuntentu, giare calecunu dispraxere Synonyms e antonyms discuntentai, dispiàchere, scrognai | ctr. cuntentai Translations French mécontenter English to dissatisfy Spanish descontentar Italian scontentare German unzufrieden machen.
isperantziàre , vrb: sperantzai Definition giare bonos ànimos, giare isperu o ibertu bonu Etymon itl. speranzare Translations French donner de l'espoir English to give hope Spanish esperanzar Italian dare speranza German jmdm Hoffnung machen.
issudhíre , vrb Definition fàere intrare sudhu, fàere bènnere dúbbios Sentences su fàghere sou mi at issudhidu Etymon srd. Translations French éveiller des soupçons English to make suspicious Spanish escamarse Italian insospettire German argwöhnisch machen.
issustantziàre , vrb: issustassiare Definition pèrdere, fàere pèrdere o bogare sa sustàntzia, sa fortza; nau in cobertantza, cumbínchere, cullonare, o fintzes iscioloriare cun arrexonamentos chi no si cumprendhent Synonyms e antonyms illabare, isolzighedhare, lissiai 2. mih no ti che issustàssiet cun sos illérios suos, mih! ◊ cun sos machines suos mi che at issustantziadu! Etymon srd. Translations French appauvrir English to impoverish Spanish empobrecer, agotar Italian depauperare German arm machen.
iterinàre , vrb: iterinerare, itirinenare Definition fàere una calesisiat cosa, sa chi tenet su númene chi no benit a mente in su momentu chi si foedhat Synonyms e antonyms bodalire, intenantai, nichelare Etymon srd. Translations French faire, combiner English to do Spanish hacer, decir Italian cosare German irgendwas machen (Verb mit unbestimmter Bedeutung).
oriolàre , vrb Definition pònnere o istare in oriolu, pònnere oriolu, pidinu, istare in pentzamentu po calecuna cosa chi si timet o chi si bolet Synonyms e antonyms abiolae, acormulare, apidinare, arreolae, contifizare | ctr. trascurai Sentences longu est s'oriolare sa die chi mi mancas! ◊ cumintzaiat a cumprènnere su mistériu antigu chi dae meda lu fit oriolenne Etymon srd. Translations French préoccuper English to make anxious Spanish preocupar, inquietar Italian méttere in ànsia, impensierire German Sorge machen.