aorrài, aorràre , vrb: aurrare Definizione
ispèndhere o impreare sa cosa cantu prus pagu; incungiare, arregòllere; fintzes rfl., arrisparmiare, fàere a mancu de un'isfortzu, de fàere cosa
Sinonimi e contrari
acolomizare,
arresparmiai,
avitare,
cadeliare,
istraviare 1,
sparagnai
| ctr.
ispèndhere,
sperditziai
Frasi
in custas camineras sunt passados sos antigos nostros aurrendhe annos a mizas ◊ isse a chie est dignu li aorrat su sustentu e a sa zente istrotzina la tratat bene ◊ aòrrami sos rimpròveros chi mi daes!
2.
chena sa terra no podes campare ca dae sa terra vives e aorras (P.P.Fois)
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
économiser
Inglese
to economize
Spagnolo
ahorrar
Italiano
risparmiare
Tedesco
sparen.
aórru , nm: aurru Definizione
su aorrare, sa cosa chistia, cosa chentza ispéndhia o chentza impreada
Sinonimi e contrari
economia,
rispàrmiu,
sparagnu,
stràviu
| ctr.
istrubberia,
sperdítziu
Frasi
a sa teraca l'intreghesit aorros suos e de sa pobidha ◊ sonniaia incunzas in aurru ◊ cun sos aorros suos comporesit unu servu ◊ cussos ant fatu aorros mannos ◊ sa domo chi si at fatu est frutu de trabàgliu e de aorru
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
économie,
gain
Inglese
saving
Spagnolo
ahorro
Italiano
rispàrmio
Tedesco
Sparen.
aòrta , nf Definizione
vena maista, s'artéria chi essit de su coro, sa prus grussa de totu sa carena
Terminologia scientifica
crn
Traduzioni
Francese
aort
Inglese
aorta
Spagnolo
aorta
Italiano
aòrta
Tedesco
Aorta.
aortíe agurtíre
aortígnu agurtínzu
aortimènta agurtiméntu
aortíre, aortíri agurtíre
aortítzu agurtítu
aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definizione
istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa
Sinonimi e contrari
obretare*,
punterare,
selvare
Traduzioni
Francese
épier,
être en vedette
Inglese
to spy
Spagnolo
acechar
Italiano
spiare,
stare in vedétta
Tedesco
belauschen,
Ausguck halten.
aòrza , avb Definizione andai a. = a trotu, foras de bia, essire de s'acostumau.
aorzàre , vrb Definizione abbrovendhare a órgiu, a pàgia de órgiu; fàere male de su tropu órgiu papau Etimo srd.
aoschijólu , agt Definizione chi aèschet, chi arreschet in su gúturu, ingurtindho Sinonimi e contrari aescosu, arreschijolu, obescosu Frasi fit una calidade de pira aoschijola ◊ prúere fine che chisina, aoschijolu e assutu Etimo srd.
aoscràre aorcàre
aossàdu , pps, agt: assossau Definizione
de aossare; nau de sa carena, chi portat ossos fortes, grussos: nau po comente est unu (o un'animale) de petzas, chi portat sa pedhe imbodhigada a s'ossu, romasu cadidu, làngiu làngiu, totu ossos
Sinonimi e contrari
acarenadu,
ossudu
2.
su cadhu est o no est aossadu
Terminologia scientifica
zcrn
Traduzioni
Francese
osseux
Inglese
bony
Spagnolo
huesudo
Italiano
ossuto
Tedesco
knochig.
aossàe, aossàre , vrb Definizione torrare a s'ossu, illangiare meda; a logos, fàere o crèschere in ossos Etimo srd.
aostàre , vrb Definizione
su si aguantare, su si poderare o fàere a mancu de fàere, de nàrrere, de pigare una cosa
Sinonimi e contrari
astèniri,
retènnere
Frasi
mi ndhe aosto fintzas de faedhare (G.Ruju)◊ mi aosto de l'abbojare
Etimo
ltn.
obstare
Traduzioni
Francese
se priver,
s'abstenir
Inglese
to deprive oneself
Spagnolo
privarse,
abstenerse
Italiano
privarsi,
astenersi,
evitare
Tedesco
entbehren,
sich abhalten,
vermeiden.
aoxàe , vrb Definizione pònnere o frigare ógiu o grassu po fàere funtzionare méngius ingranàgios o partes de un'aparíciu Sinonimi e contrari úngere.
aoxàre aogàre
aoxíre aoghíre
aóxu , nm Definizione su aoxare; fintzes afatúgiu, magina.