aorrài, aorràre , vrb: aurrare Definitzione
ispèndhere o impreare sa cosa cantu prus pagu; incungiare, arregòllere; fintzes rfl., arrisparmiare, fàere a mancu de un'isfortzu, de fàere cosa
Sinònimos e contràrios
acolomizare,
arresparmiai,
avitare,
cadeliare,
istraviare 1,
sparagnai
| ctr.
ispèndhere,
sperditziai
Frases
in custas camineras sunt passados sos antigos nostros aurrendhe annos a mizas ◊ isse a chie est dignu li aorrat su sustentu e a sa zente istrotzina la tratat bene ◊ aòrrami sos rimpròveros chi mi daes!
2.
chena sa terra no podes campare ca dae sa terra vives e aorras (P.P.Fois)
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
économiser
Ingresu
to economize
Ispagnolu
ahorrar
Italianu
risparmiare
Tedescu
sparen.
aórru , nm: aurru Definitzione
su aorrare, sa cosa chistia, cosa chentza ispéndhia o chentza impreada
Sinònimos e contràrios
economia,
rispàrmiu,
sparagnu,
stràviu
| ctr.
istrubberia,
sperdítziu
Frases
a sa teraca l'intreghesit aorros suos e de sa pobidha ◊ sonniaia incunzas in aurru ◊ cun sos aorros suos comporesit unu servu ◊ cussos ant fatu aorros mannos ◊ sa domo chi si at fatu est frutu de trabàgliu e de aorru
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
économie,
gain
Ingresu
saving
Ispagnolu
ahorro
Italianu
rispàrmio
Tedescu
Sparen.
aòrta , nf Definitzione
vena maista, s'artéria chi essit de su coro, sa prus grussa de totu sa carena
Terminologia iscientìfica
crn
Tradutziones
Frantzesu
aort
Ingresu
aorta
Ispagnolu
aorta
Italianu
aòrta
Tedescu
Aorta.
aortíe agurtíre
aortígnu agurtínzu
aortimènta agurtiméntu
aortíre, aortíri agurtíre
aortítzu agurtítu
aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definitzione
istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
obretare*,
punterare,
selvare
Tradutziones
Frantzesu
épier,
être en vedette
Ingresu
to spy
Ispagnolu
acechar
Italianu
spiare,
stare in vedétta
Tedescu
belauschen,
Ausguck halten.
aòrza , avb Definitzione andai a. = a trotu, foras de bia, essire de s'acostumau.
aorzàre , vrb Definitzione abbrovendhare a órgiu, a pàgia de órgiu; fàere male de su tropu órgiu papau Ètimu srd.
aoschijólu , agt Definitzione chi aèschet, chi arreschet in su gúturu, ingurtindho Sinònimos e contràrios aescosu, arreschijolu, obescosu Frases fit una calidade de pira aoschijola ◊ prúere fine che chisina, aoschijolu e assutu Ètimu srd.
aoscràre aorcàre
aossàdu , pps, agt: assossau Definitzione
de aossare; nau de sa carena, chi portat ossos fortes, grussos: nau po comente est unu (o un'animale) de petzas, chi portat sa pedhe imbodhigada a s'ossu, romasu cadidu, làngiu làngiu, totu ossos
Sinònimos e contràrios
acarenadu,
ossudu
2.
su cadhu est o no est aossadu
Terminologia iscientìfica
zcrn
Tradutziones
Frantzesu
osseux
Ingresu
bony
Ispagnolu
huesudo
Italianu
ossuto
Tedescu
knochig.
aossàe, aossàre , vrb Definitzione torrare a s'ossu, illangiare meda; a logos, fàere o crèschere in ossos Ètimu srd.
aostàre , vrb Definitzione
su si aguantare, su si poderare o fàere a mancu de fàere, de nàrrere, de pigare una cosa
Sinònimos e contràrios
astèniri,
retènnere
Frases
mi ndhe aosto fintzas de faedhare (G.Ruju)◊ mi aosto de l'abbojare
Ètimu
ltn.
obstare
Tradutziones
Frantzesu
se priver,
s'abstenir
Ingresu
to deprive oneself
Ispagnolu
privarse,
abstenerse
Italianu
privarsi,
astenersi,
evitare
Tedescu
entbehren,
sich abhalten,
vermeiden.
aoxàe , vrb Definitzione pònnere o frigare ógiu o grassu po fàere funtzionare méngius ingranàgios o partes de un'aparíciu Sinònimos e contràrios úngere.
aoxàre aogàre
aoxíre aoghíre
aóxu , nm Definitzione su aoxare; fintzes afatúgiu, magina.