atrógu , nm Definizione su atrogare calecuna cosa Sinonimi e contrari atrogamentu, atrogonzu | ctr. nega Etimo srd.
atrojàdu , agt Definizione its Frasi no totu sas crapas sunt bene atrojadas pro allatare sos fizos e pro cussu su crapitu si ponet a súghere de àtera mama a fatza cubada.
atrollàdu , agt Definizione istare a s’atrollada cun ccn. = istare sèmpere impare Sinonimi e contrari allorizonadu.
atrollondaméntu atolondraméntu
atrollondàu atolondràu
atronài, atronàre , vrb Definizione
coment'e leare sa conca, illuinare, atontare, pèrdere unu pagu sa capacidade de cumprèndhere
Sinonimi e contrari
atolondrai,
atordire,
isorgonare,
ispantare,
istronae,
scilibriri
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
assourdir
Inglese
to deafen
Spagnolo
atronar
Italiano
intronare
Tedesco
betäuben.
atronídu , agt Sinonimi e contrari acicau, aterrighinadu, ispramau Frasi ndh'est restadu atronidu ananti a un'iscena piedosa Etimo srd.
atronitàdu , agt Definizione chi est coment'e aturdiu, atontau Sinonimi e contrari atambainadu, istronadu Frasi sa zente onesta est atronitada de totu custos fogos chi sunt destruendhe sa Sardigna! (M.Nieddu) Etimo srd.
atronizàda , nf Definizione su atronizare, assíchidu mannu Sinonimi e contrari assústidu, atronizu Frasi atronizada mala, ant tentu, balla! Etimo srd.
atronizàre , vrb Sinonimi e contrari
acicai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istrementire,
stremessiri
2.
tiu Gabini rispondheit atronizau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrifier
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
terrificare
Tedesco
entsetzen.
atronízu , nm Definizione su atronizare Sinonimi e contrari apantarju, assúmbridu, assústidu, atraghentu Etimo srd.
atropàre , vrb: atrupai,
atrupare Definizione
fàere a tropa, a chedhas, andhare in medas
Sinonimi e contrari
acedhae,
afollare,
apobulare,
arretolare,
assaurrare,
atrumare,
atutinare,
pinnicai
| ctr.
ispàlghere,
ispartzinai,
stallai
Frasi
sa zente si est atrupada in s'istrada, in pratza ◊ sos pitzinnos si sont atropatos apare ◊ si est atropau a unu grustu de sordaos ◊ su mere los at atropados pro los faedhare
Etimo
spn.
atropar
Traduzioni
Francese
se grouper,
se rassembler
Inglese
to group
Spagnolo
agrupar
Italiano
raggrupparsi
Tedesco
sich versammeln.
atropàu , pps, agt Definizione de atropare; chi est o chi sunt a tropa, a fiotu, a truma.
atropedhàre , vrb Definizione aunire, fàere a tropedhu, a chedha, andhare impare Sinonimi e contrari afiotae, atrumai | ctr. ispàlghere, ispartzinai Frasi a fàghere male si atropedhant sos malos ◊ sa zente si est atropedhada in piatza Etimo srd.
atropedhiàu , agt Definizione atrepogliau, trobedhau, betau apare, totu ammesturau, imbusticau in ccn. cosa.
atropegliadòri , agt Definizione
chi faet atropéglius, chi ponet avolotu / a. de leis = chie si las ponet a càtigu, chie las lassat pèrdere e no ndhe faghet contu
Sinonimi e contrari
derreri,
ifostighineri,
insulladori,
intzidiante
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
provocateur
Inglese
provocative
Spagnolo
atropellador
Italiano
provocatóre
Tedesco
Hetzer.
atropegliài atrepillài
atropegliaméntu , nm Definizione su atropegliare Sinonimi e contrari atropeglinzu Etimo srd.
atropegliàre atrepillài
atropeglínzu , nm Definizione su atropegliare Sinonimi e contrari atropegliamentu Etimo srd.