bermegórru , nm: bremigorru, bremmigorru Definizione greme in conca (corru), o chi si credet deasi: idea pressosa, presse de fàere calecuna cosa fintzes chentza bisóngiu, genia de idea forte ma pagu cunsiderada, genia de acucada, de meledu Sinonimi e contrari bidhídhiri, emigorru, furighedha, meleda, simigorru Modi di dire csn: pònniri su b. a unu = pònnereli carchi idea in conca, carchi disizu forte; bogai su b. de conca a unu, essiri su bremigorru de conca = fàghere cambiare, fàghere passare s'idea maca Frasi candho ti benit su bermegorru e chie ti muntenet?! ◊ su bremigorru in conca ti nci est intrau! ◊ immoi portat su bremigorru de s'amori! ◊ nci dh'est intrau su bremmigorru in conca e no dhu cumbincis! Etimo srd.
bermigàdu , pps, agt Definizione de bermigare Sinonimi e contrari fatitu 2. zughiat unu cantu de casu fiagosu e bermigadu.
bermigàre , vrb Definizione pònnere su greme, comente faet in sa linna chi si púdrigat, bècia Sinonimi e contrari bermire, ghermicare, ifermicare, imbremigai, infarraciai Etimo srd. Traduzioni Francese faire des vers, se vermouler Inglese to become infested with worms, to get worm-eaten Spagnolo agusanarse Italiano inverminire, tarlare Tedesco wurmig werden, wurmstichig werden.
bermighédhu , nm: bremixedhu Definizione min. de belme, bremi piticu Sinonimi e contrari bermizolu, brughita.
bermigósu , agt: bremigosu, breminosu, bremmigosu Definizione chi giughet greme Sinonimi e contrari berminigosu, fermicosu, germigosu, imbremigau, sóldidu Etimo srd. Traduzioni Francese vermineux Inglese wormy Spagnolo verminoso Italiano verminóso Tedesco wurmig.
berminigósu , agt Definizione chi est mermitu, fermiu meda, totu greme Sinonimi e contrari bermigosu, berminosu, sóldidu Etimo srd.
berminósu , agt Definizione chi est totu greme (nau fintzes in su sensu de malu, guastu, chi guastat) Sinonimi e contrari berminigosu Frasi s'umanidade l'ant mugrada bentos berminosos chi fràzigant pastura e armonia Etimo srd.
bermíre , vrb Definizione pònnere su greme Sinonimi e contrari ifermicare, imbremigai, mermire, soldire Frasi custa piae, custa fruta si est bermida Etimo srd. Traduzioni Francese faire des vers Inglese to verminate Spagnolo agusanarse Italiano verminare Tedesco wurmig werden.
bermisòne , nm: bimisone Definizione su frammentu de sa farra de órgiu Sinonimi e contrari chimisone, erminzone, ilmisone, misone Terminologia scientifica mng Etimo srd.
bermizólu , nm: fermizolu Definizione greme pitichedhu Sinonimi e contrari bermighedhu, brughita Etimo srd.
berràcu barràca
bèrre , nm: berri, erri, verre Definizione procu mascu sentza de crastare po impringiare is màdrias, po parare arratza / berre zòvanu: berriscone, berrescu; èssere nechidau che b. = inchietu meda Frasi a sa sue li ant betadu su berre, ca fit in more ◊ su pinnarzu ch'esseit a drommire a fiancu a sos berres ◊ fut fuis fuis peri sas badhes che berre pessighidu Terminologia scientifica anall, sus scrofa Etimo ltn. verre(m) Traduzioni Francese verrat Inglese boar Spagnolo verraco, verrón Italiano vèrro Tedesco Zuchteber.
berréscu , nm Definizione berre piticu, giòvono Sinonimi e contrari berriscone.
berrètu barrètu
bèrri bèrre
berriài , vrb: abberriare Sinonimi e contrari melare, tzerriai Frasi is brebeis bérriant a is angionedhus chi movint is primus passus ◊ bérriant is crabas puru Etimo srd. berrear.
berrichínu , agt Definizione piciochedhu botosu, chi faet unu pagu a malu Sinonimi e contrari bagiariotu, botuíschidu, pruaxu.
bérridu , nm: bérriu Definizione prus che àteru, sa boghe de is feras Frasi eus inténdiu unu bérridu de craba.
berríghine , nm: berrine Definizione genia de idea / catzare su b. a unu = faidhu passai un'idea loca, trota Sinonimi e contrari arrevesciori, revessidade, revessura, revessiu, tostorrímine Etimo srd.
berrilàzu , agt Definizione nau de brebè, chi at angiau innanti de su tempus.