A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

bràndha , nf: branna Definizione genia de letu fatu solu de una arretza cun is peis Sinonimi e contrari càtiri Etimo itl. Traduzioni Francese lit de sangle Inglese camp bed Spagnolo catre Italiano branda Tedesco Feldbett.

brandhichèdha , nf Definizione min. de brandha Traduzioni Francese petit lit de sangle Inglese small camp bed Spagnolo catre pequeño Italiano brandina Tedesco kleines Feldbett.

bràndhu blàndhu

brandhúra blandhúra

brandòni blandòni

bràndu blàndhu

branghillòi , nm Sinonimi e contrari dangallone Frasi parit unu branghilloi, mannu po nudha!

branítza , nf: pranitza Definizione pígiu de tinta chi si passat a pinzellu a muros e mescamente a linna de aperturas o àteru; pígiu de cosa bianca, fatu cun s'abru de s'ou minau cun tzúcuru, chi si ponet in pitzu a is pabassinos o àteros druches Sinonimi e contrari vernissu / capa Frasi ant tintu sos muros cun sa branitza.

branitzàre , vrb Definizione ispràghere o pònnere sa branitza, su vernissu Sinonimi e contrari verniciare, prannissai 2. cussu si cret meda ma est solu una buscica branitzada! Etimo spn. barnizar.

brànna bràndha

brantaxéri bantagéri

brantaxería bantaxería

brantúxu bentrúxu

brantzàta bartzàda

brànu , nm Definizione orrugu o tretu de cosa iscrita, unas cantu errigas, parte de una pàgina, de una lítera o àteru Traduzioni Francese morceau, passage Inglese passage Spagnolo pasaje, pieza Italiano brano Tedesco Abschnitt.

brànu 1 banàu

bràsa bràgia

brascéri bragéri

brasciàca barsàca

brasciólu barciólu