infuntènnere , vrb Definizione agguantare, poderare (pruschetotu cun is manos) Sinonimi e contrari afuntènnere*, ammantènnere, apoderae | ctr. ammollai, iscapae 2. fit cun tres o bàtoro istratzos subrapare e una bússia infuntesa in manos.
infurcàda , nf Definizione frochidhadura, tretu inue unu camminu s'ispartzit in duos Sinonimi e contrari ingrugiadura, ingruxeri, orrucradorzu Frasi cue unu tempus bi aiat un'infurcada: a manca si che andhaiat a su campu de Anela e a destra si che falaiat a Bidhasana (G.B.Fressura) Etimo srd.
infurcài ifurcàre
infurconàda ifurconàda
infurconài, infurconàre ifurconàre
infurighitàu , agt Definizione chi tenet coment'e furighedha, ispédhiu, disígiu de ischire, de connòschere Sinonimi e contrari crosidadosu Frasi infurighitada de is boxis, una sennoredha at pediu novas Etimo srd.
infurràda iforràda
infurràre iforràre
infurriolàdu , agt Definizione chi andhat o chi si movet che furriolu, che furriola Frasi s'inferru no piaghiat a niunu, cun totu cussu fogu e cun cussos furcones infurriolados in manos a diàulos corrudos (G.Maieli)◊ apo a bídere brincos infurriolados de pitzinnos Etimo srd.
infusàda infrusàda
infusài infrusài
infuscài, infuscàre , vrb Definizione
essire iscuriosu, nau de su tempus e de s'ària chi si ammontat de nues; nau de gente, intristare, fàere cara trista, pentzamentosa
Sinonimi e contrari
afuscai,
annapai,
imbelare,
impannare,
inchelare,
intelai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'obscurcir,
assombrir
Inglese
to darken,
to become gloomy
Spagnolo
ensombrecer
Italiano
incupirsi,
infoscare
Tedesco
sich verfinstern,
verdunkeln.
infusilàdu infosilàdu
infusilàre , vrb rfl: irfusilare Definizione
essire deretu, andhare che coete
Sinonimi e contrari
imbèlghere,
irbotare,
irbrinnare,
irfregorare,
irghelare,
ispesare,
tocai 1
Frasi
isse, tra sos abbréngulos, ufanu cun d-una canna presa s'infusilat e faghet giannitare su catedhu (P.Casu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'esquiver
Inglese
to slink off
Spagnolo
pirárselas
Italiano
svignàrsela
Tedesco
sich davonmachen.
infústu ifústu
infustúra ifustúra
infúsu ifústu
infusúra ifustúra
infuteràdu , pps, agt Sinonimi e contrari afutadu, arrennegadu, inchietu
infuteràre , vrb Definizione
pigare afuta, tzacu, arrennegare meda
Sinonimi e contrari
acroconai,
afutare,
airai,
aorcare,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchietae,
inchimerai,
infelai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se mettre en colère
Inglese
to flare up
Spagnolo
enfurecerse
Italiano
infuriarsi
Tedesco
wütend werden.