A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

infrucài ifurcàre

infrucíri , vrb Definizione istichire, intrare coment'e cuandhosi, arretirare Sinonimi e contrari impercusinare, impertusare, intanae Frasi feis che is sicigorrus: apena si tocant si nc'infruceis! (S.D'Arco) 2. cussa est sempri infrucia in domu!

infruconài ifurconàre

infruénscia ifruéntza

infruensciàdu influensciàdu

infrunchilàre , vrb Definizione pigare a su fruncu, coment'e aferrandho a su bruncu / i.sos mojos = pònnere intro de sacu lascu pro los barriare a cadhu a lis cambiare (tramudare) logu Sinonimi e contrari imbrunchidare* 2. at infrunchilau sos mojos chin cantos de sacu.

infruncuàda , nf: infruncunada Definizione su infruncuai; unu tantighedhu de cosa; infrissia o cropu giau cun calecuna cosa Sinonimi e contrari assuprida / farrancada, piticada / infrissida, istichida Frasi immoi giaus un'atra infruncuadedha a is argumentus de chistionai, aici acabbaus sa riunioni 2. immoi un'infruncuadedha de tombacu nci bollit! 3. custa est un'infruncunada de frochita chi mi at giau cussa Etimo srd.

infruncuài, infrunculài , vrb: infulculare Definizione atzitzare, pònnere a unu contra a s'àteru a si gherrare o brigare o àteru; su intrare o si pònnere in logu o cosas ue no si depet Sinonimi e contrari auntzare, ifurconare, inciulai / cotulare, imbucare, infrechidhare, infrichiri, intrare, intraudhare, intzudhire, tzacare Frasi est infulculendhe su frade a sa vindita 2. serrai totu is gennas ca cussus infrúncuant in dogna logu: sa riunioni est púbblica, ma no bollu chi intrint a innòi! ◊ comenti fiu infruncuendi in sa Pratza intendu unu surbietu Etimo srd. Traduzioni Francese inciter Inglese to instigate Spagnolo instigar Italiano istigare Tedesco verleiten.

infruncunàda infruncuàda

infrundhíre , vrb Definizione rfl., pònnere a fàere faina Frasi sa pobidha, chi fut bona, e meda sa cosa de fàere, fut lestra a s'infrundhire.

infrundulàe , vrb Definizione iscúdere cosa atesu, cun fortza, coment'e iscudendho a frundha Sinonimi e contrari frumbulare, frundhare, infrusulae.

infrusàda , nf: infusada, isfrusiada Definizione su infrusai Sinonimi e contrari aciocu, aisada, anfrusada, imbistida, incannada / ispinta / acanarjada, bria, certu Modi di dire csn: a s'i. = debressi, currindhe; donai un'i. de cuadhu a unu = trubbaresili a cadhu, pessighírelu a cadhu; fai un'i. a unu = fàgheresi a bídere detzisu, arrennegadu Frasi agatat unu fossu prenu de àcua e pighendu una grandu infrusada ci sartat a s'atra parti 2. mi at biu sa infusara chi apu fatu e gi est sorigau avatu! ◊ sa genti ndi torrat de crésia a s'infrusada 3. at donau un'infrusada a sa porta po dha serrai Etimo srd. Traduzioni Francese élan Inglese rush Spagnolo ímpetu Italiano slàncio, ìmpeto Tedesco Schwung.

infrusadúra , nf Definizione su s'infrusai Frasi cun duus sàrtidus si ndi fuat fatu a infrusadura de su carru Etimo srd.

infrusài , vrb: infusai Definizione fàere o mòvere cosa in frusa, cun fuliesa: fuire, andhare currendho, giare a pitzu, iscúdereche a pitzu de unu, de una cosa, o fintzes imbolare, fuliare Sinonimi e contrari fughire / carrabbusai, infruscare / imbolare, infrusulae, isciúdere Frasi su piciochedhu s'est infusau ◊ su piciochedhu bit una piciochedha e si dhoi infrusat po dhi nàrriri cosa 2. is bentus si nci fuant infrusaus contras de cussa domu, ma issa no si ndi fut isciusciada ◊ proit sempri de prus e àcua e ludu infrusant in is bias ◊ dh'eus tímia totus comenti s'est infrusada a sa sorri! 3. cuss'arrogu de linna fustei mi dh'at infrusadu a cambas ◊ su Piscicani isturrudendu ndi torràt a ampullai a Opinedhu e Gepetu infrusendincedhus in fundu a s'istògumu Etimo ctl. enfusa.

infrusàu , pps, agt Definizione de infrusai Sinonimi e contrari fuliosu, fruscu 1 2. ge ses unu sodraedhu infrusau!… Traduzioni Francese impétueux Inglese forceful Spagnolo impetuoso Italiano impetuóso Tedesco heftig.

infruscàre , vrb Definizione su si mòvere o essire fruscu, lestru meda Sinonimi e contrari acadriare, apretai, incribidai, incrispai, infrusai Frasi sa temporada mala est infruschendhe cun súlidos de bentu bidhiarzu, cun funadas de ranzola ◊ su bentu est infruschendhe Etimo srd. Traduzioni Francese devenir impétueux Inglese to intensify Spagnolo intensificar Italiano intensificare, divenire impetuóso Tedesco stärker werden.

infruscàtu , agt Sinonimi e contrari bruscu, fruscu 1, fuliosu, fúliu | ctr. lenu Frasi non bi at in su munnu àinu rude chi iscutat carches goi infruscatos!

infrusitài , vrb Definizione andhare a frúsia, fàere frúsia Sinonimi e contrari frusiai, frusitai Frasi is tzurrundedhus bolant infrusitendi de innòi e de in cudhei (P.Caredda) Etimo srd.

infrustanàre , vrb Definizione pònnere su frustanu a unu bestimentu Etimo srd.

infrusulàe , vrb Definizione iscúdere cosa a frundha, atesu, cun fortza Sinonimi e contrari infrundulae, infrusai.