ólchidu , nm, nf: órchida,
órchidu,
órghidu,
óschidu,
úlchida Definizione
prus che àteru, boghe, grida po dolore forte o dannu mannu
Sinonimi e contrari
addólimu,
bérchida,
írchidu,
tzérriu
Frasi
fuindhe, a donzi passu una ruta e donzi ruta un'órchidu ◊ leados a istocadas, ant betadu un'óschidu e sunt mortos ◊ a s'acumpagnamentu de su mortu una giòvana fit pianghendhe a óschidos ◊ s'órchida sua tremiat sa domo, pariat chi bi aiat faladu unu lampu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cri de douleur
Inglese
howl of pain
Spagnolo
grito de dolor,
alarido
Italiano
urlo di dolóre
Tedesco
Schmerzenschrei.
ollerícinu, ollerícitu , nm: olleurrícinu,
ozuarritzi,
ozuerici,
ozuerízine,
ozuorrízinu,
ozurítziu,
ozuritzu Definizione
s'ógiu chi si faet de sa cagamèngia, ma fintzes sa linna etotu
Sinonimi e contrari
cagamèngia,
ollarrégiu
Frasi
po ti prugai comporadí s'olleurrícinu ◊ bufa ca ti faet bene, ca no est mancu ozuorrízinu, no!
Traduzioni
Francese
huile de ricin
Inglese
castor-oil
Spagnolo
aceite de ricino,
carapato
Italiano
òlio di rícino
Tedesco
Rizinusöl.
orchidàre , vrb: orchitare,
orghidare Definizione
abboghinare, pesare a tzérrios, a órchidos, po dolore o dannu mannu
Sinonimi e contrari
abbochinare,
abboigare,
addolimai,
berchidai,
iscramorai
Frasi
luego torraiat a orchitare comente fachent sos tzecos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
crier de douleur
Inglese
to howl with pain
Spagnolo
gritar por el dolor
Italiano
urlare di dolóre
Tedesco
vor Schmerzen schreien.
órriu 1 , nm: úrriu Definizione
cadinu de preta o tiras de canna, mannu meda, po pònnere laore chistiu / mannu cantu un'ó. = mannu meda
Sinonimi e contrari
cadinu,
granale,
lóscia
Frasi
su trigu est siguru in s'órriu ◊ annos de fadigas acolumant sos órrios de sos matimannos ◊ in nedhue bi at órriu seguru, sas incunzas sunt totu devastadas
Terminologia scientifica
stz
Traduzioni
Francese
gros panier cylindrique à provisions
Inglese
cylindrical basket of interlaced canes to keep grain
Spagnolo
hórreo
Italiano
granàio cilìndrico di canna intrecciata
Tedesco
Strohkorb für den Weizen
ossiminàdu , agt Definizione
nau de una carena animale, chi portat s'ossamenta, is ossos
Traduzioni
Francese
osseux
Inglese
bony
Spagnolo
huesudo
Italiano
ossuto,
provvisto di ossa
Tedesco
mit Knochen,
knochig.
pannía , nf Definizione
pannos, orrobba de pannu, orrobba mescamente in butega, fintzes solu bistimentu
Sinonimi e contrari
pannamenta,
pannaria
Frasi
no so pisedha de giúghere a drotu, ne curridora de mala pannia! ◊ cussos istant in chirca de si bestire cun pannias raras ◊ sunt tessendhe sa pannia pro sa die de s'isposu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
assortiment de tissus
Inglese
clothes assortment
Spagnolo
surtido de telas
Italiano
assortiménto di panni
Tedesco
Wäsche,
Kleider.
papàrra 1, pàparra , nf Definizione
cosighedha de perunu contu, nudha
Sinonimi e contrari
pampalluca,
pimpirripàparra
/
bóciga
Frasi
dh'as a cumprendi, tui, sa pàparra!…◊ no scit una paparra de sa letzioni ◊ est abbituau a arriri de is carrus furriaus, ma cun mimi fait pagu paparra!
Traduzioni
Francese
objet de peu de valeur,
sans valeur
Inglese
an object of no value
Spagnolo
menudencia
Italiano
còsa di ìnfimo,
nessun valóre
Tedesco
Nichtigkeit.
paradòra, paradòre , nf, nm: paradori Definizione
mobbília chi serbit a pònnere trastos, mescamente in sa sagristia; css. móbbile chi serbit a pònnere calecuna cosa de ammostare o fintzes sa candhela o àtera lughe acanta a su letu
Sinonimi e contrari
aparadore
Frasi
in su paradore bi at unu múculu
Etimo
ctl., spn.
aparador
Traduzioni
Francese
crédence de sacristie
Inglese
sacristy sideboard
Spagnolo
cajonera de sacristía
Italiano
credènza di sacrestìa
Tedesco
Schrank in der Sakristei.
partóxu , nm: pastroxu,
postórgiu,
postorju,
postorzu,
postroxu Definizione
posta de laore, assentu, mescamente aremàgiu, logu inue si ponet cosa o su laore ammuntonau, su laore etotu ammuntonau acapiau a mànigas innanti de dhu treulare e postu in s'argiola o acanta; fintzes logu, tretu, inue dhue naschit e creschet cosa (es. codrolinu)/ postorzu de pronitza = crispione, berrisone de prunetza chi si ponet a impizare muru, serrare àidu
Sinonimi e contrari
ponidórgiu
/
biga 1,
gramàgliu,
muntone,
posta 5,
pascalzu,
postura,
remealzu,
spartoxu,
tzerga 1
Frasi
po ndi sairai su trigu de is campus a su partoxu si usàt sa carruga, unu tempus ◊ si faiat su partoxu che unu montixedhu ◊ po treguai ponenta is pastroxus totu bèni arringheraus is s'arxoa
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
meule de gerbes
Inglese
stook
Spagnolo
parva
Italiano
bica di covóni
Tedesco
Garbenhaufen.
Pascamànna , nf Traduzioni
Francese
Pâques
Inglese
easter day
Spagnolo
pascua de Resurrección
Italiano
Pàsqua di resurrezióne
Tedesco
Ostern.
passionèra , nf Definizione
genia de frore chi faet a cannàile longu e bogat unu frore asulu o sambíngiu
Frasi
sa passionera est ingespiada de su asulu de su celu
Terminologia scientifica
fr, passiflora coerulea
Etimo
ctl.
passionera
Traduzioni
Francese
fleur de la passion
Inglese
passionflower
Spagnolo
flor de la pasión
Italiano
passiflòra,
fiór di passióne
Tedesco
himmelblaue Passionsblume.
pastinónzu , nm Definizione
su prantare o pònnere bíngia noa, logu e die chi si prantat (e si faet festa puru ca agiudant a cambarada)
Sinonimi e contrari
pastinadura
Frasi
callàdebbos, custas boghes, parides in pastinonzu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
plantation de nouveau vignoble
Inglese
new vineyard plant
Spagnolo
plantación de una viña
Italiano
impianto di nuòvo vignéto
Tedesco
Anbau neuen Weinberges.
patocéri , nm Definizione
chie istat sèmpere pentzandho e naendho fàulas, patòcias, faulàrgiu
Sinonimi e contrari
caldubberi,
castangeri,
fauànciu,
fauloxu,
mincidiosu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
menteur
Inglese
lie inventor
Spagnolo
mentiroso,
trolero
Italiano
inventóre di fròttole
Tedesco
Lügner.
pécus , nm: pegus Definizione
css. animale mannu de petza (baca, brebè, cuadhu, e totu deosi); nau in cobertantza, una calesiògiat persona, nau unu pagu a disprétziu, bolendho nàrrere ca no est tanti persona bona, e si narat fintzes de bobboi (unu pagu a brulla, po erríere)/ min. peghitu, pegugedhu; pegos cuncordos = animalis, bòis, chi si addatant unu a s'àteru e fait a dhus giúngiri impari
Sinonimi e contrari
animabi,
fiadu
/
pècore
Frasi
cussos sunt pegos de mola! ◊ po no perdi unu pegus cantu no as girau!◊ de pegos bonos formadu at masones ◊ medas colant in cussu locu chin pecos mustrencos ◊ sos pacos pecos chi mi sunt restaos timo chi nche los giuca a bochidorju ◊ non pongas cani a dogna pegus! ◊ tenit centu pegus de brebeis
2.
bellu pegus, cussu cristianu, mih!
Etimo
ltn.
pecus
Traduzioni
Francese
pièce,
tête
Inglese
animal
Spagnolo
res,
cabeza de ganado
Italiano
capo di bestiame
Tedesco
Stück Vieh.
pedràghe , nm, nf: pedriaghe,
perdaghe,
predache,
predaghe Definizione
logu totu pedra; pràdiche o pedra lada po cassare animales (margianes, pigiones, lèperes)/ parare unu p. pro tènnere puzones
Sinonimi e contrari
crastarzu,
pedrera,
pedriaxu,
praicàrgiu,
razile,
talloraxu
/
altana,
peàdiga 1,
pradera
Frasi
dogni ómine o fera, mavele o marraghe, dae dogni pedraghe, gridat sa protesta ◊ ruent che puzone in sa predache
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrain pierreux,
traquenard en pierre
Inglese
stony ground,
stone trap
Spagnolo
pedrisco,
losa
Italiano
pietràia,
schiàccia,
tràppola di piètra
Tedesco
steiniges Gelände,
Falle aus Steinen.
pedràja , nf: perdaja Definizione
logu ue si bogat pedra, cava de pedra
Sinonimi e contrari
pedrera
Etimo
itl.
pietraia
Traduzioni
Francese
carrière de pierres
Inglese
stone quarry
Spagnolo
pedrera
Italiano
cava di piètre
Tedesco
Steinbruch.
pedràle , agt, nm: perdali,
petrale,
predale,
pretale Definizione
chi est de pedra, tostau che pedra; pedra de fundhamentu (mescamente su pl.), fintzes pedra de argiola po treulare; su tretu in mesu in mesu de s'argiola
Sinonimi e contrari
perrai
Modi di dire
csn:
béciu p. = betzu meda, a pes in sa fossa; surdu p. = chi no intendhet nudha nudha; birde p. = birde meda, cherfu, nadu de frutuàriu
Frasi
est béciu perdali ◊ fit una nue niedha pedrale ◊ s'ustinu est surdu predale e mudu che tumba ◊ germanu miu est surdu perdali ◊ est istatu in prejonia fintzas a si torrare vetzu petrale
2.
e cale coro pedrale no sentit custas penosas boghes suas amorosas? (Grolle)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
de pierre
Inglese
stony
Spagnolo
de piedra
Italiano
di piètra
Tedesco
steinern.
pedrèra , nf: perdera Definizione
logu ue si bogat pedra; logu totu pedra; pedra po cassare animales
Sinonimi e contrari
pedraja
/
brechilaxu,
crastarzu,
pedriaxu,
praicàrgiu,
razile,
talloraxu
/
pràdica,
tèglia
Frasi
abbruxendi sa campagna dha faint a desertu e a perdera
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
carrière de pierres
Inglese
stone quarry
Spagnolo
pedrera
Italiano
cava di piètre
Tedesco
Steinbruch.
pendhòne , nm: pendoni 1 Definizione
apicone de àghina o de àteras frutas unias impare in su matessi cambu o tenaghe
Sinonimi e contrari
apasibi,
brutone,
transilleri,
trúmulu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
moissine
Inglese
pendant
Spagnolo
racimo
Italiano
pènzolo di frutta
Tedesco
Traube.
piardèdha , nf: pibardedha,
piladredha,
pilardedha Definizione
tomata de toscu, de margiani, de cuadhus, tumata areste o mela de velenu, genia de tamatedha burda, ispinosa, nada deosi po su frutu velenosu chi faet (coment'e una superba matuca meda, groga, unu pagu ingespiada); cosa a papare avelenada chi ponent po su margiane, po canes dannàrgios
Sinonimi e contrari
bucone,
buconete,
pilórica
2.
is bardaneris ant avelenau is canes a piladredha
Terminologia scientifica
rba, Solanum linnaeanum
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
morelle de Linné
Inglese
Devil’s apple
Spagnolo
manzanillas,
pelotillas,
tomateras del diablo
Italiano
pómo di Sodoma
Tedesco
Teufelskirsche,
Sodomsapfel.