allibbiàre , vrb rfl: allibiare Definitzione allibbiàresi de una cosa = godíresi una cosa; no si ndhe allíbbiat niune = neune ndhe godit, no ndhe aprofitat Sinònimos e contràrios godire, gosai.
allibbítu , nm Definitzione èssi a s'a. de un'àteru = dipèndhere de àtere Frases dèu no bollu èssi a s'allibbitu de un'àteru! Ètimu ltn. ad libitum.
allibbràu , agt Definitzione tocau a libbru, iscutu a libbru po male, nau in su sensu de ispantau meda Sinònimos e contràrios abbereladu, abbeveladu, ammeravizadu, ispantadu, sustu 1 Ètimu srd.
allibiaméntu allibbiaméntu
allibiàre allibbiàre
allibidoraméntu , nm: allidoramentu Definitzione
marcu druchesau in sa carre po pistadura
Sinònimos e contràrios
frincu,
leidora,
libidore,
lidigori,
macru,
pistadura,
sambellutau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lividité,
bleu
Ingresu
bruise
Ispagnolu
cardenal
Italianu
lividura
Tedescu
blauer Fleck.
allibidoràre , vrb: allidorai Definitzione
fàere a marcu de sàmbene pistau, in sa carena
Sinònimos e contràrios
afidigare,
allidigorae,
ammarcorzare,
illibrinire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
devenir livide,
blêmir
Ingresu
to make livid
Ispagnolu
amoratar
Italianu
illividire
Tedescu
bläulich machen,
erbleichen.
allibidoràu , pps, agt Definitzione de allibidorare; chi est totu lidoris, totu a marcos druchesaos, pistaduras Sinònimos e contràrios allidigorau, allidorau 2. sas ghinghibas allibidoradas mi daent fastizu.
allibíu , agt Definitzione si podet nàrrere de sa carena istraca chi est chentza fortzas (a. de fàmini, de trabballu) e fintzes de sa mente Sinònimos e contràrios disartoriadu, irbalesiadu, ispossibiu / ispantau, transidu, trassicu.
allibizàre allebigiàre
allibrégu , nm Definitzione alibergu? su alibergare? (trad. favori) Frases sa butega fuit logu de trabballu, de chistionu, de cossizos e de allibregos (G.A.Mura)
allibrinzàda , nf Definitzione
su allibrinzare, su papare
Sinònimos e contràrios
allibrinzu,
becónia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
restauration
Ingresu
refreshment
Ispagnolu
confortación
Italianu
rifocillaménto
Tedescu
Stärkung.
allibrinzàre , vrb: allivrinzare Definitzione
papare po asseliare su fàmene
Sinònimos e contràrios
allemungiai,
allivrinzire,
atonai,
ellepuciare,
illivrinzare
Tradutziones
Frantzesu
restaurer
Ingresu
to refresh
Ispagnolu
reconfortar
Italianu
rifocillare
Tedescu
sich stärken.
allibrinzàu , pps, agt Definitzione
de allibrinzare; chi at papau calecuna cosa, un pagu
Tradutziones
Frantzesu
restauré
Ingresu
refreshed
Ispagnolu
confortar
Italianu
ristorato,
rifocillato
Tedescu
gestärkt.
allibrínzu , nm Definitzione su papare, cosa chi si papat Sinònimos e contràrios allibrinzada Ètimu srd.
allicàdu , pps, agt Definitzione
de allicare / allicadu ses!..= za ses allichidu!, gei ses a frori!, ses malibigau!
Sinònimos e contràrios
abbituadu,
abitzadu,
imbitzadu,
indentiu,
ingustadu
Tradutziones
Frantzesu
habitué,
accoutumé
Ingresu
accostumed,
tolerant
Ispagnolu
acostumbrado
Italianu
avvézzo,
assuefato
Tedescu
gewöhnt.
allicài , vrb Definitzione giare a papare, atèndhere.
allicantzàdu , pps Definitzione de allicantzare; nau de ccn., chi dhi praghent is licantzadorias, cosas licàngias Sinònimos e contràrios pititeri.
allicantzàre , vrb Definitzione istare apitu, apedhiaos a is cosas licàngias, a sos pititos, bòllere totu cosas bonas Ètimu srd.
allicantzíre , vrb: allincantzire Sinònimos e contràrios allicantzare Ètimu srd.