imbultzighinàdu , agt Definitzione chi portat is burtzighinos, is cambales Sinònimos e contràrios burtzighinadu Frases fit subra una roca totu brutu, imbultzighinadu e imbusciadu ◊ imbultzighinados, sunt semper a lepa in chintu e cun sa tasca a pala.
ímbulu , nm Definitzione becu de duos annos.
imbuludràdu , agt Sinònimos e contràrios ludrigonau, illudrau Frases est totu bruta, imbuludrada Ètimu srd.
imbumbàre , vrb Definitzione suspire, prènnere, ufrare de abba o cosas deasi Sinònimos e contràrios abbumbare Ètimu srd.
imbumbonàdu imbrumbonàdu
imbungiàre imbugnàre
imbunzàre , vrb Definitzione
intrare apare is partes diferentes de unu matessi trastu o machinàriu
Frases
mannedhu faghiat carros: candho teniat totu sas partes prontas las imbunzait
Tradutziones
Frantzesu
assembler
Ingresu
to assemble
Ispagnolu
esamblar
Italianu
assemblare
Tedescu
zusammenbauen
imburchinadòri , agt Definitzione chi est pagu crabbau camminandho, chi imbruconat meda, nau mescamente de cuadhos Sinònimos e contràrios imbruncadore, imbrunconeri, trabbucadore, trambucajolu Ètimu srd.
imburchinài imbronconài
imbúrchinu imbrúnchinu
imburconài imbronconài
imburdài, imburdàre , vrb Definitzione fàere burdu, essire areste, malu, de calidade metzana o diferente Sinònimos e contràrios abburdare, chilzeniare, disgeniare, imburdiri Frases sirboni at imburdau sa cedha de is procus Ètimu srd.
imburdidòri , agt, nm Definitzione chi o chie faet imburdire, arestare: dhu narant de is sèmenes e de is erbas chi no lassant lòmpere bene su laore o àtera cosa prantada Sinònimos e contràrios crabioneri Ètimu srd.
imburdidúra , nf Sinònimos e contràrios imburdimentu Ètimu srd.
imburdigài imbudrigài
imburdígu imbudrúgu
imburdiméntu , nm Definitzione
su imburdire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abâtardissement
Ingresu
abasement
Ispagnolu
degeneración
Italianu
imbastardiménto
Tedescu
Entartung.
imburdíri , vrb Definitzione
fàere burdu, areste, malu (ammesturau cun malesa, brutura o àteru deasi)
Sinònimos e contràrios
abriare,
aferare,
agrestare,
arruarzare,
eremire
/
abburdare,
chilzeniare,
disgeniare,
imburdai
Frases
funt arrennéscius a imburdiri sa cuscéntzia de sa genti ◊ ant imburdiu sa língua nosta!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abâtardir
Ingresu
to bastardize
Ispagnolu
volverse silvestre
Italianu
inselvatichire,
imbastardire
Tedescu
verzildern lassen,
entarten.
imburdonàre , vrb Definitzione coment’e fàere a gurdone, nau de su si fàere o crèschere de s’ispiga (de moriscu, de trigu); fintzes fàere sa tzeurra, tzeurrare Sinònimos e contràrios imbulionare Ètimu srd.
imburdugadúra , nf Definitzione su imburdugai, fàere sa cosa male, chentza critériu, a improdhu Frases sa cosa no tocat a dha fai a imburdugadura e sa scimprega, ma bèni! Ètimu srd.