imbultzighinàdu , agt Definitzione chi portat is burtzighinos, is cambales Sinònimos e contràrios burtzighinadu Frases fit subra una roca totu brutu, imbultzighinadu e imbusciadu ◊ imbultzighinados, sunt semper a lepa in chintu e cun sa tasca a pala.
ímbulu , nm Definitzione becu de duos annos.
imbuludràdu , agt Sinònimos e contràrios ludrigonau, illudrau Frases est totu bruta, imbuludrada Ètimu srd.
imbumbàre , vrb Definitzione suspire, prènnere, ufrare de abba o cosas deasi Sinònimos e contràrios abbumbare Ètimu srd.
imbumbonàdu imbrumbonàdu
imbungiàre imbugnàre
imbunzàre , vrb Definitzione intrare apare is partes diferentes de unu matessi trastu o machinàriu Frases mannedhu faghiat carros: candho teniat totu sas partes prontas las imbunzait Tradutziones Frantzesu assembler Ingresu to assemble Ispagnolu esamblar Italianu assemblare Tedescu zusammenbauen
imburchinadòri , agt Definitzione chi est pagu crabbau camminandho, chi imbruconat meda, nau mescamente de cuadhos Sinònimos e contràrios imbruncadore, imbrunconeri, trabbucadore, trambucajolu Ètimu srd.
imburchinài imbronconài
imbúrchinu imbrúnchinu
imburconài imbronconài
imburdài, imburdàre , vrb Definitzione fàere burdu, essire areste, malu, de calidade metzana o diferente Sinònimos e contràrios abburdare, chilzeniare, disgeniare, imburdiri Frases sirboni at imburdau sa cedha de is procus Ètimu srd.
imburdidòri , agt, nm Definitzione chi o chie faet imburdire, arestare: dhu narant de is sèmenes e de is erbas chi no lassant lòmpere bene su laore o àtera cosa prantada Sinònimos e contràrios crabioneri Ètimu srd.
imburdidúra , nf Sinònimos e contràrios imburdimentu Ètimu srd.
imburdigài imbudrigài
imburdígu imbudrúgu
imburdiméntu , nm Definitzione su imburdire Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu abâtardissement Ingresu abasement Ispagnolu degeneración Italianu imbastardiménto Tedescu Entartung.
imburdíri , vrb Definitzione fàere burdu, areste, malu (ammesturau cun malesa, brutura o àteru deasi) Sinònimos e contràrios abriare, aferare, agrestare, arruarzare, eremire / abburdare, chilzeniare, disgeniare, imburdai Frases funt arrennéscius a imburdiri sa cuscéntzia de sa genti ◊ ant imburdiu sa língua nosta! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu abâtardir Ingresu to bastardize Ispagnolu volverse silvestre Italianu inselvatichire, imbastardire Tedescu verzildern lassen, entarten.
imburdonàre , vrb Definitzione coment’e fàere a gurdone, nau de su si fàere o crèschere de s’ispiga (de moriscu, de trigu); fintzes fàere sa tzeurra, tzeurrare Sinònimos e contràrios imbulionare Ètimu srd.
imburdugadúra , nf Definitzione su imburdugai, fàere sa cosa male, chentza critériu, a improdhu Frases sa cosa no tocat a dha fai a imburdugadura e sa scimprega, ma bèni! Ètimu srd.