A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

intrinàda interinàda

intrinadróxu interinadórzu

intrinài, intrinàre interinàre

intrinetàre , vrb Definitzione fàere o pònnere sa trina, s'arrandha Sinònimos e contràrios arrandai.

intrinída , nf Sinònimos e contràrios interinada, irmurinada Frases sighi su sole fintzas a s'intrinida Ètimu srd.

intriníre , vrb Definitzione su cambiare colore nau de s'aera iscurigandho Sinònimos e contràrios ilmurinare, interighinare, interinare Frases passat su sero, fiat acantu a intrinire, su sole fit lassendhe su logu a sa luna.

intrinniài , vrb Definitzione its, isconciare de su tempus? Che intragnai? Frases su tempus, giai intrinniau, si fúrriat a proi.

intrínu intírinu

intripídu intipídu

intripitíu , agt Definitzione chi est incasciau, arréschiu, agganciau in calecuna cosa Sinònimos e contràrios ingatzinau Frases mi seu ingatzinau e intripitiu.

intriscàda , nf Definitzione su intriscare Sinònimos e contràrios intriscu Ètimu srd.

intriscadòre , nm: intrischiadore, intrischiadori Definitzione tonàgias de intriscare, aina po illargare is dentes a su serracu, a su serrone e àteras ferramentas deasi Sinònimos e contràrios gitone, scrichiadori Terminologia iscientìfica ans Ètimu ctl. entrescador Tradutziones Frantzesu tourne-à-gauche Ingresu saw-set Ispagnolu triscador Italianu licciaiòla Tedescu Schränkzange.

intriscài , vrb: intriscare 1, intriscari, intrischiai, intrischiare Definitzione illargare de fiancu s'apertura de is dentes de su serracu, de su serrone o de àteras ainas deasi po chi sa segada essat prus larga, po segare méngius / intriscare sas cotzas a una màniga = incracare is cotzas po chi sa ferramenta abbarret bene firma Sinònimos e contràrios gitonare Frases su serroni tocat a dh'intriscari po segari bèni ◊ sa fraci no dh'as intriscada prus Ètimu ctl. entrescar, entriscar Tradutziones Frantzesu contourner une scie Ingresu to heddle Ispagnolu triscar Italianu allicciare Tedescu schränken.

intriscàre , vrb Definitzione giare aggheju, intriscu, atzitzare, su si pònnere a brigare cun ccn. Sinònimos e contràrios agghegiare, atiare, atriscare, inasprèssiri, incidai, inciulai, insissiligai, intrischire, mincidiare, purruntzare, suberiare, tinghitare Frases no los sigas a intriscare: no los vides chi parent duos venturzos?! ◊ cun donzunu s'intriscat, cussu! ◊ si l'intriscades contras a calicunu li ponet deretu cantone! Ètimu itl. intrescare Tradutziones Frantzesu exacerber, provoquer Ingresu to exacerbate, to provoke Ispagnolu exasperar, provocar Italianu inasprire, provocare Tedescu verschärfen, reizen.

intriscàre 1, intriscàri intriscài

intrischiadòre, intrischiadòri intriscadòre

intrischiài, intrischiàre intriscàre 1

intrischíre , vrb Sinònimos e contràrios incidai, inciulai, intriscare Frases su cane sou mi l'at fatu a bisera, a su meu, e su mere, imbetzes de lu chiscire l'intrischiat! Ètimu srd.

intríscu, intrísculu , nm Sinònimos e contràrios agghégiu, alliu, derre, incídiu, intriscada, marrania, tzítziu Frases bolo in mesu a totu sos arriscos, goso in pònnere sos brichis in intriscos (P.Casu)◊ a fàere s'interru est sèmpere un'intrísculu Ètimu srd.

intrisoràu , agt Definitzione chi est iscardiu, orrúbiu po pelea, basca meda o àteru Sinònimos e contràrios acaldanadu, imbaschidu, incardurau Frases est totu intrisorau, sudau e prenu de pruini, a buca aberta parit unu callelledhu in ora de basca (R.Solinas).