sdarràsciu, sdarràxu , nm: istarràsciu*,
sderràsciu Definitzione
ispurgadura de is bruncos, genia de mucu, arrasigau in su gúturu o de parte de apalas de su nasu, chi si faet a ispidadura; su sdarrasciai, su ispudare sdarràsciu
Sinònimos e contràrios
carràschiu,
grúspidu,
iscaràsciu,
larodhu,
mósciu,
salchedha,
scupidura,
seca,
spudu,
tòllere
Tradutziones
Frantzesu
expectoration
Ingresu
expectoration
Ispagnolu
esputo
Italianu
espettorato
Tedescu
ausgeworfener Schleim.
sdarrigài , vrb: iderrigari*, sderrigai, sterrigai Definitzione fàere a dolore meda a is errigos, a s'ischina in s'oru de is errigos Sinònimos e contràrios illumbai, illumbedhare, irrenare, isarrigai, iscrocare 1, isderenare.
sdarrigaméntu , nm: sderrigamentu Definitzione su sdarrigai, dolore a is errigos; immarritzone Sinònimos e contràrios illumbadura / irbalesiamentu Ètimu srd.
sdarrigàu , pps, agt: sderrigau, sterrigau Sinònimos e contràrios irrenadu, isarrigau, sderrenau 2. sa mertzei est totu scosciau a is cambas, parit unu piocu sdarrigau!
sdasciài , vrb Definitzione segare s'àscia, su fusu Ètimu srd.
sdaurrài , vrb Definitzione istellare, bochíere su fedu piticu de un'animale Ètimu srd.
sdegogliadúra , nf Sinònimos e contràrios
degógliu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
décapitation
Ingresu
beheading,
decapitation
Ispagnolu
decapitación
Italianu
decapitazióne
Tedescu
Enthauptung.
sdegógliu , nm Definitzione su sdegollai Sinònimos e contràrios bisestru, dannu, degógliu, destrossa Ètimu srd.
sdegollài, sdegolliài , vrb: idegollai* Definitzione fàere a orrugos, istrupiare Sinònimos e contràrios chimentare, degogliai Frases chi dhu pigu dhu sdegollu!
sdegolliàu , pps, agt Definitzione de sdegolliai; nau de ccn., chi est sacrificau meda 2. fatzu una vira sdegolliara chi mi fait sempri prus scuntentu.
sdegumài , vrb Sinònimos e contràrios decumare*.
sdellocài , vrb: isdollocai*, sdollocai Definitzione orrúere male de si bogare un'arremu Sinònimos e contràrios scadrogai Frases in su caminu paris si sdellocheis su tzugu!
sdemmaniài , vrb Definitzione pèrdere is atuamentos, coment'e candho unu si dimajat de dolore o dispraxere mannu e orruet a terra Sinònimos e contràrios abbadherigare, ammustèlchere, dilmagiare, disimainai*, intostai Frases mi sdemmàniu a terra.
sdentài , vrb: irdentare* Definitzione bogare o pèrdere is dentes.
sdentàu , agt: irdentadu* Definitzione de sdentai; chi no portat dentes, chi at pérdiu dentes Sinònimos e contràrios ildentigonadu, isdentigadu.
sdepidài , vrb: irdepidare* Definitzione
chitire, pagare o torrare su dépidu
Sinònimos e contràrios
ischitare
| ctr.
indepidai
Tradutziones
Frantzesu
s'acquitter
Ingresu
to pay off one's debts,
to reciprocate
Ispagnolu
desempeñar
Italianu
sdebitarsi
Tedescu
Schulden tilgen.
sderessàu , agt Definitzione
chi est totu malandhau, malacónciu
Sinònimos e contràrios
istraganau,
malacónciu
Frases
su bixinau no podiat cumprendi poita cudha bècia fiat totu sderessara, prena de segaruras in dugna logu
Tradutziones
Frantzesu
en mauvais état
Ingresu
battered
Ispagnolu
maltrecho
Italianu
malcóncio
Tedescu
übel zugerichtet.
sderramài , vrb Sinònimos e contràrios besciare, derramai*, gessai Frases làgrimas a arriu sderramas po custa fémina (R.Locci).
sderrasciài sdarrasciài
sderràsciu sdarràsciu