A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

venènte , agt: beniente, veniente, venienti Definitzione nau de sa die, de su tempus, de cosa chi acontesset, chi benit luego aifatu, luego apustis, chi depet bènnere Sinònimos e contràrios benidore, imbeniente Frases pro me est totu unu disgustu, su passadu e su presente e su tempus veniente l'ispeto peus de custu ◊ sa die veniente issos fint in domo ◊ curadí po chi in su tempus venienti potzas tenni saluri! ◊ siat glória a Deus comente fit in su priscípiu sèmpere in sos séculos venentes! Tradutziones Frantzesu suivant Ingresu next, following Ispagnolu venidero Italianu veniènte, successivo Tedescu kommend, folgend.

venénu velénu

veneràbbile, veneràbbili , agt, nm Definitzione chi o chie est de venerare, nau prus che àteru de unu santu.

venerài, veneràre , vrb Definitzione portare grandhu ammiru e arrespetu, fàere onore a ccn., pruschetotu a unu santu.

vènga , nf: benga Definitzione su si ndhe pagare donniunu issu etotu de un'ofesa, de unu dannu chi dhi ant fatu / torrare sa v. = fàere dannu o male coment'e paga po un'ofesa o unu dannu tentu po curpa de ccn. Sinònimos e contràrios bindhita, irgarru, mendhita, svengantza, vangàntzia | ctr. pedronu Frases sa venga tua súperat su male chi ti apo fatu Ètimu srd.

vengadòri , agt, nm Definitzione chi o chie si ndhe pagat de un'ofesa, de unu dannu, o chi faet pagare s'ofesa, su dannu Sinònimos e contràrios svengadori Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vengeur Ingresu revenger Ispagnolu vengador Italianu vìndice Tedescu rächend, Rächer.

vengài , vrb: fengai, vengare, vengiare Definitzione su si ndhe pagare de un'ofesa, de unu dannu Sinònimos e contràrios bindicare, svengai, vinghitare Frases no ti venghis de ofesas, no torris mai revesas! ◊ mi at imbrollau, ma mi ndi vengu! Ètimu spn., ctl. vengar, venjar Tradutziones Frantzesu se venger Ingresu to revenge oneself Ispagnolu vengarse Italianu vendicarsi Tedescu sich rächen.

vengància, vengàntza vangàntzia

vengantzósu vangantziósu

vengàre vengài

vengatívu , agt: avangativu Definitzione nau de ccn., chi si ndhe pagat de su male chi dhi ant fatu Sinònimos e contràrios cumprobosu, terriosu, vangantziosu, vengosu Terminologia iscientìfica ntl.

venghíta , nf: vendita* Sinònimos e contràrios mendhita, vangàntzia Frases faghe sèmpere òperas de bonu ca sa menzus venghita est su perdonu!

vengiàre vengài

vengiósu , agt: fengiosu* Definitzione chi sentit fenga, chi ndhe tenet ódiu de s'àteru Sinònimos e contràrios belosu, imbidiosu, odiosu, sangiosu.

vengósu , agt: bengosu Definitzione nau de ccn., chi acostumat a fàere o a torrare sa venga, chi no perdonat, no lassat passare is ofesas chentza si ndhe pagare Sinònimos e contràrios cumprobosu, fengassionosu, fengativosu, svengamentosu, terriosu, vengativu Frases su niu dh'at isciusciau manu tirriosa, parit cosa fata de un'aremigu: fortzis arrevesa de genti vengosa Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vindicatif Ingresu revengeful Ispagnolu vengativo Italianu vendicativo Tedescu rachsüchtig.

veniàle, veniàli , agt Definitzione si narat de pecau ligeru.

venidéru , agt: benideru* Definitzione foedhandho de tempus, chi at a bènnere, su tempus chi si portat addenanti Sinònimos e contràrios benidore | ctr. passadu.

venidòre , agt, nm: benidore* Definitzione foedhandho de tempus, chi at a bènnere; totu su tempus chi at a bènnere Sinònimos e contràrios benideru | ctr. passadu 2. no peches piús in su venidore no siat chi t'ismalàides peus! ◊ de su passadu nos ndhe asseguramus: de su venidore no ndh'ischit nisciune.

veniènte, veniènti venènte

veníglia , nf Definitzione venighedha fine fine chi a ogu mancu si biet Sinònimos e contràrios tirinu, venixedha Terminologia iscientìfica crn Tradutziones Frantzesu capillaire Ingresu capillary Ispagnolu capilar Italianu capillare Tedescu Kapillare.