ammalaía , avb Definitzione
a mala gana, mancai chentza gana o contras a sa gana chi si tenet
Sinònimos e contràrios
ammalaoja,
ammaròglia,
provortza
Frases
ammalaia sos contos teviant torrare! ◊ ammalaia est andhadu a chircare cosa, si cheriat manigare! ◊ ammalaia est torradu a domo de su babbu
Tradutziones
Frantzesu
à contrecœur,
force est de…,
finalement
Ingresu
reluctantly
Ispagnolu
de mala gana,
a regañadientes
Italianu
malvolentièri,
giocofòrza,
finalménte
Tedescu
ungern,
gezwungen sein.
ammalaòxa, ammalaòza , avb Definitzione
a mala bògia, a mala gana, contr’a sa volontade
Sinònimos e contràrios
ammalaia,
ammaròglia
Frases
ammalaoza nos benit de andhare, mancari malàidos! ◊ oe ci non ti callas a sola ti callas ammalaoja!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à contrecœur
Ingresu
unwillingly
Ispagnolu
de mala gana,
a regañadientes
Italianu
malvolentièri
Tedescu
ungern.
ammaròglia, ammaròlgia, ammaròlla , avb, nf: marolla Definitzione
a mala bolla, a mala bògia, fintzes contr’a sa volontade; fintzes chentza unu motivu giustu, contras a s’arrexone, a prepoténtzia / fai una cosa po s'ammarolla = pro bisonzu, a s’apretu
Sinònimos e contràrios
ammalaia,
ammalaoja,
atrupi,
provortza
Frases
ammarolla impicant ◊ meras bortas is babbus e is mamas bolint ammarolla mandai is fillus a iscola po s'afródhiu de dhis fai pigai unu diploma ◊ candu benit s'ammarolla tocat de andai!
2.
tantis Sardus ant pigau s'istrada de s'ammarolla, emigrendu peri su mundu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à contrecœur
Ingresu
reluctantly
Ispagnolu
de mala gana
Italianu
controvòglia
Tedescu
widerwillig.
bòlla , nf: bolza,
boza,
vodha Definitzione
su bòllere, su àere gana, disígiu de calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
desizu,
gana
/
idea,
boluntadi
Maneras de nàrrere
csn:
a bolla o a marolla = de bonu coro o a mala gana, cun sas bonas o cun sas malas; de bona bolla mia = chentza mi lu obbrigare neune; pigare boza de una cosa = bènnere gana; a boza de ccn. = comenti bollit ccn.
Frases
sa bolla de isciri de su pipiu no si fut assuermada ◊ mi current in venas disizos e bozas ◊ a lu leare no bi fit mancu pensendhe… s'ingiantu aiat in coro sa bolza de fàghere sa matessi vida sua (N.Fois)
2.
lassu nâi sa genti e fatzu a bolla mia ◊ zutu ti ant s'ingannu a boza issoro ◊ a s'ispidale bi andhat zente in boza de saludu ◊ unu pagu a boza e unu pagu a fortza, issa puru intreit a ballare ◊ no ti ndhe pighet piús boza! ◊ finas su renunsciadu intrat in bozas ◊ a bollas o ammarollas gei partis!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Bolla, Bollas
/
prb:
a boza de corvu no morit àinu
Ètimu
ltn.
*volia
Tradutziones
Frantzesu
envie
Ingresu
wish
Ispagnolu
gana,
deseo
Italianu
vòglia
Tedescu
Lust.
cadredhagadrèdha , avb: cardedhagardedha Definitzione
a mala gana, ammalaògia
Sinònimos e contràrios
ammaròglia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à contrecœur
Ingresu
reluctantly
Ispagnolu
de mala gana
Italianu
a malincuòre
Tedescu
widerwillig.
desízu , nm: disígiu,
disígliu,
disílgiu,
disillu,
disitzu,
disixu,
disizu Definitzione
su disigiare, bòllere calecuna cosa; sa cosa disigiada; mància de sa pedhe
Sinònimos e contràrios
ànsia,
apicónia,
apitu,
bolla,
gana
/
cdh. disíciu
Maneras de nàrrere
csn:
disígius de fémmia impedia = cosas chi disizat una ràida, unu pagu foras de su normale, e fintzas una zenia de marcos chi essint in sa pedhe a sa criadura de naschidorzu; d. de cani malàdiu = disizu unu pagu macu, raru, de cosas chi no si tenent; fàghere unu d. = disigiai; catzare, vocare, istudai su d. = torraisí disígiu de una cosa, bogaisindi unu disígiu; acantzare unu d. = resessire a tènnere su chi si est disizadu; tènniri una cosa a disígiu = èssere disizèndhela dae meda; èssere a d. o in d. de ccn. cosa = disigiaidha ca serbit, ammancat, est paga; a disígiu de!… = apo, as, at, amus, e gai, coloviadu, cascaviadu (ccn., ccn cosa) a tropu!, nos semus irbulados de…; fai una cosa a d. = apustis de l'àere disizada meda; mòrrere, morririsí de su d. = àere una gana maca de carchi cosa
Frases
cussu est disillu chi podit acansai ◊ su disizu meu est a bídere a tie ◊ pro si catzare totu sos disizos, mancu sa domo de sos afoghizos solit sa zente gai visitare! ◊ bogamindi su disígiu, chi t'isposu! ◊ custus giòvunus no tenint perunu disílgiu bonu
2.
est pena manna su ti biri a disígiu! ◊ a prandi eus fatu frégua istufara: dha tenestis própiu a disígiu! ◊ depu portai totu su matzàmini lissiau: tanti gei mi ndi seu pesau una borta po disígiu, pigau a cagaredha!…◊ semus a disizu fintzas de erbuzu, pro no andhare a ndhe collire ◊ fintzas a disizu de abba semus, inoghe! ◊ a disígiu de nci èssi sodraus!… stupamincedhus!
Ètimu
ctl.
desitj
Tradutziones
Frantzesu
désir
Ingresu
wish
Ispagnolu
gana (f),
deseo,
antojo
Italianu
desidèrio
Tedescu
Wunsch,
Hautfleck.
gàna , nf: ganas Definitzione
disígiu o bisóngiu de calecuna cosa, nau fintzes in su sensu de fàmene (pagu o meda), de àere s'idea, sa volontade, su disígiu / min. ganighedha, ganutza
Sinònimos e contràrios
boza,
desizu
/
fàmene,
fràmicu
/
idea,
volontade
| ctr.
malaggana
Maneras de nàrrere
csn:
èssiri de bona g. = èssere in bonumore; fai una cosa de mala g. = a malugoro; èssiri a ganas mabas = gana de bombitare, de ndhe torrare sa cosa de s'istògomo; ganaona (gana bona)= su istai bèni, su èssiri allirgus, de bona ispétzia; leare sa g. = fai passai s'apititu; una ganigedha tèngiu de!… = no ndhe tenzo própiu gana!; intzaurraisí de gana = disigiare, àere ganas; gana maca = isazerada, tropu, aira; g. neta = fàmini ca no dhoi at própriu nudha a papai; ponnirisí de gana a fai cosa = de bona volontade; a prima gana = comintzendhe a manigare, candho unu est famidu; leare, manigare, fàghere su chi si at in gana = su chi o cantu unu bollit
Frases
faghe su chi as in gana! ◊ si sos Sardos aiant gana de traballare comente ant gana de ammorare, nuraches nobos aiant fatu! ◊ tenner o benner gana de riere, de chistionare, de prànghere, de caminare, de lèzere, de drommire, de manigare, de fàghere abba, gana de figu, de pira, de casu, de abba, de cosa de apílliu ◊ como no assazo nudha ca mi che leat sa gana ◊ a tui puru, oi, no fait gana de ti ndi pesai?
2.
bi at zente chi galu oje morit de sa gana
3.
sa piciochedha est sempri a ganas mabas: no est papendi giai nudha ◊ a s'antzianu li benit gana de fàghere abba fatuvatu
4.
in cussu logu a prima gana bosi cracant sa berdura, mancu chi siais unu molente!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Gana
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
envie,
désir
Ingresu
wish
Ispagnolu
gana,
deseo
Italianu
vòglia,
desidèrio,
stìmolo
Tedescu
Lust.
malabòza , avb: malaògia,
malaoza,
malavògia,
malavoza Definitzione
a m. = a mala boza, contras a sa ganas, contras a sa volontade
Sinònimos e contràrios
malaggana,
marolla,
provortza
Frases
si no ti azudat babbu, a malaboza fughis dae ibe pro torrare a inoche! ◊ a malavoza amus lassau sas cosas amadas ◊ lis betaiant sos carabbineris e che los leaiant a malaoza a sa gherra
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
contrecœur
Ingresu
reluctantly
Ispagnolu
de mala gana,
con desgana
Italianu
controvòglia
Tedescu
widerwillig.
malaggàna , nf, avb Definitzione
genia de tréulu de s'istògomo, ma mescamente mancamentu de gana, o gana contrària de fàere calecuna cosa / a m., de m. = contr'a sa volontade, chentza ndh'àere gana
Sinònimos e contràrios
agrúngiu,
ganamala,
isvilimentu
/
malaboza
2.
puru de malaggana, si ponit in camminu e bandat a sa bidha acanta a circai unu gopai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à contrecœur
Ingresu
unwillingly
Ispagnolu
de mala gana,
a regañadientes
Italianu
malvolentièri
Tedescu
ungern,
widerwillig.
maròlla , nf: ammaròglia* Definitzione
mala bolla, mala bògia, boza o gana mala, su èssere contràriu a sa gana, a sa volontade / avb. a m.
Sinònimos e contràrios
aprentu,
bisognu,
malaboza
| ctr.
bonaoza
Frases
sa marolla fait sa bècia a curri
Tradutziones
Frantzesu
nécessité,
besoin
Ingresu
need
Ispagnolu
mala gana
Italianu
necessità
Tedescu
Widerwille (mit),
Not.
spécia , nf: (spé-ci-a) ispéssia* 1
spéssia,
spétzia 1 Definitzione
umore o temperamentu de s'ànimu segundu de su mamentu, de comente si agatat, unu; fintzes gana, volontade de fàere / cun bona spétzia = de bonumore
Sinònimos e contràrios
antena,
gana,
mota
Frases
est una poriga de dis groga e a spétzia lègia ◊ sempri brullanu, issu, sempri de bona spéssia! ◊ si dhi faint furriai sa spétzia, cussu s'inchietat, lah! ◊ arrít sempri, est sempri de bona spétzia ◊ ma it'est, de mala spétzia, oi?!
2.
s'àtera noti femu arrósciu de mi girai: pagu spétzia tenemu de dormiri! ◊ chi seu de spétzia, mi ponit trint'ous fritus, mancu su fumu bit! ◊ mi benit custa spécia lègia candu seu istrantaxa… mi depu crocai! ◊ passada ti est sa spétzia maba?
Tradutziones
Frantzesu
humeur,
envie
Ingresu
mood
Ispagnolu
humor,
gana
Italianu
umóre,
vòglia
Tedescu
Laune,
Lust.