calancòne , nf: coloncone Definitzione
calanca manna, ma mescamente buidu mannu in logu de orrocas
Sinònimos e contràrios
gruta,
ispérruma,
pèlcia,
péntuma,
scabiossu,
strampafossu
Frases
at cuau sa ciai in su calancone ◊ unu coloncone in su muru fachiat de armarju
2.
Deus, chi salvat sos bonos ladrones, lassat perder sos Giudas ostinados, ch'etat sos tzegos in sos calancones (P.Casu)◊ crabitos e anzones che ruent in su calancone
Tradutziones
Frantzesu
gouffre,
antre
Ingresu
chasm
Ispagnolu
vorágine,
abismo
Italianu
voràgine,
antro
Tedescu
Abgrund.
fundhàche , nm: fundhaghe Definitzione
is partes prus in fundhu; a logos fintzes frundhagu, magasinu interrau asuta in sa domo
Sinònimos e contràrios
fundabi,
fundamentu,
fúndhigu,
fundhu
/
frundhagu
Frases
sos fundhaches de sas péntumas sunt fungudos ◊ cudhas peràulas ispannant antigos sentimentos in su fundhaghe de s'ànima
2.
tenet su fundhaghe prenu de casu, binu e de dónnia gràtzia de Deus
Tradutziones
Frantzesu
profondeur,
abysses
Ingresu
abyss,
deepness
Ispagnolu
profundidad,
abismo
Italianu
profondità,
abisso
Tedescu
Tiefe,
Abgrund.
fúndhigu , nm Definitzione
is partes prus in fundhu de unu logu; genia de aposentu asuta de terra in is domos, tentu prus che àteru po magasinu
Sinònimos e contràrios
fundhache,
fundhu
/
frundhagu
Frases
sos fúndhigos de su mare sunt ue in fundhu meda e ue pagu
2.
sas carrelas de cussa tzitade mi pariant fúndhigos ue no b'intrat mai sole
Terminologia iscientìfica
slg, dmo
Tradutziones
Frantzesu
profondeur,
abysses
Ingresu
deepness,
abyss
Ispagnolu
profundidad,
abismo
Italianu
profondità,
abisso
Tedescu
Tiefe,
Abgrund.
irjacàda , nf Definitzione
genia de buidu mannu in s'orroca
Sinònimos e contràrios
calancone,
ispéntimu
Frases
in su paris ube fit istada cumposta sa piatza aiat acatau un'irjacada manna a ghetu de ch'intrare s'ómine
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gouffre
Ingresu
abyss
Ispagnolu
abismo,
sima
Italianu
voràgine
Tedescu
Abgrund.
ispéntimu, ispéntuma , nm, nf: ispéntumu,
spéntima Definitzione
prus che àteru, logu de orroca arta meda o fintzes buidu chi calat a fundhu, aintru de is orrocas, in sa terra
Sinònimos e contràrios
calancone,
gruta,
gúrguru,
iscafada,
isperdicadorju,
ispérrulu,
ispérruma,
istrunfu,
péntuma,
scabiossu,
strampafossu,
tràdhia,
trocu,
úbridu
Frases
sa terra si li fit abberta innantis lassèndhelu in s'oru de un'ispéntumu ◊ fipo supra de un'ispéntumu artu annotendhe sa cane ◊ ne murus, tzirvas e ispéntimus ti firmint! ◊ nche los ant impercaos a s'ispéntuma
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gouffre,
précipice
Ingresu
crag,
ravine,
gulf
Ispagnolu
abismo,
barranco
Italianu
voràgine,
burróne,
precipìzio
Tedescu
Abgrund.
isprefúndhu , nm: isprofundhu,
sparavundhu Definitzione
logu pentzau in fundhu meda, prus che àteru coment'e iferru, logu de ànimas malas; buidu mannu, fundhudu / sa missa de s'isprofundhu = sa missa chi narant a unu mortu chi a cantu paret no tiat àere tentu ancora pasu in s'àteru mundhu e tiat èssere in ziru che ànima mala…
Sinònimos e contràrios
iferru,
ispéntumu,
paravundu
Frases
che ndhe lampas medas in s'isprefundhu, tue! ◊ dai sos ojos mi fuit sa lughe e paret ch'isprofundha in s'isprefundhu (S.Casu)◊ sos montes si ant a isòlvere che sale in s'isprefundhu ◊ so pedindhe a Deus chi no mi che mandhet a s'isprofundhu
2.
àteru bi as de bogare a pizu dai s'isprofundhu de sa faltzidade?!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gouffre,
abîme
Ingresu
abyss
Ispagnolu
abismo
Italianu
bàratro,
abisso
Tedescu
Abgrund.
raína , nf Definitzione
tretu artu meda de orroca, oru de orrocas artas
Sinònimos e contràrios
conchile,
ibba,
ispéntimu,
ispérruma,
scabiossu,
trabentu
Frases
dae punta de sa raina bio su mare de Bosa ◊ s'abbilastru bolat sempre in sas alturas, si pasat in sas rainas ◊ si ch'est betadu dae una raina ◊ ch'est toruladu in sas rainas finas a sa banchina de s'istradone
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
bord,
crête,
précipice
Ingresu
border,
precipice,
crest
Ispagnolu
borde,
cresta
Italianu
ciglióne,
precipìzio,
crésta
Tedescu
Abgrund,
Schlucht.
scabióssu , nm: scaviossu Definitzione
logu artu meda, de orroca / a s. = a betadura, a cúcuru ficadu
Sinònimos e contràrios
ispéntimu,
isperdicadorju,
ispérruma,
tràdhia,
úbridu
2.
prima nd'est ampuau e apustis si nc'est abbucau a scabiossu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
précipice
Ingresu
precipice
Ispagnolu
precipicio,
barranco,
despeñadero
Italianu
precipìzio
Tedescu
Abgrund.
spérruma , nf, nm: ispérruma*,
sperrumu,
spérrumu Definitzione
logu de orroca artu o buidu fundhudu meda; fintzes su apèrrere is cambas camminandho, passu longu
Sinònimos e contràrios
irborrocu,
irgorropu,
irrocadolzu,
ispéntimu,
scabiossu,
sperevundu,
trabentu
/
incambionada,
sperriada,
sperruncada
Frases
dónnia spérrumu siat prenu, dónnia monti e dónnia cúcuru abasciau! ◊ bessindi de su spérrumu! ◊ is tacus funt coronaus de spérrumas
2.
portat una buca manna chi parit unu spérrumu!
Terminologia iscientìfica
slg
Tradutziones
Frantzesu
escarpement
Ingresu
cliff
Ispagnolu
despeñadero
Italianu
dirupo,
rupe
Tedescu
Abgrund,
steiler Fels.