arràlla , nf Definitzione
chistionu, prus che àteru chentza cabu
Sinònimos e contràrios
argiolu 1,
badàcia,
bataralla,
ciaciarra,
ciàvana,
prafata
Frases
s'arralla manna est iscopiada sa die chi su frade los at acataos a pretu ◊ teniat pagu ganas de fai arrallas ◊ innui at arralla at genti
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bavardages
Ingresu
gossip
Ispagnolu
habladuría,
charla
Italianu
mormorazióne,
ciarla
Tedescu
Murmeln,
Gerede.
arrallài , vrb: arralliare Definitzione
nàrrere, foedhare, istare a chistionu, naendho no sèmpere e ne pruschetotu cosas de giudu; su si foedhare apare in su sensu de àere tratamentu, èssere in bonas
Sinònimos e contràrios
faedhare
/
argiolae,
arremonae,
badaciare,
badulare,
ciaramedhare,
friganzare,
paraletare,
tragagiai,
tzarritare
Frases
at bufau tropu e no est arrallendi in sentzu ◊ ita megas de arrallai? ◊ dèu arrallu e mi fatzu cumprendi ◊ as fatu arrallai totu su mundu, a ti cojai cun cussu! ◊ est in pratza po arrallai cun sa genti ◊ cussu no iscít arrallai ne in sardu e ne in italianu
2.
is propietàrius cun pagu genti arrallànt
Ètimu
ctl.
rallar
Tradutziones
Frantzesu
jaser,
murmurer
Ingresu
to gossip
Ispagnolu
charlar
Italianu
mormorare,
ciarlare
Tedescu
murmeln,
schwatzen.
burbútu , nm Definitzione
cosa chi si narat a boghe bàscia, fintzes coment'e a murrúngiu, a lamentu
Sinònimos e contràrios
murmutu,
pisibisi 1,
pispisu
Frases
in cussa solidade fit seguru de intèndhere lamentos, ghémidas e burbutos (S.Spiggia)◊ unu burbutu de tronu ródhulat in sa badhe rinnobandhe boche torrada de temporadas longas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chuchotement
Ingresu
mumbling
Ispagnolu
murmullo
Italianu
borbottìo,
bisbìglio
Tedescu
Murmeln,
Flüstern.
frofoài, frofroài, frofrobài, frofrolài , vrb Definitzione
si narat de sa moida chi faent s'abba e mescamente cosas cagiadas coendho candho ndhe faent essire coment’e bubburucas de vapore; in cobertantza, su istare a chistionedhu agiummai a iscúsiu / frofrobai cun sa fantasia = cúrrere cun s'immazinassione, cun su pessamentu
Sinònimos e contràrios
abbrubudhai,
chischisiai,
ischigliare,
ischiglionare,
iscusietare,
mamughiare,
pispisai,
sbrufare,
sbrufulai,
strichidhai
Frases
s'àcua est frofroendu
2.
su dotori iat aprapau su pipiu frofrobendu fuedhus chi nisciunus cumprendiat ◊ ita seis frofrobendu asuta asuta: no fiaus de acórdiu cantu si depia giai?
3.
dhis frofrobàt sa fantasia sena de riparu ◊ is arregordus frofrolant e ndi essint de is perevundus de sa memória
Tradutziones
Frantzesu
chuchoter,
grommeler
Ingresu
to talk in a low voice,
to moan,
to whisper
Ispagnolu
cuchichear,
refunfuñar
Italianu
bisbigliare,
parlottare,
mugugnare
Tedescu
murmeln.
mormuzàre , vrb Definitzione
istare cantandho o foedhandho a murmutu
Sinònimos e contràrios
mulmutare*,
mummucare
Tradutziones
Frantzesu
murmurer
Ingresu
to murmur
Ispagnolu
murmurar
Italianu
mormorare
Tedescu
murmeln.
mulmutàre , vrb: mummutai,
murmutai,
murmutare,
murmutzare Definitzione
istare cantandho o foedhandho a murmutu, bogare su píulu, fintzes fàere moida a sa sighia; nàrrere male de s'àteru
Sinònimos e contràrios
cantazare,
mormuzare,
muidonare,
mummucare,
murmurjare
/
afusare,
fusigare,
murmutire,
tragagiai
Frases
aiat comintzadu a si mòvere mulmutendhe pariat tzantzigadu de su bentu ◊ s'abba murmutat falendhe in sos rios ◊ su pitzinnu fit biu ca li est essita un’isalenata murmutzanne cosa a boche bassa
2.
is limbas tzerpedheras murmutant
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
murmurer
Ingresu
to mumble
Ispagnolu
murmurar
Italianu
mormorare
Tedescu
murmeln
mumusài , vrb Definitzione
foedhare a boghighedha bàscia
Sinònimos e contràrios
mumusulai
Frases
su pòbiru afrigiu s'incamminat mumusendu una pregadoria a Deus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bougonner,
grommeler
Ingresu
to grumble
Ispagnolu
musitar,
mascullar
Italianu
bofonchiare
Tedescu
murmeln.
pisibísi 1 , nm Definitzione
su foedhare chi si faet a boghe bàscia, agiummai a iscúsiu, nau pruscatotu in su sensu de bodheta
Sinònimos e contràrios
alleghinzu,
chischisiada,
contuliu,
ispibisu,
lollúghine,
lolluine,
pisighinzu,
pispisu,
visivisi
Frases
s'intendhet su pisibisi de sa zente ◊ sas notas de su Babbunostru e sa mímula de su Rosàriu aiant asseliau su pisibisi malinnu de cussos zuzes
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chuchotement,
commérages
Ingresu
whisper,
gossip
Ispagnolu
bisbiseo,
chisme,
habladuría
Italianu
bisbìglio,
pettegolézzo,
mormorìo
Tedescu
Flüstern,
Murmeln,
Klatsch.
pispisài , vrb: pispisiai Definitzione
istare a pispisu, a su pibisibisi a bodheta, a chistionedhu a boghe bàscia bàscia fintzes po chi no dh'intendhat àtere, nàrrere cosa a s'iscúsiu: si narat fintzes de su piulare de is pigionedhos in su niu; betare cosa a ispergiadura
Sinònimos e contràrios
abbrubudhai,
ascugiare,
bischigliare,
chischisiai,
frofoai,
ispibisai,
pispisinzare,
pissinare,
spibisai
/
ispergiare,
paspiare
Maneras de nàrrere
csn:
pispisai una pregadoria = pregare a s'iscúsia; pispisiai a unu = dàreli una briga, certaidhu
Frases
funt chistionendi a iscusi, pispisendu s'allanchimentu chi tenint aintru ◊ fiat pispisendi e narendi brebus ch'iscidiat issa ◊ sa genti afaciada in sa ventana dha càstiat pispisendi
2.
a sa magaidraxa pistara dhi at pispisiau unu pagu de tzúcuru e dus istídhius de olliarmanu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chuchoter
Ingresu
to whisper
Ispagnolu
musitar,
susurrar,
bisbisear
Italianu
bisbigliare,
sussurrare
Tedescu
flüstern,
murmeln.
traganzàre , vrb Definitzione
tènnere ite de nàrrere, istare a murrúngiu, a crítiga, foedhare agiummai a iscúsiu
Sinònimos e contràrios
ammusciare,
arraunzare,
grujai,
imprabastulare,
morrugnare,
musci,
raganzare,
ranzidare,
smusciai
Frases
traganzesi guvardu una peràula e coidadosu su caminu lesi (G.Ruju)
Tradutziones
Frantzesu
grogner,
bougonner
Ingresu
to mumble
Ispagnolu
refunfuñar
Italianu
brontolare,
biascicare
Tedescu
murren,
murmeln.