A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ingrijàtu , agt Synonyms e antonyms abbrudhatu, ammurrionadu, pirmatu Sentences ses ingrijatu che die mala.

ingrillàdu , pps, agt Definition de ingrillare; chi est cuncordau cun grillas, sonàgias pitichedhedhas 2. est arribbadu primu chin su cadhu ingrilladu a sa ralla de su palu.

ingrillài , vrb Definition pigare a unu a ingrillus, a frandhigos; in cobertantza, tzeurrare, bogare su cambu nou (nau de sèmene) Synonyms e antonyms abbrinzai, ingregai Sentences si dhu càstiat che ollu bessau in terra e poi si ponit a dhu ingreghiai e a dhu ingrillai ◊ su tréulu m'ingrillat a sa passiéntzia… Etymon srd. Translations French allécher, choyer English to allure, to fondle Spanish seducir, lisonjear Italian allettare, vezzeggiare German anlocken, hätscheln.

ingrillàre , vrb Definition cuncordare cun grillas, sonàgias pitichedhedhas, tundhas, chi ponent a is cuadhos po andhare a festa.

ingrillietàre , vrb Synonyms e antonyms ingangulissai, ingrangugliare Etymon srd.

ingrilliméntu , nm Definition su s'ingrillire, nau mescamente de su mascu inganiu, disigiosu; nau de erba o sèmene, su fàere su cambu nou, sa tzeurra Synonyms e antonyms arretamentu, arretúmene / scallentamentu / intzeurramentu, tudhidura Etymon srd. Translations French excitement English excitement Spanish excitación Italian eccitaménto German Erregung.

ingrillíri , vrb Definition inganire, prus che àteru nau de mascu o ómine po bènnere gana de fémina; nau de sèmene, bogare su sirione, fàere sa tzeurra Synonyms e antonyms ingrigliare, insuai / abbrabai, abbrossare, chimire, inceurrare, tidhire Etymon srd. Translations French exciter English to excite Spanish excitar Italian eccitare German erregen.

ingrillíu , pps, agt Definition de ingrillire; nau de ccn., chi est alligru meda, inganiu a fémina (o a ómine, nau de fémina) Synonyms e antonyms budhinciolu Sentences nara, ma ita est, a is becesas ti ses torra ingrilliu?! ◊ cussa picioca teniat sa conca apostu, no fiat ingrillia.

ingríllu , nm Synonyms e antonyms frandhigu, losinga Sentences candu dhi at nau ita totu depiat fai, est torrada a is ingrillus e a is carignus, po dhu pòdiri indusi ◊ apu a messai ingrillus e prexu in tancas de luxi… Etymon srd. Translations French cajolerie, caresse English caress, simpering Spanish caricia Italian moina, carézza German Hätschelei, Liebkosung.

ingrími , vrb Synonyms e antonyms fèrrere, ingrimie Sentences bieus si ingrimis cudha cosa iscudendi a perda!

ingrimída , nf Definition su ingrimi, nau in su sensu de giare a pitzu (fintzes a foedhos), giare atocu / donai s'i. a unu = salarzare a unu Sentences no nc'iant pótziu ingurti s'ingrimida de Cristus contras a is bendidoris in crésia ◊ fiat sigura de no timi s'ingrimida Etymon srd.

ingrimidúra , nf Synonyms e antonyms carasadura Sentences pro li passare s'ingrimidura, sa pasta cheret bene cariada Etymon srd.

ingrimíe , vrb Synonyms e antonyms fèrrere, ingrimi.

ingrimíre , vrb Definition su s'intostare de sa pasta Synonyms e antonyms carasare.

ingrína incrína

ingrinàre incrunài

ingrincipída , nf Definition su ingrincipire, su atzirbisonare de is cosas, de sa pedhe (po becesa o langiore) Synonyms e antonyms incrispida Etymon srd.

ingrincipíre , vrb: ingruciupire Definition fàere totu a piegas, a tzirbisas, nau siat de orrobba e siat de gente (sa carre, sa pedhe bècia); fintzes illangire, essire làngiu Synonyms e antonyms acarrongiai, afrangillonai, aggrunciare, apigiare, arruntzai, atavellai, frongire, granculai | ctr. istirai Etymon crsn. aggrizzippissi.

ingringhillitadúra , nf Definition su ingringhillitai Synonyms e antonyms ingrangulamentu Etymon srd.

ingringhillitài , vrb Synonyms e antonyms ingangulissai* Sentences m'ingringhillitat a giogari a cartas.