intestài, intestàre , vrb Definition
fàere in paperi, pònnere una cosa in propriedade a númene de ccn.; prnl. fàere su tostorrudu, su perrigónchinu, abbetiare insistendho in s'idea sua chentza bòllere iscurtare s'àteru
Synonyms e antonyms
abbetiae,
acorrochinare,
aperrighinare
Sentences
li aiat intestadu unu libbereto in sa Posta e che li poniat sa paga donzi mese ◊ totu su chi seus alloghendi oi est intestau a su mundu de cras (F.Pischedda)
2.
si est intestadu de no chèrrere manigare e no bi at àpidu médiu de lu cumbínchere!
Translations
French
mettre au nom (de),
s'entêter
English
to head
Spanish
poner a nombre de,
obstinarse
Italian
intestare
German
auf den Namen eintragen,
sich versteifen.
intúllu 1 , nm Definition
su intullai / bufai a i. = tot'a unu corpu, chentza torrare àlidu, totu a una sulada, a bruncu
Synonyms e antonyms
ingúlliu,
intullada,
tirone
Sentences
a intullu e chen'e tassa dhis praghit a suciai! ◊ est bufendi a intullu de su butiglioni ◊ si ndi benit a domu a iscrucullai, po isciri, si acostat ischenceriosa a s'acajolu e bufat a intullu s'acuardenti ◊ at bufau una tassa de àcua in tres intullus
Etymon
srd.
Translations
French
régalade (boire à la)
English
poured down one's throat
Spanish
beber a gollete
Italian
garganèlla
German
in den Mund gießen.
iscacagliàre , vrb: iscacalliare,
iscracalare,
iscracalliare,
scracagliai Definition
erríere meda, a iscracàlios, a tzérrios, a boghe arta; nau de is pudhas puru, candho si pesant a boghes timendho
Synonyms e antonyms
chighigliare,
ghirghilliare,
iscrocuedhai,
isgangagliare
Sentences
naraiat totu custas larédhias iscacagliendhe che unu macu
2.
s'ischidant sos pudhos de onzi corte e iscacàgliant umpare a s'assuconu (P.Cabras)
Etymon
srd.
Translations
French
rire aux éclats
English
to laugh eccesssively
Spanish
reírse a carcajadas
Italian
rìdere smoderataménte
German
schallend lachen.
iscudiscúdi , avb Definition
manera de andhare mautu mautu, abbellu abbellu de no si fàere intèndhere o sapire
Synonyms e antonyms
brainubbràinu,
cucutinu
Etymon
srd.
Translations
French
en tapinois
English
very quietly
Spanish
a la chiticallando
Italian
quatton quattóni
German
heimlich.
iscúgia 1 , nm, nf, avb: ascuse,
iscuja 1,
iscuju,
iscusi,
iscúsia,
iscúsiu,
iscússiu,
iscusu,
iscuxu,
scusi 1 Definition
sa cosa chi si narat a s'àteru acanta a s'origa, chentza chi mancu s'intendhat sa boghe, a manera de no dh'intèndhere is àteros chi funt acanta / a s'i. = manera de fuedhai a boxi bàscia de no s'intèndiri si no si fuedhat in s'origa, fintzes a cua, chentza chi dhu potzat biri e mescamente intèndiri un'àteru; a iscusi miu = chentza ndhe ischire nudha deo, a cua dae me
Sentences
si totu sos iscúsios si fint naraos a forte, aiamus disizau d'èssere surdos! ◊ nesi a s'iscuxu, pustis a boghe alta ◊ aferrat su camareri a su bultzu e a s'iscuja li porrit cosa a orijas ◊ ti lu naro a s'iscúgia ◊ mi at mutiu e a s'iscúsiu mi at nau una cosa ◊ fipo ridendhemila a s’iscússiu ◊ lis daent a s'iscuxu consizos malos
2.
dh'as fatu a iscusi miu ◊ nara! nara! o cosa a iscusi est? ◊ a s'iscusi dh'istimu ◊ bido inimigos dendhe a s'iscuxu consizos de cundennados ◊ bufat binu a iscúsia de sa mama ◊ bi l'at nadu a iscuju dae íscios
Surnames and Proverbs
prb:
mali fatu a iscusi, a claru gei essit
Etymon
ltn.
absco(n)se
Translations
French
à voix basse,
en cachette
English
softly,
in secret
Spanish
en voz baja,
a escondidas
Italian
sottovóce,
di nascósto
German
leise,
heimlich.
ispalesónzu , nm Definition
su giare o fàere a ischire a craru, nau mescamente de s'acabbamentu de cójua, candho is parentes de s'ómine andhant a domo de sa fémina po assegurare sa cójua
Synonyms e antonyms
assecuronzu,
cojancraru,
ispalexinzu
/
cdh. palisugnu
Translations
French
action d'être évident
English
revelation
Spanish
manifestación de que dos novios se van a casar
Italian
palesaménto
German
Offenbarung.
ispendhulàre , vrb Definition
èssere pendhe pendhe o orrúere segau a orrugos, nau de bestimentu iscorriau
Translations
French
mettre un tissu en lambeaux
English
to hang in rags
Spanish
caer a jirones
Italian
sbrendolare
German
in Fetzen herabhängen,
in Fetzen herunterhängen.
istracibàu , agt: istraciubau Definition
nau de ccn., chi est bestiu de tzapulina; nau de orrobba o bestimentu, chi est totu arrogau, a iscórrios
Synonyms e antonyms
istratzolau,
pedhitzoni
Sentences
su pòburu managu est totu istracibau, a bértua isbuida istontonendu in s'arruga (S.A.Spano)◊ Maria portàt sempri su bistiri béciu e de cantu fiat istraciubau fiat abarrau chena de oru
Etymon
srd.
Translations
French
déguenillé
English
tattered
Spanish
rasgado,
a jirones
Italian
sbrindellato
German
zerlumpt.
ladhagiòne, ladhajòne, ladhajòni , nm: ladharione,
ladharone,
ladherone Definition
ladamíngiu a orrugu grussu e tostau chi is animales (mescamente lanosos) portant pèndhe pèndhe apicigau a sa lana, a su pilu; ladharione funt puru a logos is birillas chi faet su crecu (bonas fintzes po giogare)
Synonyms e antonyms
àdhara,
cadhajoni,
dhàdhara,
gradhajone,
ghiritoni
/
cdh. tzacadhoni
Sentences
est tundhendhe lana e ladharione!
Etymon
srd.
Translations
French
éclaboussure
English
dung
Spanish
sirle pegado a la lana
Italian
pillàcchera
German
Kotfleck.
maculài 1, maculàre , vrb: magulare,
margulare Definition
pònnere màcula, neghe, pecu, fàere dannu a s'onore, a sa salude
Synonyms e antonyms
macrare,
nesicare,
tacare,
tunconire
Sentences
su sèmene de sa figu, bellu e tundhu, ti màculat sa vida e s'onore e ti atirat sas befas de su mundhu (B.Mureddu)◊ no sias contr'a mie risentida, no timas chi ti màcule sas alas po custa nova falsa chi est essida ◊ mi at maguladu sa pessone cun nésigas e dólimas, corchendhe fora
Etymon
srd.
Translations
French
abîmer,
détériorer,
tacher
English
to spot
Spanish
malear,
echar a perder
Italian
magagnare,
macchiare
German
beflecken.
majonèta , nf Definition
genia de fémina bècia, fata a pentzamentu, chi nanca iat a bènnere su note de Pasca de is Tres Gurrès a batire giogos a is piciochedhos…
Synonyms e antonyms
befana
Scientific Terminology
fnt
Translations
French
"befana"
English
befana (kindly old witch who brings children toys at Epiphany)
Spanish
vieja que trae regalos a los niños para los Reyes
Italian
befana
German
Befana,
alte,
gerechte Hexe,
die,
nach der italienischen Volksüberlieferung.
malaggàna , nf, avb Definition
genia de tréulu de s'istògomo, ma mescamente mancamentu de gana, o gana contrària de fàere calecuna cosa / a m., de m. = contr'a sa volontade, chentza ndh'àere gana
Synonyms e antonyms
agrúngiu,
ganamala,
isvilimentu
/
malaboza
2.
puru de malaggana, si ponit in camminu e bandat a sa bidha acanta a circai unu gopai
Etymon
srd.
Translations
French
à contrecœur
English
unwillingly
Spanish
de mala gana,
a regañadientes
Italian
malvolentièri
German
ungern,
widerwillig.
megài, megàri , vrb: amegai* Definition
m. a, de…: èssere apunta a…, acanta a…, èssere faghindhe… (si podet nàrrere de su presente e fintzes de su passau, imp.)
Sentences
megàt de si fai una barca ◊ eita megat de sutzedi? ◊ megas de mi fai su chilighiti ◊ murighendi in sèi in sèi si megàt: Oi etotu bollu imparai a ligi ◊ ita megas de arrallai? ◊ ita megas de fai? ◊ no intendis su chi megant de ti nai?! ◊ bah, dèu megu a nci andai: adiosu!
Translations
French
être sur le point de… aller + v.
English
to be going to…
Spanish
estar para,
estar a punto de…
Italian
èssere nell'atto di…
German
im Begriff sein (Inf.),
gerade.
nesicàre , vrb: nesigare Definition
fàere nésigas, lassare nésiga, calecuna neghe, guastu (mescamente a gente, animales, frutuàriu)
Synonyms e antonyms
guastai,
maculai 1,
neciare
Sentences
sos sinnos nostros nésigant totue (P.Fogarizzu)
Etymon
srd.
Translations
French
abîmer
English
to turn bad
Spanish
echar a perder,
estropear
Italian
magagnare
German
verderben,
faulen.
noantàmas , cng: nointamas,
nointames,
nointàmene,
nontamus,
notammis Definition
(cng. cuncessiva) genia de foedhu chi giaet un'idea de cosa contrària: cun totu cussu…, no solu de…, no solu no…; po giare prus fortza a su chi si narat, s'impreat coment'e po repitire unu foedhu / noantamas de... antzis = no de..., no solu… antzis, fintzas
Synonyms e antonyms
tamen*,
mancumale,
prusaprestu
/
cdh. nointamu
Sentences
nointamas sas cosas sunt andhadas a su revessu (G.Ruju)◊ si est cugudhadu in cara che batia frisca, nointamas l'ant connotu ◊ no apo mai crétidu in cussos contos, nointamas in su pessamentu mi prammizaia totu sas naravellas intesas dai sos mannos
2.
nointamas at faedhadu male de me, ma de tota s'eréntzia ◊ nointames de sere a cadhu a sa nuda, no rezo mancu in sedha! ◊ nointamen de mi frimmare, devia andhare piús lestru ◊ notammis a no torrare a nàrrere nudha, ma fut issu etotu a andhare in agiudu a chie ndhe teniat bisóngiu
3.
no solis ant bidu sa pupa de s'ómine, ma l'ant finas connotu, nointamas!
Translations
French
cependant,
malgré,
néanmoins
English
in spite of,
however
Spanish
sin embargo,
a pesar de
Italian
tuttavìa,
nonostante,
nondiméno
German
auch wenn,
obwohl,
trotzdem.
oróru , avb: aroru Definition
acanta a s'oru, in totu su tretu de is oros
Sentences
fiu cichendi isparau ororu de cresura ◊ su fogu fuidu s'est frimmu totu ororu de istrada ◊ so andhadu ororu de riu ◊ in cue sas piantas sunt créschidas ororu de sa trempa
Etymon
srd.
Translations
French
tout le long de…
English
along the edge
Spanish
a lo largo
Italian
lungo i màrgini
German
die Ränder entlang.
palaborcédhu, palabrocédhu, palabrochédhu , avb: palaporcedhu Definition
a p. = pigau (prus che àteru pipiu) a codhirone, betau in palas de un'àteru cun is bratzos poderaos a tzugu e cun is cambas in fiancos a tretu de chintzu a dhas poderare su mannu chi portat su piticu deosi
Synonyms e antonyms
cadhigarone,
cocolloi,
codhedhu,
codhicorona,
codhubalone
Sentences
is buratinus s'iant atuau a Pinóchiu a palaporcedhu
Etymon
srd.
Translations
French
à califourchon
English
astride
Spanish
a horcajadas
Italian
a cavalcióni
German
rittlings.
palturíre , vrb: parturire,
parturiri,
pastorire Definition
nau de fémina príngia, su ndhe fàere su fedu nou
Synonyms e antonyms
iglierare,
infendiai,
insinnigare,
iscendiai,
springiai
Sentences
fortuna a tie e a su segundhu daghi pastoris isetendhe su fizu! ◊ at parturiu e fatu dus pipius totu a una brenti ◊ a parturire a s'ispidale!
Scientific Terminology
ssl
Etymon
itl.
Translations
French
accoucher
English
to give birth
Spanish
parir,
dar a luz
Italian
partorire
German
gebären.
pedinzòne , nm Definition
ufradura chi faet su fritu, prus che àteru in manos o in peis, e faet a iscrafíngiu
Synonyms e antonyms
filinzone,
maninzone,
pilinzone,
pirignone*,
zelone
Scientific Terminology
mld
Translations
French
engelure (aux pieds)
English
chilblain
Spanish
sabañón a los pies
Italian
gelóne (ai pièdi)
German
Frostbeule (an Füßen).
péri 1 , prep Definition
inditat logu (e fintzes tempus) ue si camminat, s'istat / perinnoi e perinnè = perilloi e perillai, peri su logu
Synonyms e antonyms
per
/
in
Sentences
sos funnos isterriant sos bratzos peri sas àgheras ◊ peri sos tempos azis piantu males de su disterru ◊ sos emigrados triballant peri sas terras anzenas ◊ sa crabitedha che l'ant isvighinzada peri sas camineras ◊ sas rúndhines si sighiant peri sos chelos ◊ is piciochedhus nci essint po s'ispassiai per'innòi e per'innia ◊ peri is arranconis no dhui at abarrai cambu! ◊ sunt ispartos peri su logu ◊ est andhadu peri tota sa Galilea
2.
custu santu fit nàschidu peri su treghentos pustis de Cristos
Etymon
ltn.
per
Translations
French
à travers
English
through
Spanish
por,
a través de
Italian
attravèrso
German
durch.