A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abbatíre , vrb Definizione su si pèrdere de ànimu, pèrdere coràgiu, gana de fàere Sinonimi e contrari abbàtere, abbilgonzare, afachilare | ctr. animai, audire, incorai Frasi nudha mi abbatit prus de su sidi ◊ sa mala fortuna mi abbatit Etimo spn. abatir Traduzioni Francese déprimer, humilier Inglese to discourage, to humiliate Spagnolo deprimir, abatir Italiano deprìmere, umiliare Tedesco deprimieren, demütigen.

abbàtiri abbàtere

abbàtiu abbàtidu

abbatixài, abbatixàre , vrb Definizione istare sèmpere faendho a meda, a pelea, immarrire a tropu Sinonimi e contrari afadiai, munziare, strachedhai Frasi s'idea si abbatixat contras a is pensamentus nàscius de sa duda ◊ Antioga ita at a èssi abbatixendu? Casi ca no fuaus trancuillus, aprimu! 2. seu sempri abbatixada: scis comenti est, ca a ómini de sartu no dhis abarrat logu allichidiu! ◊ est totu abbatixadu de suore e de làgrimas ◊ no apu pótziu ligi totu ca custas dís seu abbatixau cun is muradoris e cun s'idràulicu.

abbatíxu , nm Definizione su abbatixai, múngia Frasi cust'abbatixu in domu nosta est totu méritu tuu ◊ candu s'abbatixu fut acabbau, Deus torrat a circai a Abramu.

abbatíza , nf Sinonimi e contrari abbadruxa, abbaoga, acuadrulla Etimo ltn. aquatilia Traduzioni Francese transsudat Inglese transudate Spagnolo eflorescencia Italiano trasudato Tedesco Transsudat.

abbatógliu, abbatórgiu, abbatórju abbadógiu

abbatrína abbadínu

abbàtu abbàdu

abbàtu 1 , nm: abbatzu 1 Definizione cosa abbatada, murigada a forte; àbba cun mele, agiummai coment'e saba, de comente si sàmunat sa chera de is abes; a logos, mustu / múrghere a unu che chera de abbatu = isfrutaidhu, pigaindedhu sa cosa, totu, comenti faint is allurpius Sinonimi e contrari abbamela Frasi sa chera si lavat chin s'abba e si faghet s'abbatu o abbamele budhíndhela e consumíndhela fintzas a ghelare Etimo srd. Traduzioni Francese fouetté, -ée, mixé, milk-shake Inglese beaten, shake Spagnolo batido Italiano frullato Tedesco Mix, Mixgetränk.

abbàtu 2 , nm: batu 1 Sinonimi e contrari acódriu, acómodu, patu.

abbatugliméntu , nm Sinonimi e contrari abbatúliu Frasi de sa bregúngia e de su grandu abbatuglimentu chi intendemu aintru, candu mi as fuedhau tui, seu diventara prus arrúbia de comenti femu Etimo srd.

abbatúliu , nm: batúgliu Definizione tréulu, carraxu mannu Sinonimi e contrari abbatuglimentu, abbolotu, atrepógliu, sciumbullu, trambullu, tregollu / abbuluzu, pilissu, sculumerdu, stragambullu, tremutu Etimo srd.

abbatussiàre , vrb Definizione imbrutare e betare apare totu su logu ponendhodhu a tréulu; fàere a bregúngia, giare una treulada, iscúdere Sinonimi e contrari abbanzulare, abbraulare, istriulare Frasi as abbatussiadu sa coghina cun cuss'isterzu fala fala! 2. sas brigas chi mi at dadu mi ant abbatussiadu! ◊ si no istas frimmu ti abbatússio!

abbatzía abbadía

abbatzicadúra , nf Sinonimi e contrari abbaticada, incarcada Etimo srd.

abbatzicàre abbaticàre

abbatzicónzu , nm Sinonimi e contrari abbatigaméntu, abbàtzicu, incarcu Etimo srd.

abbàtzicu , nm Definizione su abbatzicare Sinonimi e contrari abbatigaméntu, abbatzicónzu, incarcu Etimo srd.

abbatzinaméntu , nm Sinonimi e contrari abbadhinamentu, ammolighinzu, atambainamentu, badhinedha, batzinu 1, imbatzinamentu, insimíngiu, loinu, luinore Terminologia scientifica mld Etimo srd.