afrinnicài , vrb Definizione bestire bene, fàere bellu ponendho cosas bellas, chi mudant su logu Sinonimi e contrari abbellie, allaputzai, impompitare Frasi sa mama est afrinnichendu is pipius po dhus portai a sa festa.
afrinzàre , vrb Definizione
passare acanta agiummai tocandho, tocare a lébiu a lébiu, imbarare; fintzes istare a s'atrollada cun ccn., su si pònnere impare a istare o a fàere calecunu afàriu / no ndhe afrinzat ne a perda e ne a muru = no ndi fait bèni una
Sinonimi e contrari
afrinare,
ifrixare
Frasi
sas carradas, candho sunt prenas dat gosu fintzas su las afrinzare! ◊ crachina bella sa de Narbolia: candho ti afrinzas a su muru no atacat a su bestimentu!
2.
ais biu cun chie si ch'est afrinzada cussa? Ma no at a durare meda!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
frôler,
raser
Inglese
to graze
Spagnolo
rozar,
rasar
Italiano
rasentare
Tedesco
streifen.
afrinzighídu , agt Definizione chi est totu frungiu, totu a tzirbisas Sinonimi e contrari aggruncipidu, aprighizonadu, frintziconadu, fronziu, tripodhadu | ctr. crispu, istiradu, lísiu 2. in su t'ider sa cara afrinzighida ndh'as a proare manna un'amargura! (Sulis) Etimo srd.
afrínzu , nm Definizione capacidade de fàere, de si pigare cosa a fàere, fintzes régula in su fàere, critériu; fintzes cosa de pagu contu Sinonimi e contrari abreu, albítriu / critériu Frasi cussu est chena afrinzu nudha! 2. tue gastas su dinare chentza afrinzu perunu.
afrínzu 1 , nm Definizione
su afrinzare, su passare acanta agiummai tocandho, su tocare a lébiu a lébiu; fintzes atzerodhu, improdhu, cosa male cumbinada, fata chentza cabu, cosa chi no andhat bene
Sinonimi e contrari
isfrisada
2.
cussu est un'afrinzu, no est cosa séria!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
frôlement
Inglese
grazing
Spagnolo
roce
Italiano
sfioraménto
Tedesco
Streifen.
afriodhéri , agt, nm Definizione bantaxeri, pageri Terminologia scientifica ntl.
afriódhu , nm Sinonimi e contrari bantaxeria, blaga, bragheria.
afrisài , vrb: frisai Definizione petenare is pilos.
afriscài , vrb Definizione ifridare cosa caente, fàere friscura, friscu Sinonimi e contrari arrefriscai, afriscorai, ifriscare Etimo srd.
afriscàre, afrischiàre , vrb: afrisciare, friscare Definizione serrare is gennas a crae e a craedhu; rfl. serraresiche aintru serrandho a crae / afrisciare unu muru = acortzire unu muru a s'àteru, fàere atacau deunudotu Sinonimi e contrari acràere, creari, afisciare, imbarcionai, serrai | ctr. abbèrrere Frasi est ora de afrischiare su cantzellu ◊ andhesit a s'aposentu e afriscesit sa gianna ◊ pro su chi as fatu bi fit su tantu de ti che afrisciare in galera! ◊ apo afrischiau s'aposentu a crae 2. sos pannos sunt totu afrischiaos in su sostre ◊ sa mama pro unu fizu est sa càscia afriscada de su segretu ◊ sa gianna est sena afriscada Etimo srd.
afrisciadamènti , avb Definizione a santarranza, male comente si podet Etimo srd.
afrisciài , vrb rfl Definizione
su si arrangiare male comente si podet, su si adatare a is cosas noas po abbisóngiu, a s'apretu
Sinonimi e contrari
abesare,
arragnare
Frasi
cussa c'est cambiada a càmbera bella e dèu cun su babbu si seus afrisciaus in custu aposentedhu (A.Garau)◊ depit cumpadessi chi s'afrisciaus a cenai innòi ◊ no apu pótziu agatai froris e mi seus dépia afrisciai cun unu brancu de afàbbica ◊ ti ant nau fuedhus de cunfortu po chi t'afriscis a sa passiéntzia ◊ afrisciadí a bivi modestu!
Traduzioni
Francese
s'adapter
Inglese
to fit
Spagnolo
adaptarse
Italiano
adattarsi
Tedesco
sich anpassen.
afrisciàre afriscàre
afriscillonài afrascillonài
afriscionàre , vrb: afrissionare,
afritzionare Definizione
provare, fàere provare làstima; fàere torrare masedu
Sinonimi e contrari
apiadai,
cummòvere
/
ammasedae
Frasi
canno s’afritzionat a carcunu si ponet a prànghere ◊ babbu si mi fit afriscionadu meda e no li bastaiat s'ànimu de mi che istexiare dae domo
2.
afriscionat finas sas feras
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
apitoyer
Inglese
to pity
Spagnolo
conmover
Italiano
impietosire
Tedesco
Mitleid haben.
afrisciòne aflissiòne
afriscionósu afrescionósu
afrísciu , nm Definizione
su si adatare a su bisóngiu, a un'apretu / po afrísciu = pro netzessidade, pro su bisonzu
Frasi
cussa est zente de pagu afrísciu ◊ allà un'afrísciu, ita bregúngia, a isterri totu asusu de su letu po papai!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faculté d'adaptation
Inglese
spirit of adaptability
Spagnolo
capacidad de adaptación
Italiano
spìrito di adattaménto
Tedesco
Anpassungsfähigkeit.
afriscorài, afriscoràre , vrb Definizione
fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura
Sinonimi e contrari
afriscai,
arrefriscai,
friscurare,
ifriscare
| ctr.
caentare
Frasi
s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rafraîchir
Inglese
to cool
Spagnolo
refrescar
Italiano
rinfrescare
Tedesco
abkühlen.
afriscurài, afriscuràre , vrb: friscurare* Definizione pigare sa friscura, istare fora de domo o in tretu chi dhue curret aera a pigare friscura Frasi afriscurendi is mannus si contànt is contus ◊ – Afriscuranno? – Ei!… E boso, imperianno? ◊ sorgu est afriscurandu in cortígia