afrinnicài , vrb Definizione bestire bene, fàere bellu ponendho cosas bellas, chi mudant su logu Sinonimi e contrari abbellie, allaputzai, impompitare Frasi sa mama est afrinnichendu is pipius po dhus portai a sa festa.
afrinzàre , vrb Definizione passare acanta agiummai tocandho, tocare a lébiu a lébiu, imbarare; fintzes istare a s'atrollada cun ccn., su si pònnere impare a istare o a fàere calecunu afàriu / no ndhe afrinzat ne a perda e ne a muru = no ndi fait bèni una Sinonimi e contrari afrinare, ifrixare Frasi sas carradas, candho sunt prenas dat gosu fintzas su las afrinzare! ◊ crachina bella sa de Narbolia: candho ti afrinzas a su muru no atacat a su bestimentu! 2. ais biu cun chie si ch'est afrinzada cussa? Ma no at a durare meda! Etimo srd. Traduzioni Francese frôler, raser Inglese to graze Spagnolo rozar, rasar Italiano rasentare Tedesco streifen.
afrinzighídu , agt Definizione chi est totu frungiu, totu a tzirbisas Sinonimi e contrari aggruncipidu, aprighizonadu, frintziconadu, fronziu, tripodhadu | ctr. crispu, istiradu, lísiu 2. in su t'ider sa cara afrinzighida ndh'as a proare manna un'amargura! (Sulis) Etimo srd.
afrínzu , nm Definizione capacidade de fàere, de si pigare cosa a fàere, fintzes régula in su fàere, critériu; fintzes cosa de pagu contu Sinonimi e contrari abreu, albítriu / critériu Frasi cussu est chena afrinzu nudha! 2. tue gastas su dinare chentza afrinzu perunu.
afrínzu 1 , nm Definizione su afrinzare, su passare acanta agiummai tocandho, su tocare a lébiu a lébiu; fintzes atzerodhu, improdhu, cosa male cumbinada, fata chentza cabu, cosa chi no andhat bene Sinonimi e contrari isfrisada 2. cussu est un'afrinzu, no est cosa séria! Etimo srd. Traduzioni Francese frôlement Inglese grazing Spagnolo roce Italiano sfioraménto Tedesco Streifen.
afriodhéri , agt, nm Definizione bantaxeri, pageri Terminologia scientifica ntl.
afriódhu , nm Sinonimi e contrari bantaxeria, blaga, bragheria.
afrisài , vrb: frisai Definizione petenare is pilos.
afriscài , vrb Definizione ifridare cosa caente, fàere friscura, friscu Sinonimi e contrari arrefriscai, afriscorai, ifriscare Etimo srd.
afriscàre, afrischiàre , vrb: afrisciare, friscare Definizione serrare is gennas a crae e a craedhu; rfl. serraresiche aintru serrandho a crae / afrisciare unu muru = acortzire unu muru a s'àteru, fàere atacau deunudotu Sinonimi e contrari acràere, creari, afisciare, imbarcionai, serrai | ctr. abbèrrere Frasi est ora de afrischiare su cantzellu ◊ andhesit a s'aposentu e afriscesit sa gianna ◊ pro su chi as fatu bi fit su tantu de ti che afrisciare in galera! ◊ apo afrischiau s'aposentu a crae 2. sos pannos sunt totu afrischiaos in su sostre ◊ sa mama pro unu fizu est sa càscia afriscada de su segretu ◊ sa gianna est sena afriscada Etimo srd.
afrisciadamènti , avb Definizione a santarranza, male comente si podet Etimo srd.
afrisciài , vrb rfl Definizione su si arrangiare male comente si podet, su si adatare a is cosas noas po abbisóngiu, a s'apretu Sinonimi e contrari abesare, arragnare Frasi cussa c'est cambiada a càmbera bella e dèu cun su babbu si seus afrisciaus in custu aposentedhu (A.Garau)◊ depit cumpadessi chi s'afrisciaus a cenai innòi ◊ no apu pótziu agatai froris e mi seus dépia afrisciai cun unu brancu de afàbbica ◊ ti ant nau fuedhus de cunfortu po chi t'afriscis a sa passiéntzia ◊ afrisciadí a bivi modestu! Traduzioni Francese s'adapter Inglese to fit Spagnolo adaptarse Italiano adattarsi Tedesco sich anpassen.
afrisciàre afriscàre
afriscillonài afrascillonài
afriscionàre , vrb: afrissionare, afritzionare Definizione provare, fàere provare làstima; fàere torrare masedu Sinonimi e contrari apiadai, cummòvere / ammasedae Frasi canno s’afritzionat a carcunu si ponet a prànghere ◊ babbu si mi fit afriscionadu meda e no li bastaiat s'ànimu de mi che istexiare dae domo 2. afriscionat finas sas feras Etimo srd. Traduzioni Francese apitoyer Inglese to pity Spagnolo conmover Italiano impietosire Tedesco Mitleid haben.
afrisciòne aflissiòne
afriscionósu afrescionósu
afrísciu , nm Definizione su si adatare a su bisóngiu, a un'apretu / po afrísciu = pro netzessidade, pro su bisonzu Frasi cussa est zente de pagu afrísciu ◊ allà un'afrísciu, ita bregúngia, a isterri totu asusu de su letu po papai! Etimo srd. Traduzioni Francese faculté d'adaptation Inglese spirit of adaptability Spagnolo capacidad de adaptación Italiano spìrito di adattaménto Tedesco Anpassungsfähigkeit.
afriscorài, afriscoràre , vrb Definizione fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura Sinonimi e contrari afriscai, arrefriscai, friscurare, ifriscare | ctr. caentare Frasi s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi Etimo srd. Traduzioni Francese rafraîchir Inglese to cool Spagnolo refrescar Italiano rinfrescare Tedesco abkühlen.
afriscurài, afriscuràre , vrb: friscurare* Definizione pigare sa friscura, istare fora de domo o in tretu chi dhue curret aera a pigare friscura Frasi afriscurendi is mannus si contànt is contus ◊ – Afriscuranno? – Ei!… E boso, imperianno? ◊ sorgu est afriscurandu in cortígia