càrca 1 , nf, nm: craca 1, cracu 2 Definizione ispétzia de crapitas chi si portant asuba de is àteras po difèndhere is peis de s'umidade; genia de iscarpones de orropu, grussos, artos, po trebballare 2. in sas cracas isfundhadas e iscosidas intrat abba e pedrischédhula ◊ su caltzeraju at frunidu de cracas bullitadas massajos e bervegarzos ◊ su batu si est postu a mi línghere sos cracos Terminologia scientifica bst, sbb. Etimo itl.p clach.
carcaborcédhu , avb: cracabrocedha Definizione èssiri, istai a c. = gente a muntones, gente craca, a càtzigu Etimo srd.
carcadórgiu , nm Definizione logu o aparíciu po iscarchiare furesu, po samunare orrobba Sinonimi e contrari calchera.
carcadrípa , nf: cracatripa Definizione
gente a muntones, a meda, a istrintu / a c. = in medas, a muntones (de gente)
Sinonimi e contrari
zentória
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
multitude
Inglese
crowd
Spagnolo
gentío (m),
muchedumbre
Italiano
calca,
moltitùdine
Tedesco
Gedränge.
carcadúra , nf: cracadura Definizione
su cracare (àghina, furesu, orrobba samunandho e àteru)
Sinonimi e contrari
cacigadura,
carcamentu,
càticu
/
iscarchiadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
foulage
Inglese
crushing
Spagnolo
pisa,
pisado
Italiano
pigiatura
Tedesco
Drücken.
carcagliadòre , agt Definizione
chi carcàgliat, chi istat carcagliendhe, agrogostiandho
Sinonimi e contrari
croanu
Traduzioni
Francese
qui croasse
Inglese
croaker
Spagnolo
graznador
Italiano
gracchiatóre
Tedesco
wer krächzt.
carcagliaméntu , nm Definizione
su istare carcagliendhe, agrogostiandho
Traduzioni
Francese
croassement
Inglese
croaking
Spagnolo
el croar continuo
Italiano
gracchìo
Tedesco
Gequake.
carcagliàre , vrb: cracagliare Definizione
su cantare o fàere sa boghe de is crobos, de is arranas
Sinonimi e contrari
agrogostiare,
cacariare,
croidare
Frasi
ube sos rios e benos abbas currentes no ana cracagliendhe istat sa rana intro de sos pojos pienos (P.Serra)◊ sas contularzas las intenno colenne in sa carrela, carcaglienne parent pudhas (G.Tilocca)
Terminologia scientifica
bga
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
croasser
Inglese
to crake
Spagnolo
garznar
Italiano
gracchiare
Tedesco
krächzen.
carcài calcài
carcaméntu , nm Sinonimi e contrari cacigadura, carcadura, càticu Etimo srd.
carcangíli calcanzíle
carcangiólu , nm, agt: acracangiolu, carcanzolu, cracangiolu, cracangiou, crocongiolu Definizione pigionatzu de gureu crocau e suterrau (e po cussu biancu e modhe, ma atrotigau puru); chi est atrotigau, fatu a unu gànciu / torrare a carcanzolu = torrai a sa chistioni Sinonimi e contrari brundiciou / abbajonadu, aggobbedhau, giumburudu, rumbosu, tzumbosu / tzumba Frasi me is campus araus immoi dhoi at cracangiou bellu ◊ dhoi tenit arreiga bella chi parit cracangiolu Terminologia scientifica rbz Etimo srd.
carcàngiu calcànzu
carcanzàle , nm Definizione sa parte de asegus de is iscarpas, sa parte de su cracàngiu Sinonimi e contrari calcanzile Etimo srd.
carcanzíle calcanzile
carcanzólu carcangiólu
carcànzu calcànzu
càrcara , nf Definizione
forru po còere sa pedra carcària de fàere a crachina
Traduzioni
Francese
four à chaux
Inglese
limekiln
Spagnolo
calera
Italiano
fornace per fare la calce
Tedesco
Kalkofen.
càrcara 1 , nf: gàrgara* Definizione apertura in sa terra, passadórgiu istrintu in mesu de orrocas Sinonimi e contrari carropu, garga, péntuma.
carcaràda , nf Definizione su carcarare / c. de risu = iscacagliada Frasi fint totu chie a carcaradas de risu e chie a cascos de sonnu.