càrca 1 , nf, nm: craca 1, cracu 2 Definizione ispétzia de crapitas chi si portant asuba de is àteras po difèndhere is peis de s'umidade; genia de iscarpones de orropu, grussos, artos, po trebballare 2. in sas cracas isfundhadas e iscosidas intrat abba e pedrischédhula ◊ su caltzeraju at frunidu de cracas bullitadas massajos e bervegarzos ◊ su batu si est postu a mi línghere sos cracos Terminologia scientifica bst, sbb. Etimo itl.p clach.
carcaborcédhu , avb: cracabrocedha Definizione èssiri, istai a c. = gente a muntones, gente craca, a càtzigu Etimo srd.
carcadórgiu , nm Definizione logu o aparíciu po iscarchiare furesu, po samunare orrobba Sinonimi e contrari calchera.
carcadrípa , nf: cracatripa Definizione gente a muntones, a meda, a istrintu / a c. = in medas, a muntones (de gente) Sinonimi e contrari zentória Etimo srd. Traduzioni Francese multitude Inglese crowd Spagnolo gentío (m), muchedumbre Italiano calca, moltitùdine Tedesco Gedränge.
carcadúra , nf: cracadura Definizione su cracare (àghina, furesu, orrobba samunandho e àteru) Sinonimi e contrari cacigadura, carcamentu, càticu / iscarchiadura Etimo srd. Traduzioni Francese foulage Inglese crushing Spagnolo pisa, pisado Italiano pigiatura Tedesco Drücken.
carcagliadòre , agt Definizione chi carcàgliat, chi istat carcagliendhe, agrogostiandho Sinonimi e contrari croanu Traduzioni Francese qui croasse Inglese croaker Spagnolo graznador Italiano gracchiatóre Tedesco wer krächzt.
carcagliaméntu , nm Definizione su istare carcagliendhe, agrogostiandho Traduzioni Francese croassement Inglese croaking Spagnolo el croar continuo Italiano gracchìo Tedesco Gequake.
carcagliàre , vrb: cracagliare Definizione su cantare o fàere sa boghe de is crobos, de is arranas Sinonimi e contrari agrogostiare, cacariare, croidare Frasi ube sos rios e benos abbas currentes no ana cracagliendhe istat sa rana intro de sos pojos pienos (P.Serra)◊ sas contularzas las intenno colenne in sa carrela, carcaglienne parent pudhas (G.Tilocca) Terminologia scientifica bga Etimo srd. Traduzioni Francese croasser Inglese to crake Spagnolo garznar Italiano gracchiare Tedesco krächzen.
carcài calcài
carcaméntu , nm Sinonimi e contrari cacigadura, carcadura, càticu Etimo srd.
carcangíli calcanzíle
carcangiólu , nm, agt: acracangiolu, carcanzolu, cracangiolu, cracangiou, crocongiolu Definizione pigionatzu de gureu crocau e suterrau (e po cussu biancu e modhe, ma atrotigau puru); chi est atrotigau, fatu a unu gànciu / torrare a carcanzolu = torrai a sa chistioni Sinonimi e contrari brundiciou / abbajonadu, aggobbedhau, giumburudu, rumbosu, tzumbosu / tzumba Frasi me is campus araus immoi dhoi at cracangiou bellu ◊ dhoi tenit arreiga bella chi parit cracangiolu Terminologia scientifica rbz Etimo srd.
carcàngiu calcànzu
carcanzàle , nm Definizione sa parte de asegus de is iscarpas, sa parte de su cracàngiu Sinonimi e contrari calcanzile Etimo srd.
carcanzíle calcanzile
carcanzólu carcangiólu
carcànzu calcànzu
càrcara , nf Definizione forru po còere sa pedra carcària de fàere a crachina Traduzioni Francese four à chaux Inglese limekiln Spagnolo calera Italiano fornace per fare la calce Tedesco Kalkofen.
càrcara 1 , nf: gàrgara* Definizione apertura in sa terra, passadórgiu istrintu in mesu de orrocas Sinonimi e contrari carropu, garga, péntuma.
carcaràda , nf Definizione su carcarare / c. de risu = iscacagliada Frasi fint totu chie a carcaradas de risu e chie a cascos de sonnu.