collisiòne, collisiòni , nf Definizione atumbada apare de duas cosas chi si movent una a cara a s'àtera, nau fintzes de personas chi s'iscontróriant ca dha pentzant a manera diferente Sinonimi e contrari abbrúnciu, atàbbida, atumbada, atúmbidu, atzapulada, imbrúnchinu, istumbada, irdumbonada.
collíta collía
collíu collídu
collóbbia , nf Definizione
s'arrennegu, su tzacu forte chi si provat po ccn. cosa o chistione chi dispraxet
Sinonimi e contrari
annébbiu,
atédiu,
desdeni
Traduzioni
Francese
colère,
indignation
Inglese
anger
Spagnolo
ira,
indignación
Italiano
ira,
sdégno
Tedesco
Empörung.
collobbiàda , nf Definizione su si collobbiare Sinonimi e contrari arrabbiadura, arrennegada, arrennegu Frasi s'at leadu una collobbiada Etimo srd.
collobbiàre , vrb Definizione
pigare o giare collóbbia, arrennegu, tzacu
Sinonimi e contrari
acroconai,
afutare,
airai,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchietae,
inchimerai,
infelai,
infuterare,
insutzuligai,
intziminire,
renignai
Frasi
no mi collóbbies!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'indigner,
se mettre en colère
Inglese
to anger
Spagnolo
irritarse,
enfadarse
Italiano
sdegnarsi,
adirare
Tedesco
sich entrüsten,
sich erzürnen.
collocadòre , nm: collocaroi Definizione
impiegau chi contivígiat sa lista de is disocupaos iscritos e dhos tzérriat candho dhue at dimandha de manodòpera
Frasi
filla tua no est torrara ancora de su collocaroi?
Terminologia scientifica
prf
Traduzioni
Francese
placeur
Inglese
clerk (in a labour exchange)
Spagnolo
quien trabaja en la oficina de empleo
Italiano
collocatóre
Tedesco
Arbeitsvermittler.
collocadúra , nf Sinonimi e contrari collocamentu Etimo srd.
collocài , vrb: acollocare, collocare Definizione pònnere, prus che àteru pònnere a ccn. in postu de trebballu Sinonimi e contrari acabidae, assantai, assetiai 1, pònnere.
collocaméntu , nm Definizione
su collocare, su pònnere in postu de trebballu; s'ufíciu chi contivígiat sa lista de is disocupaos
Sinonimi e contrari
collocatzione
Traduzioni
Francese
placement,
bureau de placement
Inglese
placing
Spagnolo
empleo,
oficina de empleo
Italiano
collocaménto
Tedesco
Anstellung.
collocàre collocài
collocaròi collocadòre
collocatziòne , nf Sinonimi e contrari collocamentu.
collóchiu , nm: acollóchiu Definizione atóbiu de duas o prus personas po si chistionare, nau prus che àteru foedhandho de iscolas, presones, autoridades Sinonimi e contrari acaramentu, acraramentu, incontra Etimo itl. colloquio.
colloíre , vrb Definizione
unire, atobiare a su matessi logu / èssere, o esser colloitu, musca e malandra = comenti est sa musca cun sa liaga, sempri apitzus, sempri impari
Sinonimi e contrari
assortí,
pinnicai
Frasi
ómines de campu e de vidha, colloitos in sa sede de su comitatu agràriu, detzidint de nche secare sa chestione ◊ tzente manna, pitzinnos e figliutina meta nch'essint e si colloint in sa pratza
2.
bidetilos, colloitos musca e malandra!
Traduzioni
Francese
réunir
Inglese
to gather
Spagnolo
reunir
Italiano
radunare
Tedesco
versammeln.
colloítu , pps Definizione de collire Sinonimi e contrari arregortu, assodhitu, collidu, frantu, transiu Frasi aiat postu duos pódhiches in suta de s’isseta e nche los aiat colloitos deretos, che canno s’isseta aeret catzatu framas ◊ sos casaris e sos salitores si fint colloitos in mesu de sa corte (A.Pau)
collonadòre coglionadòre
collonadúra coglionadúra
collonàre coglionài
collonàu , pps, agt Definizione de collonare Sinonimi e contrari imbovau.