collisiòne, collisiòni , nf Definitzione atumbada apare de duas cosas chi si movent una a cara a s'àtera, nau fintzes de personas chi s'iscontróriant ca dha pentzant a manera diferente Sinònimos e contràrios abbrúnciu, atàbbida, atumbada, atúmbidu, atzapulada, imbrúnchinu, istumbada, irdumbonada.
collíta collía
collíu collídu
collóbbia , nf Definitzione
s'arrennegu, su tzacu forte chi si provat po ccn. cosa o chistione chi dispraxet
Sinònimos e contràrios
annébbiu,
atédiu,
desdeni
Tradutziones
Frantzesu
colère,
indignation
Ingresu
anger
Ispagnolu
ira,
indignación
Italianu
ira,
sdégno
Tedescu
Empörung.
collobbiàda , nf Definitzione su si collobbiare Sinònimos e contràrios arrabbiadura, arrennegada, arrennegu Frases s'at leadu una collobbiada Ètimu srd.
collobbiàre , vrb Definitzione
pigare o giare collóbbia, arrennegu, tzacu
Sinònimos e contràrios
acroconai,
afutare,
airai,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchietae,
inchimerai,
infelai,
infuterare,
insutzuligai,
intziminire,
renignai
Frases
no mi collóbbies!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'indigner,
se mettre en colère
Ingresu
to anger
Ispagnolu
irritarse,
enfadarse
Italianu
sdegnarsi,
adirare
Tedescu
sich entrüsten,
sich erzürnen.
collocadòre , nm: collocaroi Definitzione
impiegau chi contivígiat sa lista de is disocupaos iscritos e dhos tzérriat candho dhue at dimandha de manodòpera
Frases
filla tua no est torrara ancora de su collocaroi?
Terminologia iscientìfica
prf
Tradutziones
Frantzesu
placeur
Ingresu
clerk (in a labour exchange)
Ispagnolu
quien trabaja en la oficina de empleo
Italianu
collocatóre
Tedescu
Arbeitsvermittler.
collocadúra , nf Sinònimos e contràrios collocamentu Ètimu srd.
collocài , vrb: acollocare, collocare Definitzione pònnere, prus che àteru pònnere a ccn. in postu de trebballu Sinònimos e contràrios acabidae, assantai, assetiai 1, pònnere.
collocaméntu , nm Definitzione
su collocare, su pònnere in postu de trebballu; s'ufíciu chi contivígiat sa lista de is disocupaos
Sinònimos e contràrios
collocatzione
Tradutziones
Frantzesu
placement,
bureau de placement
Ingresu
placing
Ispagnolu
empleo,
oficina de empleo
Italianu
collocaménto
Tedescu
Anstellung.
collocàre collocài
collocaròi collocadòre
collocatziòne , nf Sinònimos e contràrios collocamentu.
collóchiu , nm: acollóchiu Definitzione atóbiu de duas o prus personas po si chistionare, nau prus che àteru foedhandho de iscolas, presones, autoridades Sinònimos e contràrios acaramentu, acraramentu, incontra Ètimu itl. colloquio.
colloíre , vrb Definitzione
unire, atobiare a su matessi logu / èssere, o esser colloitu, musca e malandra = comenti est sa musca cun sa liaga, sempri apitzus, sempri impari
Sinònimos e contràrios
assortí,
pinnicai
Frases
ómines de campu e de vidha, colloitos in sa sede de su comitatu agràriu, detzidint de nche secare sa chestione ◊ tzente manna, pitzinnos e figliutina meta nch'essint e si colloint in sa pratza
2.
bidetilos, colloitos musca e malandra!
Tradutziones
Frantzesu
réunir
Ingresu
to gather
Ispagnolu
reunir
Italianu
radunare
Tedescu
versammeln.
colloítu , pps Definitzione de collire Sinònimos e contràrios arregortu, assodhitu, collidu, frantu, transiu Frases aiat postu duos pódhiches in suta de s’isseta e nche los aiat colloitos deretos, che canno s’isseta aeret catzatu framas ◊ sos casaris e sos salitores si fint colloitos in mesu de sa corte (A.Pau)
collonadòre coglionadòre
collonadúra coglionadúra
collonàre coglionài
collonàu , pps, agt Definitzione de collonare Sinònimos e contràrios imbovau.