A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

immandràre , vrb Definizione portare o isserrare in sa mandra, in ccn. acorru, aintru Sinonimi e contrari acorrae 1, ammandrare, impascialare | ctr. bocare, irmandrare Frasi sos pastores, si no immandraiat a pasculu innotu, nissune li naraiat nudha ◊ ti ant lassadu coment’e un'arveghe eremitana immandrada pro semper cun cresura de mare (F.Cocco)◊ tiu Zommaria che aiat immandradu unu catzedhu in cughina Etimo srd. Traduzioni Francese enfermer Inglese to shut in Spagnolo apriscar Italiano rinchiùdere Tedesco einschließen.

immandràu , pps, agt Definizione de immandrare; chi est isserrau, acorrau Sinonimi e contrari acorradu, incotiu, isserrau 2. agateint sa laghinza immandrada in d-una pinneta derruta.

immandrigàre , vrb Definizione isserrare, pònnere aintru in logu serrau Sinonimi e contrari acorrae 1, immandrare.

immandronatzàre , vrb Definizione essire o fàere mandronatzu, mandrone Sinonimi e contrari acochinai, acovardai, ammandronae, ammandronire, arraigai, impraitzai Frasi su vísciu ispinghet s'ómine a s'immandronatzare Etimo srd. Traduzioni Francese rendre paresseux Inglese to make lazy Spagnolo emperezarse Italiano impoltronire Tedesco faul werden.

immandroníre , vrb Definizione su si fàere o essire mandrone, malu a mòvere a trebballare, a fàere faina Sinonimi e contrari ammandronae Frasi tue puru ti che ses immandronidu? Etimo srd.

immandrónzu , nm Definizione su immandrare o acorrare bestiàmene Frasi in s'immandronzu, contendhe li at essidu un'arveghe de mancu.

immanigàre , vrb: smanigai Definizione segare sa màniga (o fintzes s’asa de un’istrégiu), bogare de sa màniga una ferramenta Sinonimi e contrari isasare | ctr. ammanigae 2. sa brochita mia est immanigada Etimo srd.

immanimundhàre , vrb Definizione passare sa tinta (su malemundhu) a is muros ischedraos finios Sinonimi e contrari albinare, illatare, imbarchinai, manimundhare.

immannàre ilmagnàre

immanniadúra , nf Definizione su immanniare Sinonimi e contrari immannidura Etimo srd.

immanniàre ilmagnàre

immannidúra , nf Sinonimi e contrari immanniadura Etimo srd.

immanniosídu , agt Definizione manniosu, chi si credet meda Sinonimi e contrari magnosu 1.

immanníre , vrb Definizione fàere mannu, prus mannus Sinonimi e contrari ilmagnare Etimo srd.

immannitàre , vrb: ismannitare Definizione crèschere, fàere prus mannu, matucu, mannitu Sinonimi e contrari acrèschere, ammanniae, ammannire, ammatucae, crèschere, ilmagnare Frasi lassa ismannitare su pitzinnu! ◊ sas dies immannitant a sero e a manzanu ◊ at immannitadu sos fizos ◊ ant immannitadu sa chéxia Etimo srd.

immantàre , vrb: immontare, ismantare, ismuntare Definizione trantzire, tròchere s'ammontu Sinonimi e contrari iscucuzare, iscugudhai, scavannai | ctr. ammantai, carragliare Frasi su preide aggantzat s'ammontu, immontat e beneighet su mortu (F.Uselli)◊ aus immantau sa crobeta de sa domo ◊ daghi mi crocaia su note mi immantaia e pigao fritu ◊ su pane assacarradu s'ismuntat po no sighire a pesare Etimo srd.

immanucàdu , agt Definizione chi est coment'e chentza manos, cun is manus cotas, chi no poderat bene is cosas chi leat in manu Etimo srd.

immaodhàu , agt, pps: immeudhadu, irmeudhadu, irmidudhau, ismiudhatu, smuedhau Definizione chi at pérdiu sa fortza; de irmeudhare Sinonimi e contrari arréndhidu, smeudhiu, spuligau | ctr. ammeudhadu Frasi cussos sunt immeudhados, dados a su vítziu, sempre imbreagos Traduzioni Francese sans moelle, mollasse Inglese spineless, weakened, taken the marrow out Spagnolo desmeollado, enervado Italiano smidollato Tedesco marklos, kraftlos.

immaràre imbaràre

immaràtzu imbaràtzu