inchisinàre inchijinàre
inchisinàu inchinisàdu
inchisíri , vrb Definizione cúrrere aifatu po cassare o cracare a unu, a un'animale; fintzes apretare, essire prus grave, peus, nau de unu male o de unu bisóngiu; ispreculare, imbistigare Sinonimi e contrari cúrrere, perseghire, pissíghere, tènnere / acradiare, apretae / speculitai Frasi is canis inchisint is pegus de cassa 2. is doloris funt inchisendi sempri de prus ◊ s'edadi fait intèndiri is istrioris de sa becesa chi inchisit 3. su broinaxu est abarrau citiu e su meri sighendi a inchisí ca borèt iscí poita.
inchisuràdu inchesuràdu
inchitzàre , vrb Definizione pesaresindhe chitzo, su mengianu Etimo srd.
inchitzíre , vrb Definizione its, trubbare? coment'e chitzire? Frasi su carrotzeri est inchitzindhe sa paríglia de sos cadhos.
inchivíre , vrb Definizione fàere, cumprire su chiu, nau de méndhula, nuxedha, nughe o àteru deasi Etimo srd.
inchíxa inchísa
inchixinàtu inchinisàdu
inchizàda , nf Definizione
abbaidada a corroncinu, oghida lègia
Sinonimi e contrari
achizada,
inchérrida,
inchigida,
inchizidura,
incilladura,
incillimentu
/
cdh. inchiciata
Frasi
no mi at lassadu mancu sighire chi sa cara sua at fatu un'inchizada… pariat chi no li torraiant sos contos!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
un regard furieux
Inglese
black look
Spagnolo
mirada torva,
ceño
Italiano
occhiatàccia
Tedesco
häßlicher Blick.
inchizàdu , pps, agt: inchizau Definizione de inchizare / èssere male inchizadu = arrennegau meda Sinonimi e contrari acristadu, inchigiu, incilliu, salambrosu 2. Bachis, dae sa die de s’arrestu, istait solu, pensamentosu e inchizadu (Q.Falchi)◊ su chelu est inchizadu, paret sinzu de lutu ◊ su binu aiat postu de mútria bona cussos ómines chi, pro una pelea o pro s'àtera, fint semper inchizaos.
inchizàre inchigiàre
inchizàu inchizàdu
inchizída inchigída
inchizidúra , nf Sinonimi e contrari
inchizada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
air courroucé
Inglese
scowl
Spagnolo
ceño
Italiano
cipìglio
Tedesco
finsteres Gesicht.
inchiziméntu , nm Sinonimi e contrari
inchizidura,
incilladura,
incillimentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
froncement
Inglese
frowning
Spagnolo
fruncimiento del ceño
Italiano
aggrottaménto delle ciglia
Tedesco
Runzeln der Augenbrauen.
inchizinída , nf Sinonimi e contrari inchizada, inchigida, incilladura Frasi cheret a ischire cumprèndhere candho su faedhu inchietu est un'inchizinada! Etimo srd.
inchiziníre , vrb Definizione cungiare is ogos, fàere cara o chígia lègia, mudare sa chígia Sinonimi e contrari inchigiare, inchizire, incilliri Frasi s'àlinu arcanu de su sole chene mai inchizinire in visiones de sónniu mirao (G.Brocca)◊ sa pruna crua l'at fatu inchizinire 2. oje zuchet sa fatze unu pacu inchizinia, no est trancuillu Etimo srd.
inchizíre , vrb Definizione ammostare o fàere face de inchietu istringhendho is chígios Sinonimi e contrari achizare, acristai, inchigiare, incilliri, increstare Frasi s'inchiziat petzi candho li pariat chi calicunu si fit picandhe tropu ballàscia chin Pasca Etimo srd.
inchizolàre , vrb: incozolare,
incuzolare Definizione
cuare, pònnere, abarrare o istare in d-unu cugigone (chizolu), a una parte
Sinonimi e contrari
acantonai,
achizolare,
achizonare,
acorrunconare,
acuzonare,
arreconai
Frasi
intro tou s'est incuzolada cudha ojada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cacher,
rencogner
Inglese
to put in a corner
Spagnolo
arrinconar
Italiano
rincantucciare
Tedesco
in eine Ecke drängen.