A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

infelchíre iferchíre

infeleníu , agt Definizione chi est afelonadu, arrennegau Sinonimi e contrari inferenau, venenadu Frasi issa ugiat su coru infeleniu e no boliat brullas Etimo srd.

infelionàu , agt Definizione chi est provandho tzacu, fele Sinonimi e contrari afelonadu, ifelloniu Frasi sa pobidha est infelionada ca issu no si allabat nudha cun issa po no abarrai torra gràvida!

infelíu , agt Definizione chi ndhe dhi pigat fele meda, dhi faet tzacu, si arrennegat meda Sinonimi e contrari alteriosu, arrabbiosu, arrenignosu, bischiliosu, bizarrosu, croconosu, felorosu, imbischigliau, stacosu, sutzuliu Frasi no sias infelia e sighi su bonu pentzamentu! Etimo srd. Traduzioni Francese coléreux Inglese hot-tempered Spagnolo colérico Italiano collèrico Tedesco jähzornig.

infellonài , vrb Definizione pigare fele, arrennegu Sinonimi e contrari afelonare, arrennegare, infelai, infelloniri | ctr. acuntentae, pregiai Frasi incumentzat a movi sa conca giai infellonau, coment'e nendu: De noxi a unu paghedhu mi ndi torras isceda!

infellonidúra , nf Sinonimi e contrari arrennegada, inchestiada, inchietada Etimo srd.

infelloníri , vrb rfl: infelonire Definizione pigare fele, arrennegu meda, a s'airada, su si fàere a una píbera de s'arrennegu Sinonimi e contrari afelonare, imbirdinare, infelai, infellonai, trenesci Frasi si fuant infellonius ancora de prus e dhus boliant cundennai a morti ◊ s'infeloniat e sa mente sua no ischiat decídere su comente ◊ abarrit calmu ca no serbit chi s'infelonit! Traduzioni Francese devenir furieux Inglese to become furious Spagnolo enfurecerse Italiano inviperirsi Tedesco sich erbosen.

infelloníu , pps, agt Definizione de infelloniri; chi si at leau arrennegu meda Sinonimi e contrari arrennegadu, febosu, inferenau, venenadu Frasi acatendisí chi dh'iant collunau si fut infelloniu 2. su meri fut totu infelloniu ca a sa coja no dhoi fiat andau nemus Traduzioni Francese furieux, indigné Inglese become furious, irritated Spagnolo enfurecido Italiano inviperito, sdegnato Tedesco erbost, entrüstet.

infelonàu infebonàu

infeloníre infelloníri

infèlta , nf Definizione genia de oferta po sa cota de su pane in forru angenu.

infèltza ifèltza

infendhentzàdu , pps, agt Definizione de infendhentzare Sinonimi e contrari afainadu, afariadu, infatzendhau | ctr. arreulau, ilfatziennadu 2. lu bidesi totu infendhentzadu, sueradu, matanadu, istevugnendhe, a coedha fora, triulendhe una fàscia de ferraza.

infendhentzàre , vrb Sinonimi e contrari afainai, afandhentzare*, afatzendhare.

infendhéntzu , nm Sinonimi e contrari afaúciu, afendhentzu, atrúdhulu, cifiriciàfara, faghevaghe, infàinu Etimo srd. Traduzioni Francese affairement Inglese bustle Spagnolo ajetreo Italiano affaccendaménto Tedesco Überbeschäftigung.

infendiài , vrb: infindhiare, infindhigare, isfindhigare, sfendiai Definizione nau de sa fémina, naschire su fedu nou Sinonimi e contrari iglierare, insinnigare, iscendiai, palturire, springiai | ctr. imprignare Frasi chi impríngias ge as a infendiai! Etimo ltn. *exfendicare Traduzioni Francese accoucher Inglese to be delivered of Spagnolo parir, alumbrar Italiano partorire Tedesco gebären.

infèrchere , vrb: infrèchere Sinonimi e contrari iferchire*, infrissire Frasi mannai est afainada a infèrchere sa peta in s'ispidu.

inferchída , nf Definizione su iferchire, su fichire calecuna cosa, acropare a punghidura / i. de arrustu cun s'ispidu = ischidonada Sinonimi e contrari fichimentu, infrichimentu, iferchidura Etimo srd. Traduzioni Francese enfoncement Inglese hammering in Spagnolo clavar, hincar Italiano conficcaménto Tedesco Einschlagen.

inferchidòre iferchidòre

inferchidúra iferchidúra