infelchíre iferchíre
infeleníu , agt Definizione chi est afelonadu, arrennegau Sinonimi e contrari inferenau, venenadu Frasi issa ugiat su coru infeleniu e no boliat brullas Etimo srd.
infelionàu , agt Definizione chi est provandho tzacu, fele Sinonimi e contrari afelonadu, ifelloniu Frasi sa pobidha est infelionada ca issu no si allabat nudha cun issa po no abarrai torra gràvida!
infelíu , agt Definizione
chi ndhe dhi pigat fele meda, dhi faet tzacu, si arrennegat meda
Sinonimi e contrari
alteriosu,
arrabbiosu,
arrenignosu,
bischiliosu,
bizarrosu,
croconosu,
felorosu,
imbischigliau,
stacosu,
sutzuliu
Frasi
no sias infelia e sighi su bonu pentzamentu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
coléreux
Inglese
hot-tempered
Spagnolo
colérico
Italiano
collèrico
Tedesco
jähzornig.
infellonài , vrb Definizione pigare fele, arrennegu Sinonimi e contrari afelonare, arrennegare, infelai, infelloniri | ctr. acuntentae, pregiai Frasi incumentzat a movi sa conca giai infellonau, coment'e nendu: De noxi a unu paghedhu mi ndi torras isceda!
infellonidúra , nf Sinonimi e contrari arrennegada, inchestiada, inchietada Etimo srd.
infelloníri , vrb rfl: infelonire Definizione
pigare fele, arrennegu meda, a s'airada, su si fàere a una píbera de s'arrennegu
Sinonimi e contrari
afelonare,
imbirdinare,
infelai,
infellonai,
trenesci
Frasi
si fuant infellonius ancora de prus e dhus boliant cundennai a morti ◊ s'infeloniat e sa mente sua no ischiat decídere su comente ◊ abarrit calmu ca no serbit chi s'infelonit!
Traduzioni
Francese
devenir furieux
Inglese
to become furious
Spagnolo
enfurecerse
Italiano
inviperirsi
Tedesco
sich erbosen.
infelloníu , pps, agt Definizione
de infelloniri; chi si at leau arrennegu meda
Sinonimi e contrari
arrennegadu,
febosu,
inferenau,
venenadu
Frasi
acatendisí chi dh'iant collunau si fut infelloniu
2.
su meri fut totu infelloniu ca a sa coja no dhoi fiat andau nemus
Traduzioni
Francese
furieux,
indigné
Inglese
become furious,
irritated
Spagnolo
enfurecido
Italiano
inviperito,
sdegnato
Tedesco
erbost,
entrüstet.
infelonàu infebonàu
infeloníre infelloníri
infèlta , nf Definizione genia de oferta po sa cota de su pane in forru angenu.
infèltza ifèltza
infendhentzàdu , pps, agt Definizione de infendhentzare Sinonimi e contrari afainadu, afariadu, infatzendhau | ctr. arreulau, ilfatziennadu 2. lu bidesi totu infendhentzadu, sueradu, matanadu, istevugnendhe, a coedha fora, triulendhe una fàscia de ferraza.
infendhentzàre , vrb Sinonimi e contrari afainai, afandhentzare*, afatzendhare.
infendhéntzu , nm Sinonimi e contrari
afaúciu,
afendhentzu,
atrúdhulu,
cifiriciàfara,
faghevaghe,
infàinu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
affairement
Inglese
bustle
Spagnolo
ajetreo
Italiano
affaccendaménto
Tedesco
Überbeschäftigung.
infendiài , vrb: infindhiare,
infindhigare,
isfindhigare,
sfendiai Definizione
nau de sa fémina, naschire su fedu nou
Sinonimi e contrari
iglierare,
insinnigare,
iscendiai,
palturire,
springiai
| ctr.
imprignare
Frasi
chi impríngias ge as a infendiai!
Etimo
ltn.
*exfendicare
Traduzioni
Francese
accoucher
Inglese
to be delivered of
Spagnolo
parir,
alumbrar
Italiano
partorire
Tedesco
gebären.
infèrchere , vrb: infrèchere Sinonimi e contrari iferchire*, infrissire Frasi mannai est afainada a infèrchere sa peta in s'ispidu.
inferchída , nf Definizione
su iferchire, su fichire calecuna cosa, acropare a punghidura / i. de arrustu cun s'ispidu = ischidonada
Sinonimi e contrari
fichimentu,
infrichimentu,
iferchidura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
enfoncement
Inglese
hammering in
Spagnolo
clavar,
hincar
Italiano
conficcaménto
Tedesco
Einschlagen.
inferchidòre iferchidòre
inferchidúra iferchidúra