ingreghéri , agt, nm Definizione chi tenet su vítziu o avesu de ingreghiai Sinonimi e contrari arrebuseri, fraitzu, imbodhiosu, imbusteri, inganneri, tramperi, trasseri Etimo srd.
ingreghiadòri , nm Definizione chie costumat a ingreghiai Sinonimi e contrari ingranguleri, ingregheri, ingreghianti Etimo srd.
ingreghiadúra , nf Definizione su ingreghiai Sinonimi e contrari ingrangúgliu Etimo srd.
ingreghiài ingregài
ingreghiànti , agt, nm Definizione chi o chie costumat a ingreghiai Sinonimi e contrari ingranguleri, ingregheri, ingreghiadori Frasi si bidiat s'immàgini ingreghianti refléssia in s'àcua Etimo srd.
ingreméntzia increméntzia
ingremigàe imbremigài
ingrenucàre , vrb Definizione pònnere is benugos in terra (fintzes unu solu, e a dónnia modu in bàsciu e is cambas piegadas) Sinonimi e contrari imbenuciare*, indenugiare, ingenugai Frasi sa zente si li ingrenucaiat in dainnantis.
ingrenucatógliu , nm Sinonimi e contrari
imbrenugadorzu*
Frasi
sa créjia fit belle che fata, chin turre e campanas, artare mazore, ingrenucatòglios e trona
Traduzioni
Francese
agenouilloir
Inglese
kneeling-stool
Spagnolo
reclinatorio
Italiano
inginochiatóio
Tedesco
Betstuhl.
ingrenucàu , pps Definizione de ingrenucare 2. a su fitzu l'aiat bistu, a s'ingrenucata comente fit, acumerànnesi supra de sos carcantzos.
ingrésu , agt, nm Definizione
chi pertocat a s'Inghilterra, chi o chie est de s'Inghilterra / crae i. = aina pro afíere dados cun sos duos bicos chi faghet a regulare de abbertura
Traduzioni
Francese
anglais
Inglese
english (man)
Spagnolo
inglés
Italiano
inglése
Tedesco
englisch,
Engländer.
ingribbiài , vrb Definizione
pònnere in gríbbia, in presone
Sinonimi e contrari
imprasonai,
ingalerare,
ingiabbulare
/
incabbiai
/
incassidhare
2.
coru ingribbiau chi sufris, poita no dh'acabbas, tui puru, e mi lassas drommí?! (E.Collu)
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
encager
Inglese
to cage
Spagnolo
enjaular
Italiano
ingabbiare
Tedesco
in einen Käfig sperren.
ingrichinàre , vrb Sinonimi e contrari colovrinare, imbovai, ingannai, ingregai.
ingrichinéri , nm Sinonimi e contrari imbusteri, inganneri, ingregheri Etimo srd.
ingrídulu , nm Sinonimi e contrari cérriu, grida Frasi is tzérrius e is ingrídulus de Lutziferru s'intendiant in totu sa bidha (Ghironi-Staffa).
ingrigliàdu , pps, agt Definizione
de ingrigliare
Sinonimi e contrari
alleporedhau,
alleporizadu,
arreputzadu,
incaboniscau
Traduzioni
Francese
ragaillardi
Inglese
cocky (made)
Spagnolo
engallado
Italiano
ringalluzzito
Tedesco
eitel.
ingrigliàre , vrb Definizione
abbiatzare, essire prus atzudos e inganios
Sinonimi e contrari
alleporedhare,
alleporizare,
apudhai,
apudhichinare,
incaboniscai,
ingrilliri
Frasi
a sa música allegra s'ingrígliant finas sos betzos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ragaillardir
Inglese
to make cocky
Spagnolo
engallar
Italiano
ringalluzzire
Tedesco
eitel werden.
ingriglionài, ingriglionàre , vrb Definizione
pònnere is grigliones, is ferros de arrestare a unu
Sinonimi e contrari
ammusare,
arrestai,
imbrillonai,
imbrucinitai
/
acapiae,
prèndhere
2.
nos ant ingriglionadu a sa solidade de un'andhira morta ◊ sa Sardigna est bivendu ingriglionada e torrada a tzaraca de is istràngius ◊ no est su mari ch'ingriglionat un'ispera!
Etimo
ctl.
engrillonar
Traduzioni
Francese
passer les menottes
Inglese
to handcuff
Spagnolo
esposar
Italiano
ammanettare
Tedesco
Handschellen anlegen.
ingrígna , nf Sinonimi e contrari incrina, índula, iscarpentu, uta Frasi no est zente de ingrigna mala, tribàgliat, ma est issaéschida curpa de sos bighinos ◊ sos azufos dependhiant piús dae sas càusas políticas chi no dae s'ingrigna mala de sa zente.