ingreghéri , agt, nm Definizione chi tenet su vítziu o avesu de ingreghiai Sinonimi e contrari arrebuseri, fraitzu, imbodhiosu, imbusteri, inganneri, tramperi, trasseri Etimo srd.
ingreghiadòri , nm Definizione chie costumat a ingreghiai Sinonimi e contrari ingranguleri, ingregheri, ingreghianti Etimo srd.
ingreghiadúra , nf Definizione su ingreghiai Sinonimi e contrari ingrangúgliu Etimo srd.
ingreghiài ingregài
ingreghiànti , agt, nm Definizione chi o chie costumat a ingreghiai Sinonimi e contrari ingranguleri, ingregheri, ingreghiadori Frasi si bidiat s'immàgini ingreghianti refléssia in s'àcua Etimo srd.
ingreméntzia increméntzia
ingremigàe imbremigài
ingrenucàre , vrb Definizione pònnere is benugos in terra (fintzes unu solu, e a dónnia modu in bàsciu e is cambas piegadas) Sinonimi e contrari imbenuciare*, indenugiare, ingenugai Frasi sa zente si li ingrenucaiat in dainnantis.
ingrenucatógliu , nm Sinonimi e contrari imbrenugadorzu* Frasi sa créjia fit belle che fata, chin turre e campanas, artare mazore, ingrenucatòglios e trona Traduzioni Francese agenouilloir Inglese kneeling-stool Spagnolo reclinatorio Italiano inginochiatóio Tedesco Betstuhl.
ingrenucàu , pps Definizione de ingrenucare 2. a su fitzu l'aiat bistu, a s'ingrenucata comente fit, acumerànnesi supra de sos carcantzos.
ingrésu , agt, nm Definizione chi pertocat a s'Inghilterra, chi o chie est de s'Inghilterra / crae i. = aina pro afíere dados cun sos duos bicos chi faghet a regulare de abbertura Traduzioni Francese anglais Inglese english (man) Spagnolo inglés Italiano inglése Tedesco englisch, Engländer.
ingribbiài , vrb Definizione pònnere in gríbbia, in presone Sinonimi e contrari imprasonai, ingalerare, ingiabbulare / incabbiai / incassidhare 2. coru ingribbiau chi sufris, poita no dh'acabbas, tui puru, e mi lassas drommí?! (E.Collu) Etimo itl. Traduzioni Francese encager Inglese to cage Spagnolo enjaular Italiano ingabbiare Tedesco in einen Käfig sperren.
ingrichinàre , vrb Sinonimi e contrari colovrinare, imbovai, ingannai, ingregai.
ingrichinéri , nm Sinonimi e contrari imbusteri, inganneri, ingregheri Etimo srd.
ingrídulu , nm Sinonimi e contrari cérriu, grida Frasi is tzérrius e is ingrídulus de Lutziferru s'intendiant in totu sa bidha (Ghironi-Staffa).
ingrigliàdu , pps, agt Definizione de ingrigliare Sinonimi e contrari alleporedhau, alleporizadu, arreputzadu, incaboniscau Traduzioni Francese ragaillardi Inglese cocky (made) Spagnolo engallado Italiano ringalluzzito Tedesco eitel.
ingrigliàre , vrb Definizione abbiatzare, essire prus atzudos e inganios Sinonimi e contrari alleporedhare, alleporizare, apudhai, apudhichinare, incaboniscai, ingrilliri Frasi a sa música allegra s'ingrígliant finas sos betzos Etimo srd. Traduzioni Francese ragaillardir Inglese to make cocky Spagnolo engallar Italiano ringalluzzire Tedesco eitel werden.
ingriglionài, ingriglionàre , vrb Definizione pònnere is grigliones, is ferros de arrestare a unu Sinonimi e contrari ammusare, arrestai, imbrillonai, imbrucinitai / acapiae, prèndhere 2. nos ant ingriglionadu a sa solidade de un'andhira morta ◊ sa Sardigna est bivendu ingriglionada e torrada a tzaraca de is istràngius ◊ no est su mari ch'ingriglionat un'ispera! Etimo ctl. engrillonar Traduzioni Francese passer les menottes Inglese to handcuff Spagnolo esposar Italiano ammanettare Tedesco Handschellen anlegen.
ingrígna , nf Sinonimi e contrari incrina, índula, iscarpentu, uta Frasi no est zente de ingrigna mala, tribàgliat, ma est issaéschida curpa de sos bighinos ◊ sos azufos dependhiant piús dae sas càusas políticas chi no dae s'ingrigna mala de sa zente.