ingreghéri , agt, nm Definitzione chi tenet su vítziu o avesu de ingreghiai Sinònimos e contràrios arrebuseri, fraitzu, imbodhiosu, imbusteri, inganneri, tramperi, trasseri Ètimu srd.
ingreghiadòri , nm Definitzione chie costumat a ingreghiai Sinònimos e contràrios ingranguleri, ingregheri, ingreghianti Ètimu srd.
ingreghiadúra , nf Definitzione su ingreghiai Sinònimos e contràrios ingrangúgliu Ètimu srd.
ingreghiài ingregài
ingreghiànti , agt, nm Definitzione chi o chie costumat a ingreghiai Sinònimos e contràrios ingranguleri, ingregheri, ingreghiadori Frases si bidiat s'immàgini ingreghianti refléssia in s'àcua Ètimu srd.
ingreméntzia increméntzia
ingremigàe imbremigài
ingrenucàre , vrb Definitzione pònnere is benugos in terra (fintzes unu solu, e a dónnia modu in bàsciu e is cambas piegadas) Sinònimos e contràrios imbenuciare*, indenugiare, ingenugai Frases sa zente si li ingrenucaiat in dainnantis.
ingrenucatógliu , nm Sinònimos e contràrios
imbrenugadorzu*
Frases
sa créjia fit belle che fata, chin turre e campanas, artare mazore, ingrenucatòglios e trona
Tradutziones
Frantzesu
agenouilloir
Ingresu
kneeling-stool
Ispagnolu
reclinatorio
Italianu
inginochiatóio
Tedescu
Betstuhl.
ingrenucàu , pps Definitzione de ingrenucare 2. a su fitzu l'aiat bistu, a s'ingrenucata comente fit, acumerànnesi supra de sos carcantzos.
ingrésu , agt, nm Definitzione
chi pertocat a s'Inghilterra, chi o chie est de s'Inghilterra / crae i. = aina pro afíere dados cun sos duos bicos chi faghet a regulare de abbertura
Tradutziones
Frantzesu
anglais
Ingresu
english (man)
Ispagnolu
inglés
Italianu
inglése
Tedescu
englisch,
Engländer.
ingribbiài , vrb Definitzione
pònnere in gríbbia, in presone
Sinònimos e contràrios
imprasonai,
ingalerare,
ingiabbulare
/
incabbiai
/
incassidhare
2.
coru ingribbiau chi sufris, poita no dh'acabbas, tui puru, e mi lassas drommí?! (E.Collu)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
encager
Ingresu
to cage
Ispagnolu
enjaular
Italianu
ingabbiare
Tedescu
in einen Käfig sperren.
ingrichinàre , vrb Sinònimos e contràrios colovrinare, imbovai, ingannai, ingregai.
ingrichinéri , nm Sinònimos e contràrios imbusteri, inganneri, ingregheri Ètimu srd.
ingrídulu , nm Sinònimos e contràrios cérriu, grida Frases is tzérrius e is ingrídulus de Lutziferru s'intendiant in totu sa bidha (Ghironi-Staffa).
ingrigliàdu , pps, agt Definitzione
de ingrigliare
Sinònimos e contràrios
alleporedhau,
alleporizadu,
arreputzadu,
incaboniscau
Tradutziones
Frantzesu
ragaillardi
Ingresu
cocky (made)
Ispagnolu
engallado
Italianu
ringalluzzito
Tedescu
eitel.
ingrigliàre , vrb Definitzione
abbiatzare, essire prus atzudos e inganios
Sinònimos e contràrios
alleporedhare,
alleporizare,
apudhai,
apudhichinare,
incaboniscai,
ingrilliri
Frases
a sa música allegra s'ingrígliant finas sos betzos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ragaillardir
Ingresu
to make cocky
Ispagnolu
engallar
Italianu
ringalluzzire
Tedescu
eitel werden.
ingriglionài, ingriglionàre , vrb Definitzione
pònnere is grigliones, is ferros de arrestare a unu
Sinònimos e contràrios
ammusare,
arrestai,
imbrillonai,
imbrucinitai
/
acapiae,
prèndhere
2.
nos ant ingriglionadu a sa solidade de un'andhira morta ◊ sa Sardigna est bivendu ingriglionada e torrada a tzaraca de is istràngius ◊ no est su mari ch'ingriglionat un'ispera!
Ètimu
ctl.
engrillonar
Tradutziones
Frantzesu
passer les menottes
Ingresu
to handcuff
Ispagnolu
esposar
Italianu
ammanettare
Tedescu
Handschellen anlegen.
ingrígna , nf Sinònimos e contràrios incrina, índula, iscarpentu, uta Frases no est zente de ingrigna mala, tribàgliat, ma est issaéschida curpa de sos bighinos ◊ sos azufos dependhiant piús dae sas càusas políticas chi no dae s'ingrigna mala de sa zente.