ingreghéri , agt, nm Definitzione chi tenet su vítziu o avesu de ingreghiai Sinònimos e contràrios arrebuseri, fraitzu, imbodhiosu, imbusteri, inganneri, tramperi, trasseri Ètimu srd.
ingreghiadòri , nm Definitzione chie costumat a ingreghiai Sinònimos e contràrios ingranguleri, ingregheri, ingreghianti Ètimu srd.
ingreghiadúra , nf Definitzione su ingreghiai Sinònimos e contràrios ingrangúgliu Ètimu srd.
ingreghiài ingregài
ingreghiànti , agt, nm Definitzione chi o chie costumat a ingreghiai Sinònimos e contràrios ingranguleri, ingregheri, ingreghiadori Frases si bidiat s'immàgini ingreghianti refléssia in s'àcua Ètimu srd.
ingreméntzia increméntzia
ingremigàe imbremigài
ingrenucàre , vrb Definitzione pònnere is benugos in terra (fintzes unu solu, e a dónnia modu in bàsciu e is cambas piegadas) Sinònimos e contràrios imbenuciare*, indenugiare, ingenugai Frases sa zente si li ingrenucaiat in dainnantis.
ingrenucatógliu , nm Sinònimos e contràrios imbrenugadorzu* Frases sa créjia fit belle che fata, chin turre e campanas, artare mazore, ingrenucatòglios e trona Tradutziones Frantzesu agenouilloir Ingresu kneeling-stool Ispagnolu reclinatorio Italianu inginochiatóio Tedescu Betstuhl.
ingrenucàu , pps Definitzione de ingrenucare 2. a su fitzu l'aiat bistu, a s'ingrenucata comente fit, acumerànnesi supra de sos carcantzos.
ingrésu , agt, nm Definitzione chi pertocat a s'Inghilterra, chi o chie est de s'Inghilterra / crae i. = aina pro afíere dados cun sos duos bicos chi faghet a regulare de abbertura Tradutziones Frantzesu anglais Ingresu english (man) Ispagnolu inglés Italianu inglése Tedescu englisch, Engländer.
ingribbiài , vrb Definitzione pònnere in gríbbia, in presone Sinònimos e contràrios imprasonai, ingalerare, ingiabbulare / incabbiai / incassidhare 2. coru ingribbiau chi sufris, poita no dh'acabbas, tui puru, e mi lassas drommí?! (E.Collu) Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu encager Ingresu to cage Ispagnolu enjaular Italianu ingabbiare Tedescu in einen Käfig sperren.
ingrichinàre , vrb Sinònimos e contràrios colovrinare, imbovai, ingannai, ingregai.
ingrichinéri , nm Sinònimos e contràrios imbusteri, inganneri, ingregheri Ètimu srd.
ingrídulu , nm Sinònimos e contràrios cérriu, grida Frases is tzérrius e is ingrídulus de Lutziferru s'intendiant in totu sa bidha (Ghironi-Staffa).
ingrigliàdu , pps, agt Definitzione de ingrigliare Sinònimos e contràrios alleporedhau, alleporizadu, arreputzadu, incaboniscau Tradutziones Frantzesu ragaillardi Ingresu cocky (made) Ispagnolu engallado Italianu ringalluzzito Tedescu eitel.
ingrigliàre , vrb Definitzione abbiatzare, essire prus atzudos e inganios Sinònimos e contràrios alleporedhare, alleporizare, apudhai, apudhichinare, incaboniscai, ingrilliri Frases a sa música allegra s'ingrígliant finas sos betzos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ragaillardir Ingresu to make cocky Ispagnolu engallar Italianu ringalluzzire Tedescu eitel werden.
ingriglionài, ingriglionàre , vrb Definitzione pònnere is grigliones, is ferros de arrestare a unu Sinònimos e contràrios ammusare, arrestai, imbrillonai, imbrucinitai / acapiae, prèndhere 2. nos ant ingriglionadu a sa solidade de un'andhira morta ◊ sa Sardigna est bivendu ingriglionada e torrada a tzaraca de is istràngius ◊ no est su mari ch'ingriglionat un'ispera! Ètimu ctl. engrillonar Tradutziones Frantzesu passer les menottes Ingresu to handcuff Ispagnolu esposar Italianu ammanettare Tedescu Handschellen anlegen.
ingrígna , nf Sinònimos e contràrios incrina, índula, iscarpentu, uta Frases no est zente de ingrigna mala, tribàgliat, ma est issaéschida curpa de sos bighinos ◊ sos azufos dependhiant piús dae sas càusas políticas chi no dae s'ingrigna mala de sa zente.