illagratzonadúra , nf Definizione su illagrare de unu bestimentu (o àteru deasi), in totu o in parte, a fortza de dhu pònnere, o fintzes segundhu de ite est fatu Sinonimi e contrari illabbargiada, irfodhionadura, sciampladura, sciamplamentu.
illagrimàdu , agt Definizione chi est isciustu de làgrimas, de prantu.
illàgru , avb, agt, nm: ailladru, illargu, illàrigu Definizione a largu, atesu; nau a calidade, chi est mannu, amprosu; fintzes tretu, illargada Sinonimi e contrari allarghitu, atesu / amprosu, lalgu / irganzada Frasi parentes de illagru furint benidos a sa festa e brindhaos dhos iant a chenare ◊ si biet de illagru mannu ca cussa est una fàula! 2. m'iant fatu una gigia illagra illagra, manna manna ◊ sa latzada est illagra mesu prammu 3. sa salia ndhe dhi essit de s'illagru de is dentes Etimo srd.
illaidhonàu , agt Definizione nau de ccn., chi est drolle, iscimpru, tolondro Sinonimi e contrari addrolliu, allaidhonau, allochiau Etimo srd.
illainàre, illainàri illabinàre
illainàu , pps, agt Definizione de illainare; chi istat male de s’iscurrentziadura 2. cussu pastori portat s'arrobba illainada, totu bruta 3. su tallu est illainau, istasidu.
illaizàdu , pps, agt Definizione de illaizare; chi ndhe at leau su logu, chi si est o dh’ant ispainau in medas tretos o logos Sinonimi e contrari ispaltu, ispartinadu, spainau | ctr. collidu Traduzioni Francese diffusé, diffus, répandu Inglese diffuse (d) Spagnolo difundido Italiano diffuso Tedesco verbreitet.
illaizaméntu , nm Definizione su ispainare, illargare o istèrrere sa cosa Sinonimi e contrari spainadura Etimo srd. Traduzioni Francese diffusion Inglese diffusion Spagnolo difusión, distribución Italiano diffusióne Tedesco Verbreitung.
illaizàre , vrb Definizione ispainare, istèrrere, portare, andhare aifatu de su logu, in tantos logos Sinonimi e contrari ispadhiciare, ispaghinare, ispàlghere, ispaltzighinare, isparcinare, isparminare, isprabinare | ctr. collire, recògliere Frasi ndhe ant a ischire meda, issos, cantos ndhe amus illaizadu de custos libbrighedhos! (Z.F.Pintore) Etimo srd. Traduzioni Francese s'élargir, se répandre Inglese to spread (out) Spagnolo extenderse, difundirse Italiano allargarsi, diffóndersi Tedesco sich verbreiten.
illaldiàre , vrb: illardare, illardiare Definizione istacare, segandhondhedhu, su lardu de sa petza: illardare su porcu mortu; fintzes preutire, istidhigare lardu allutu a sa petza orrostindho Sinonimi e contrari preutire 2. bellos cantzos de lardu los impreant pro illardiare sa peta lanza Etimo srd.
illaldónzu , nm Definizione su illardare su porcu mortu Etimo srd.
illalgàre, illalghiàre , vrb: illargai, illargare, illarigai, islargai, islargare, slargai Definizione fàere o essire prus largu; portare o andhare atesu; istagiare, istesiare s’unu de s’àteru; rfl. pigare tropu cunfidàntzia, ampramu Sinonimi e contrari allalgare / astesiai, issuzire, istesare, istregire / iscrobare | ctr. afíere, astrínghere, acurtziare Frasi in cussu tretu su caminu s'illargat e fachet una piatza ◊ cuss'istampighedha est tropu astrinta: cheret illargada 2. si ndi fiat illargau de su logu de su dannu ◊ nche aiant illargau sas bacas a zosso ◊ issa no si depet illargare dae dommo! 3. si sunt fachendhe bene, custos ammoraos, azudàelos, sinono bocàelis s'idea dae conca e illargàelos! 4. tzerachedhu, no t'illarghes foedhanno! Etimo srd. Traduzioni Francese élargir Inglese to widen Spagnolo ensanchar Italiano ampliare, slargare Tedesco verbreitern.
illalgónzu , nm Definizione su illargare, su fàere prus largu Sinonimi e contrari illargadura, illargamentu Etimo srd.
illallaronàu , agt Definizione nau de ccn., chi est totu male postu de bestimentu, bestiu chentza crabbu, a trascuru Sinonimi e contrari drodhe, isconfusu, làllaru, scundutu, scurumu.
illàma , nf Definizione lama*, istrégiu de làuna Sinonimi e contrari allama.
illampiàre , vrb Definizione cumenciare a bíere ccn. cosa de atesu Sinonimi e contrari allampare, apubai, assebeltare Etimo srd.
illampizàda , nf Definizione su illampizare; su fàere una furriada de ogos, su castiare; cosa chi durat pagu pagu Sinonimi e contrari allampigiada, lampada / abbaidada, castiada, mirada, ocrada, oghia, oghidura, ojizada 2. dae sos ojitos isperieit un'illampizada chi naraiat prus de un'irrúilu! 3. sa zoventude est un'illampizada ◊ che at bistu un'illampizada de Callina Etimo srd.
illampizàre , vrb Definizione fàere o mandhare coment'e lampos de lughe Sinonimi e contrari allampizare, brigliai, grigliare, lúchere, lutzigare Frasi sos ogros suos lúghidos che bidros illampizant che oro ◊ comente iscúrigat, carchi istedhu illampizat ◊ candho sulas, framma e ischintizas bolant, alluet ónnia cosichedha: intas tue, mofèndheti, illampizas! Etimo srd. Traduzioni Francese resplendir Inglese to shine Spagnolo resplandecer Italiano risplèndere Tedesco glänzen, strahlen.
illampizósu , agt Definizione chi lampizat, chi lughet Sinonimi e contrari brilladinu, luchente Frasi in pac'ora su podhore nos at fatu píchidos e illampizosos, che a su cafè candho lu bocant dae su frunillu (P.Pireddu) Etimo srd.
illanadòrza , nf: illanatorja Definizione brebè giòvona, sacaja, ma bona de túndhere Etimo srd.