irfruíre ifruíre
irfrundhacàre , vrb Definizione bogare (matedu) de fundhu Frasi si est pesadu unu tremuine de bentu chi che at irfrundhacadu chentinajas de chercos Etimo srd.
irfrundhiàda ifrundhàda
irfrúnza , nf Definizione pinniga o gaja pitica Sinonimi e contrari crispa, frúngia*, frungidura, incrispa, pighizone.
irfrunzíre , vrb Definizione fàere fròngias, pendhilingiones, o gajas in s’orrobba (fintzes apostadamente in bestimentu) Sinonimi e contrari aggajai, apeciare, atavellai, illetimare, pressare Etimo srd.
irfrunzitàda , nf Definizione cropu de pértiga, de cambu, comente podet capitare de malesaura Sinonimi e contrari irfronzada Frasi at tentu un'irfrunzitada a s'ogru, azummai l'aiat intzegadu! Etimo srd.
irfrusàda , nf: irfrusiada Definizione su irfrusare; nue, cropu de bentu Sinonimi e contrari frusiada, isulvilada, mumada, rafega, ufulada Frasi su bentu chin d-una irfrusiada ammuntonat sas nues Etimo srd.
irfrusàre , vrb Definizione fàere a frúsiu, a súrbiu Etimo srd.
irfrusiàda irfrusàda
irfrusulàda , nf Definizione su irfrusulare, su ch'essire o fuire chentza chi s'àteru si ndhe acatet, mancu Etimo srd.
irfrusulàre , vrb Definizione nau de calecuna cosa o de unu chi ch'essit o si fuit chentza chi s'àteru mancu si ndhe sapat Sinonimi e contrari infusilare, irbrinnare, irfregorare Etimo srd.
irfrutadòre , agt, nm: sfrutadori Definizione
chi o chie isfrutat is àteros
Traduzioni
Francese
exploiteur
Inglese
exploiting,
exploiter
Spagnolo
explotador
Italiano
sfruttatóre
Tedesco
Ausbeuter.
irfrutaméntu , nm: isfrutamentu, sfrutamentu Definizione su isfrutare Sinonimi e contrari isfrutu Frasi chentza irfrutamentu, fintzas subra de sas rocas bi creschent sos frores.
irfrutàre, irfrutuàre , vrb: isfrutare,
sfrutai Definizione
fàere bogare e learesindhe su frutu de calecuna cosa o de su trebballu de ccn. àteru, mescamente si est fatu a tropu: si narat fintzes in su sensu de pònnere o impreare calecuna cosa po un’iscopu
Frasi
sa terra, si l'irfrútuas tropu, poi no daet prus nudha ◊ amus dadu s'ortu a Fulanu a si l'irfrutuare ◊ sos dinaris nostros si los irfrútuat sa banca ◊ bi ndh'at chi si aprofitant de s'àteru pro l'irfrutuare ◊ custa bestimenta no ti l'as irfrutuada nudha
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
exploiter
Inglese
to exploit
Spagnolo
explotar
Italiano
sfruttare
Tedesco
ausnutzen.
irfuàda , nf Definizione unu pagu de tempus, tempus deasi pagu de pàrrere cosa chi si fuit / avb. a i. = a tretus, a iscutas, a bortas Frasi sa pisedhidade a irfuadas no mi aggradat: no tia chèrrere torrare a pisedhu un'iscuta! Etimo srd.
irfuchilàda , nf Definizione foghilada, tanti de cosa posta a còere in sa braxa, o tudada in su chinisu budhiu Sinonimi e contrari foxinada.
irfudhíre , vrb Definizione su naschire de is sèmenes, tzeurrare Sinonimi e contrari tudhire Frasi su friscu lentore de su sero iscruat sa crea irfudhindhe sos granos ◊ irfudhit s'erva, ingranint sos laores.
irfuinàre , vrb Definizione iscapare, lassare andhare chentza frenu o fune / cúrrere a s'irfuinata = a tota fua Sinonimi e contrari irfunare, iscapare.
irfuirfúi , avb Definizione
agiummai fuindho, impresse impresse, cun tropu presse
Sinonimi e contrari
fuevue,
irburtirburti
Frasi
candho benimus a bidha semus sempre irfuirfui e petzi bidimus a calicunu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hâtivement
Inglese
hastily
Spagnolo
apresuradamente
Italiano
frettolosaménte
Tedesco
eilig.
irfumadúra , nf: sfumadura Definizione nau mescamente de unu colore, su fàere andhandho e menguandho, iscolorindho a lébiu a lébiu de unu tretu a un'àteru.