irforràre , vrb Definizione fàere fossu, fossos, forrogare, irfossare Sinonimi e contrari farrogai, iforrogare Frasi colant irforrandhe che corvos famidos chircandhe unu bugone ◊ ant irforradu unu putu chircandhe s'abba ◊ sas paràulas l'irforrant unu dolore antigu ◊ custu putu l'apo irforradu deo Etimo srd.
irforràtu iforràu
irforrocàre, irforroncàre iforrogàre
irforronconàre , vrb Sinonimi e contrari corrovai, forroconare, iforrogare, iscrucuzonare.
irforticadòre , nm Definizione bogadore de ortigu Sinonimi e contrari iscrotzadore, ortigaju, rasciadore Etimo srd.
irforticadúra , nf Definizione su irforticare Etimo srd.
irforticàre , vrb: irfurticare Definizione
bogare o istacare su ortigu de is matas de su suérgiu (de su truncu)
Sinonimi e contrari
idortigari,
isgurticiare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
détacher de l'arbre le liège
Inglese
to remove cork
Spagnolo
descorchar
Italiano
disugherare
Tedesco
entkorken.
irfortúna , nf: isfortuna, sfortuna Definizione su àere dannu, su andhare male chentza chi dipendhat de sa volontade o de sa pagu abbistesa o discóidu de unu Sinonimi e contrari arriola, mabasorti | ctr. dícia, foltuna Frasi no lu fetat Deus chi in domo bi ruat isfortuna!
irfortunàdu, irfortunàu ifoltunàdu
irfortzàre , vrb: isfortzai,
isfortzare,
issortzare,
sforsare Definizione
pònnere a fàere ifortzu, prus fortza de su chi si podet, pònnere a calecuna cosa chi si agguantat cun dificurtade, fàere fortza o fortzare a tropu
Sinonimi e contrari
fortzai
Frasi
no irfortzes sa fune ca si segat, ca est débbile! ◊ su destinu est custu: non dhu depeus isfortzai ◊ torradu bi ses tue a t'isfortzare chirchendhe versos ue no bi ndh'at! (Pirastru)◊ si est irfortzadu chin s’arte de ndhe rèndhere prus bellu s’agherzu
Traduzioni
Francese
forcer
Inglese
to force
Spagnolo
forzar,
esforzar
Italiano
sforzare
Tedesco
anstrengen.
irfortzighédhu , nm Definizione min. de irfortzu: in cobertantza, ifortzu mannu, fintzes nau a befa Sinonimi e contrari isfortzaredhu Frasi irfortzighedhu su chi at fatu a dare duos sodhos, prommore ca est ricu!…
irfórtzu , nm: isforsu,
isfortzu,
issórciu,
issortzu,
sforsu Definizione
impreu de fortza, prus fortza; trebballu o cosa prus manna de su chi si podet fàere cunforma a is fortzas / min. irfortzighedhu, isfortzaredhu; fàghere donzi i. = fai totu su possíbbili
Sinonimi e contrari
sfortzamentu
Frasi
s'àinu, gàrrigu meda, faghiat un'isfortzu mannu pro avassare in cudh'abba alta de su riu ◊ fato un'isfortzu pro mi sabèschere! ◊ bi cheriat irfortzu mannu pro no si lassare falare carchi làgrima candho tucaiat un'emigradu ◊ dae s'àrvore che so achirrau chena issórciu
2.
faghindhe isfortzu apo segadu sa màniga de su picu
Traduzioni
Francese
effort
Inglese
strain
Spagnolo
esfuerzo
Italiano
sfòrzo
Tedesco
Anstrengung.
irfossàdu , pps, agt Definizione de irfossare; chi est totu fossos, sfossonau.
irfossadúra , nf Definizione su irfossare, fossos fatos apostadamente Sinonimi e contrari sfossamentu Etimo srd.
irfossàre ifossàre
irfotzolàre , vrb: irfozolare Definizione
girare is fòglios o pàginas de unu libbru, de unu giornale
Frasi
si poniat sos otzales, si nche mintiat su pódhiche a buca pro l'imbusinare, chin su giornale vene ispartu, e comintzaiat a lèghere e a l'irfotzolare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
feuilleter
Inglese
to leaf through
Spagnolo
hojear
Italiano
sfogliare
Tedesco
durchblättern.
irfozadúra , nf: sfolladura Definizione
su irfozare, su che betare o segare o pèrdere sa fògia de is cambos
Sinonimi e contrari
sfollamentu
Frasi
bàtimi brasile ma fàghelu a irfozadura, no ndhe seghes su rampu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effeuillage
Inglese
stripping of leaves
Spagnolo
deshoje
Italiano
sfogliatura
Tedesco
Entblätterung.
irfozàre , vrb: isfogiare,
isfozare,
sciollai Definizione
betare, segare o pèrdere sa fògia, nau de su matedu
Sinonimi e contrari
irfozire
| ctr.
infollai
Frasi
in tempus de sicore meda sas àlvures s'isfozant ◊ totu acurtzu a sos budrones semus irfozendhe sos fundhos de sa bide
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effeuiller
Inglese
to strip the leaves
Spagnolo
deshojar
Italiano
sfogliare
Tedesco
entblättern.
irfozíre , vrb: isfogire,
isfozire,
issotzire Definizione
betare, segare o pèrdere sa fògia
Sinonimi e contrari
irfozare
| ctr.
infollai
2.
bidha, intregada a sa farche e isfozida a sos tocos, moris che su sero in sa caminera de sa note (C.Puddu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
défeuiller
Inglese
to defoliate
Spagnolo
deshojar
Italiano
defogliare
Tedesco
entblättern.
irfozolàre irfotzolàre