A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

istajòne 1 , nf Definizione barba de s'ispigamúrina Sinonimi e contrari areste / abighíngiu, arritzu 1 Terminologia scientifica rbr.

istalagmíte , nf Definizione colonna de pedra carcària chi si pesat de terra a punticheli in is grutas a fortza de istidhigare abba de pitzu sèmpere in su matessi tretu in tempos longos meda.

istalatíta , nf Definizione candhelotu de pedra carcària chi pendhet de sa bòveda in is grutas a fortza de istidhigare abba in tempos longos meda.

istàle istàde 1

istalentàdu, istalentàtu , agt Definizione chi est chentza alentu Frasi sos pitzinnos sont istalentatos dae sa cursa chi s'ant fatu ◊ amigu corale, no vivas istalentadu! ◊ sunt istalentatos dae s'istrachitútine.

istàlla istàdha

istallàda , nf: istalliada Definizione cosa segada, tira de cosa, orrugu istagiau de àteru prus mannu, pruschetotu petza, prupa Sinonimi e contrari acantu 1, arrogu, bículu, rúgiu 1, strónciu, tancu, túturu | ctr. totu Frasi at secau sa peta a istalliadas de chilu ◊ lis at intregau un'istalliada de lardedhu fine e una canistedha de chivarju Etimo srd.

istallài, istallàre istagiài

istallàre 1 , vrb Definizione andhare a istare in s'istallu, andhare a fàere abbitu, a istare Etimo itl. Traduzioni Francese demeurer, s'établir Inglese to live, to take one's residence to in a place, to install Spagnolo residir, instalar, instalar Italiano dimorare, prèndere dimòra, insediare, installare Tedesco sich aufhalten, sich niederlassen

istallàre 2 , vrb: istellare 1, stillai Definizione fàere de bisóngiu, nau de is animales Sinonimi e contrari stercorai Etimo itl. stallare.

istalléri , nm Definizione chie atendhet pegos in istalla Etimo itl. Traduzioni Francese garçon d'écurie Inglese stable boy Spagnolo mozo de cuadra Italiano stallière Tedesco Stallbursche.

istallía , nf: istallina Definizione su si tratènnere, su istare, su abbarrare, istentare, nau mescamente de is naves firmas in su portu Sinonimi e contrari biltentu, stentu, tratesa Frasi s'istallina tua devet èssere in su chelu!◊ sa sapiéntzia no at a fàghere mai istallina in d-unu corpus béndhidu a su pecadu Etimo srd. Traduzioni Francese action de retenir Inglese entertainment Spagnolo el retener Italiano tratteniménto, permanènza Tedesco Verweilen, Aufenthalt.

istalliàda istallàda

istalliàre istagiài

istallídu , nm Definizione efetu istraordinàriu, mannu, ispantosu Frasi altzat su Verbu incarnadu, altzat s'infante naschidu cun gloriosu istallidu (cps) Etimo spn. estallido.

istallína istallía

istallinàda , nf Definizione su istallinare Sinonimi e contrari biltentu, istallia, stentu, tratesa Frasi dh'at fata s'istallinada custu sero in domo!… (Z.Porcu)◊ arratza de istallinada de sole!… Etimo srd.

istallinàre , vrb Definizione su istare o tratènnere a meda, a tropu, a istentu Sinonimi e contrari tratèniri Frasi za ses un'orighedha istallinadu in cue!… (Z.Porcu)

istallínu , nm Definizione istallu minore, prus che àteru logu inue si molet o càtzigat s'àghina.

istàlliu , nm Definizione su istalliare, segare Frasi bi at duos gurtedhos: unu de tàgliu e unu de istàlliu Etimo srd.