ammerràre , vrb Definitzione isciúndhere in su mele caente Sinònimos e contràrios immelai, melai Frases si ammerrant sas seadas, sas oruletas.
ammertzedàre , vrb: ammessedare Definitzione
nàrrere ammertzedes!, torrare gràtzias / a. a mannu = ringratziare meda, cun piaghere
Sinònimos e contràrios
arrengrassiai
Frases
sas notíscias de custu argumentu mi las at assupridas tiu Bainzu, chi ammessedo a mannu (G.Addis)◊ ammertzedo a Deus pro sa bona sorte
Tradutziones
Frantzesu
remercier
Ingresu
to thank
Ispagnolu
agradecer
Italianu
ringraziare
Tedescu
danken.
amméru , nm Definitzione
su ammerare, sa cosa o su tanti chi si ammerat, chi si aciunghet
Sinònimos e contràrios
aciunta,
agianta,
agiúnghida,
agnanta,
annànghida,
annunta
Frases
isperavant de acatare su nive iscazau in su monte e a su contràriu ant acatau sos ammeros! ◊ su carradore passaiat su sacu de una fémina a s'àtera pro fàghere s'ammeru de s'olia coglida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
addition,
adjonction
Ingresu
addition
Ispagnolu
añadidura
Italianu
aggiunta
Tedescu
Zusatz.
ammesàda , nf Definitzione su ammesare Ètimu srd.
ammesadúra , nf Sinònimos e contràrios irmesadura Ètimu srd.
ammesài , vrb Definitzione fàere, nau de frutuàriu chi candho est lómpiu bene de papare si faet a prupa in colore de castàngia Frases custa calidadi de pira si ammesat impressi.
ammesài 1, ammesàre , vrb Definitzione
fàere a mesu, imbuidare un’istrégiu fintzes a sa metade, bogandhondhe sa metade de sa cosa
Sinònimos e contràrios
immesare,
ismesujare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
partager en deux,
réduire de moitié
Ingresu
to halve
Ispagnolu
dividir en dos
Italianu
dimezzare
Tedescu
halbieren.
ammesàtu , agt Definitzione chi est a mese, nau de unu in su sensu chi est abbonau, chi pigat sa cosa a mese intreu Ètimu srd.
ammesàu , pps, agt Definitzione
de ammesare
Sinònimos e contràrios
irmesau
2.
est umpendhe trigu dae unu sacu ammesadu
Tradutziones
Frantzesu
divisé en deux
Ingresu
halved
Ispagnolu
demediado
Italianu
dimezzato
Tedescu
halbiert.
ammeschiapàre , avb Definitzione
a méschiu apare, totu impare, ammesturau, ammesturaos
Frases
frades e sorres corcant ammeschiapare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dans la promiscuité
Ingresu
mixedly
Ispagnolu
promiscuamente
Italianu
promiscuaménte
Tedescu
vermischt.
ammeschiàre, ammesciàre , vrb: ammischiare,
ammisciare,
ammissiare,
meschiare* Definitzione
betare totu a unu (fintzes su bestiàmene, madriedu cun bagadiu), pònnere totu impare cosas diferentes, murigare apare
Sinònimos e contràrios
ammasturai,
ammescurai,
imbesturai,
melciàre,
minai 1
| ctr.
chirrare,
distínghere,
sceberai
Frases
amigos mios, mai ammeschiedas profumu de Musas chin àteros fragos! (P.Giudice Marras)◊ unu chi aiat iscultadu finas a tandho si ammisceit in s'arrejonu ◊ sas cosas malas si ndhe ammísciant in sas cosas vonas ◊ in custas cosas tue no ti bi amméschies! ◊ sezis ammescendhe totu
Tradutziones
Frantzesu
mélanger
Ingresu
to mix
Ispagnolu
mezclar
Italianu
mescolare
Tedescu
mischen.
ammeschinàu , agt: ammischinau Definitzione
chi si ammischinat; chi dhue at de ndhe tènnere làstima
Frases
"Tocamí, teni piedadi!" tzerriàt unu a totu boxi, ammeschinau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
minable
Ingresu
who moves to pity
Ispagnolu
que mueve a piedad
Italianu
che muove a pietà
Tedescu
wer Mitleid erregt.
ammescurài, ammescuràre , vrb Sinònimos e contràrios ammasturai, ammeschiare, melciàre | ctr. chirrare, sceberai Frases no est giustu a dh'ammescurai cun sa poboresa 2. su bentu nos iscudet a cara su prúine ammescuradu cun rena Ètimu srd.
ammesetàre ammasedàe
ammesitàre , vrb: ammisitare Definitzione medire a mesitas, medire bene cun precisione Sinònimos e contràrios medire Ètimu srd.
ammessàrzu , agt, nm: ammissàgliu,
ammissalzu,
armissarju Definitzione
su cuadhu de casta, su cuadhu cogiudu chi si betat a is ebbas po parare arratza; fintzes cuadhu de punta, chi si aciunghet a tirare in logu malu
Sinònimos e contràrios
coberidori,
istallone
Terminologia iscientìfica
anall
Ètimu
ltn.
armissarius
Tradutziones
Frantzesu
étalon
Ingresu
stallion
Ispagnolu
semental
Italianu
stallóne
Tedescu
Hengst.
ammessedàre ammertzedàre
ammessèdes! , iscl: messedes Definitzione
foedhu po arringratziare
Sinònimos e contràrios
mertzedis!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
merci
Ingresu
thank you
Ispagnolu
¡gracias!
Italianu
grazie!
Tedescu
Danke!
ammessédu , nm Definitzione su ammessedare Sinònimos e contràrios ringrasciamentu Ètimu srd.
ammestadài , vrb: ammistadai,
ammisterai Definitzione
fai ammistadi o tenni un'ammistadi, nau de cojuaos, su si dha intèndhere cun àtera fémina o àter'ómine (ma si narat fintzes in su sensu de amighéntzia cun chiesiògiat)
Sinònimos e contràrios
afancedhae,
afantare,
amicare,
amicitziare
Frases
Micheli abbetiosu, no mi bollu ammistadai…◊ su tali, mancai béciu e babbu de tantis fillus, si est ammistadau cun d-una piciochedha
2.
is duas famíglias fiant ammistaradas e biviant totus impari
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vivre en état de concubinage
Ingresu
to maintain an illicit affair (love)
Ispagnolu
amistarse,
amancebarse
Italianu
intrattenére una relazióne amorósa illécita
Tedescu
ein außereheliches Verhältnis unterhalten.