A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ammerràre , vrb Definitzione isciúndhere in su mele caente Sinònimos e contràrios immelai, melai Frases si ammerrant sas seadas, sas oruletas.

ammertzedàre , vrb: ammessedare Definitzione nàrrere ammertzedes!, torrare gràtzias / a. a mannu = ringratziare meda, cun piaghere Sinònimos e contràrios arrengrassiai Frases sas notíscias de custu argumentu mi las at assupridas tiu Bainzu, chi ammessedo a mannu (G.Addis)◊ ammertzedo a Deus pro sa bona sorte Tradutziones Frantzesu remercier Ingresu to thank Ispagnolu agradecer Italianu ringraziare Tedescu danken.

amméru , nm Definitzione su ammerare, sa cosa o su tanti chi si ammerat, chi si aciunghet Sinònimos e contràrios aciunta, agianta, agiúnghida, agnanta, annànghida, annunta Frases isperavant de acatare su nive iscazau in su monte e a su contràriu ant acatau sos ammeros! ◊ su carradore passaiat su sacu de una fémina a s'àtera pro fàghere s'ammeru de s'olia coglida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu addition, adjonction Ingresu addition Ispagnolu añadidura Italianu aggiunta Tedescu Zusatz.

ammesàda , nf Definitzione su ammesare Ètimu srd.

ammesadúra , nf Sinònimos e contràrios irmesadura Ètimu srd.

ammesài , vrb Definitzione fàere, nau de frutuàriu chi candho est lómpiu bene de papare si faet a prupa in colore de castàngia Frases custa calidadi de pira si ammesat impressi.

ammesài 1, ammesàre , vrb Definitzione fàere a mesu, imbuidare un’istrégiu fintzes a sa metade, bogandhondhe sa metade de sa cosa Sinònimos e contràrios immesare, ismesujare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu partager en deux, réduire de moitié Ingresu to halve Ispagnolu dividir en dos Italianu dimezzare Tedescu halbieren.

ammesàtu , agt Definitzione chi est a mese, nau de unu in su sensu chi est abbonau, chi pigat sa cosa a mese intreu Ètimu srd.

ammesàu , pps, agt Definitzione de ammesare Sinònimos e contràrios irmesau 2. est umpendhe trigu dae unu sacu ammesadu Tradutziones Frantzesu divisé en deux Ingresu halved Ispagnolu demediado Italianu dimezzato Tedescu halbiert.

ammeschiapàre , avb Definitzione a méschiu apare, totu impare, ammesturau, ammesturaos Frases frades e sorres corcant ammeschiapare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dans la promiscuité Ingresu mixedly Ispagnolu promiscuamente Italianu promiscuaménte Tedescu vermischt.

ammeschiàre, ammesciàre , vrb: ammischiare, ammisciare, ammissiare, meschiare* Definitzione betare totu a unu (fintzes su bestiàmene, madriedu cun bagadiu), pònnere totu impare cosas diferentes, murigare apare Sinònimos e contràrios ammasturai, ammescurai, imbesturai, melciàre, minai 1 | ctr. chirrare, distínghere, sceberai Frases amigos mios, mai ammeschiedas profumu de Musas chin àteros fragos! (P.Giudice Marras)◊ unu chi aiat iscultadu finas a tandho si ammisceit in s'arrejonu ◊ sas cosas malas si ndhe ammísciant in sas cosas vonas ◊ in custas cosas tue no ti bi amméschies! ◊ sezis ammescendhe totu Tradutziones Frantzesu mélanger Ingresu to mix Ispagnolu mezclar Italianu mescolare Tedescu mischen.

ammeschinàu , agt: ammischinau Definitzione chi si ammischinat; chi dhue at de ndhe tènnere làstima Frases "Tocamí, teni piedadi!" tzerriàt unu a totu boxi, ammeschinau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu minable Ingresu who moves to pity Ispagnolu que mueve a piedad Italianu che muove a pietà Tedescu wer Mitleid erregt.

ammescurài, ammescuràre , vrb Sinònimos e contràrios ammasturai, ammeschiare, melciàre | ctr. chirrare, sceberai Frases no est giustu a dh'ammescurai cun sa poboresa 2. su bentu nos iscudet a cara su prúine ammescuradu cun rena Ètimu srd.

ammesetàre ammasedàe

ammesitàre , vrb: ammisitare Definitzione medire a mesitas, medire bene cun precisione Sinònimos e contràrios medire Ètimu srd.

ammessàrzu , agt, nm: ammissàgliu, ammissalzu, armissarju Definitzione su cuadhu de casta, su cuadhu cogiudu chi si betat a is ebbas po parare arratza; fintzes cuadhu de punta, chi si aciunghet a tirare in logu malu Sinònimos e contràrios coberidori, istallone Terminologia iscientìfica anall Ètimu ltn. armissarius Tradutziones Frantzesu étalon Ingresu stallion Ispagnolu semental Italianu stallóne Tedescu Hengst.

ammessedàre ammertzedàre

ammessèdes! , iscl: messedes Definitzione foedhu po arringratziare Sinònimos e contràrios mertzedis! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu merci Ingresu thank you Ispagnolu ¡gracias! Italianu grazie! Tedescu Danke!

ammessédu , nm Definitzione su ammessedare Sinònimos e contràrios ringrasciamentu Ètimu srd.

ammestadài , vrb: ammistadai, ammisterai Definitzione fai ammistadi o tenni un'ammistadi, nau de cojuaos, su si dha intèndhere cun àtera fémina o àter'ómine (ma si narat fintzes in su sensu de amighéntzia cun chiesiògiat) Sinònimos e contràrios afancedhae, afantare, amicare, amicitziare Frases Micheli abbetiosu, no mi bollu ammistadai…◊ su tali, mancai béciu e babbu de tantis fillus, si est ammistadau cun d-una piciochedha 2. is duas famíglias fiant ammistaradas e biviant totus impari Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vivre en état de concubinage Ingresu to maintain an illicit affair (love) Ispagnolu amistarse, amancebarse Italianu intrattenére una relazióne amorósa illécita Tedescu ein außereheliches Verhältnis unterhalten.