ammurtinàu , agt Definitzione nau de ccn., chi est afartau, faet a bíere chi si agatat in curpa Sinònimos e contràrios afaltadu.
ammurtixinàdu ammortiginàu
ammurtixinàre ammoltighinàre
ammurudhàre , vrb Definitzione fàere sa cosa a unu murudhu, coment'e a bòcia, pònnere male Sinònimos e contràrios abbotzichedhare, ammoroculare, ammorotzulare | ctr. alladiae, ispàlghere Ètimu srd.
ammurutulàre, ammurutzulàre ammorotzulàre
ammurvonài ammugronàre
ammurzàdu , pps, agt Definitzione de ammurzare; nau de cosa de papare (es. casu), chi est o dh’ant postu in sa múrgia, saliu Sinònimos e contràrios sabiu.
ammurzàre ammugliàre
ammusàdu , agt Sinònimos e contràrios abruncudhiu, ammurrionadu, ammuxincadu, pirmatu | ctr. allegru, pregiau Ètimu srd.
ammusadúra , nf Definitzione
su ammusare, pònnere is musas in is brúcios arrestandho a unu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrestation par menottes
Ingresu
handcuffing
Ispagnolu
el sujetar a alguien con esposas
Italianu
ammanettaménto
Tedescu
Anlegen von Handschellen.
ammusàre , vrb Definitzione
pònnere is musas; acapiare, pònnere su musale, su musone a un’animale
Sinònimos e contràrios
arrestai,
imbrucinitai,
ingriglionai,
prèndhere
/
ammurralare
2.
nisciunu at postu aficu a l'ammusare a calchi truncu, a custu poeta!
3.
at ammusadu sos bijos a su narile
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
menotter,
passer les menottes
Ingresu
to handcuff
Ispagnolu
esposar
Italianu
ammanettare
Tedescu
Handschellen anlegen.
ammusarolài , vrb: musarolare* Definitzione pònnere sa musarola.
ammuscài , vrb Definitzione imbriagare a muscadedhu, bufare a tropu Sinònimos e contràrios abbinai, acogai, afegare, afegonare, imbreagare, infegare Ètimu srd.
ammuscàu , pps, agt Definitzione de ammuscai Sinònimos e contràrios acogau, acoighinadu, cotu, imbreacu.
ammuscedràu , agt Definitzione nau de unu, chi est alligru a binu, tocau a muscedra Sinònimos e contràrios bufadu, bufitau, inciadiu, muschinzadu.
ammusciàdu , pps, agt Definitzione
de ammusciare; chi no bogat múschiu, citiu, chi est a murru bogau, primmau
Sinònimos e contràrios
allabrau,
ammurrionadu
/
cdh. ammusciatu
| ctr.
allegru,
pregiosu
2.
aite ses gai frita frita, mi ses parindhe ammusciada?!
Tradutziones
Frantzesu
renfrogné
Ingresu
sulked
Ispagnolu
ceñudo
Italianu
immusonito
Tedescu
sauertöpfisch.
ammusciagiólu , agt Definitzione
chi costumat a si ammutriai, a fàere murros grussos, chi si ofendhet po dónnia cosa
Sinònimos e contràrios
assumbrosu,
aumbraditu,
maleteri,
primmagiolu,
primmósigu,
primóstigu,
strugnu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
grognon
Ingresu
misery?? (o sulker?)
Ispagnolu
huraño
Italianu
musóne
Tedescu
Sauertopf.
ammusciàre , vrb: muschiare* Definitzione
istare a múscius, a murrúngios; primmare
Sinònimos e contràrios
brocoai,
imprabastulare,
muciai,
musci,
smusciai,
traganzare,
trepedhare,
tzuniare
/
annicare,
pirmare
2.
innanti fit allegru e como si est ammusciadu
Tradutziones
Frantzesu
bougonner,
grogner
Ingresu
to mumble
Ispagnolu
mascullar
Italianu
borbottare,
brontolare
Tedescu
murren.
ammúsciu , nm: múschiu* Definitzione
ammurrionadura, su s'intristare primmaos e naendho cosa po calecuna ofesa o cosa chi no est pràchia
Sinònimos e contràrios
morrugnu,
raganza,
raganzada
/
bústica,
prima
Tradutziones
Frantzesu
murmure continuel,
bouderie,
bougonnement
Ingresu
mumbling,
sulky expression
Ispagnolu
refunfuño
Italianu
borbottìo,
bróncio
Tedescu
anhaltendes Murren,
finsteres Gesicht.
ammusconàe, ammusconài , vrb Definitzione coment'e fàere su muscone, nau in su sensu de si ammostare de acórdiu cun s'àteru in cosas pagu de bonu, istare a inghíriu, aifatu a ccn. in su sensu de dhu bòllere Frases cussu piciocu est ammusconandu una picioca Ètimu srd.