A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

atriciàre , vrb: triciare Definitzione múrghere is trastos isciustos, s’orrobba, po ndhe dhis bogare s'abba; isciúndhere s’orrobba po dha samunare, isciúndhere a meda Sinònimos e contràrios intortijare, tortojare / ifúndhere, tilciulare 2. ndhe li faleit subra un'isterzu de abba atricèndhelu totu ◊ pro s'abba chi l'at atriciadu fit tremèndhesi de su fritu.

atriciatrícia , avb: triciatrícia Definitzione totu isciustu de abba o de sudore Sinònimos e contràrios batíssia, cobagoba, conacona, telciulatélciula, tilchiatílchia, tiritiri Frases est atriciatrícia ca l'at àpidu s'abba in caminu e no zughiat paracu ◊ est pioindhe atriciatrícia ◊ babbu triulendhe fit atriciatrícia, infustu de suore Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ruisselant Ingresu dripping Ispagnolu chorreante, sudar mucho Italianu grondante Tedescu triefend.

atríciu , agt Definitzione isciustu colagola, a una murca Sinònimos e contràrios abbúrbiu, bràdinu, ifustu, tilchiatílchia, tiritiri | ctr. assutu, sciutu Frases sos cadhos funt atrícios de suore ◊ su pastore est atríciu: donzi pilu isgutat abba a càntaru! ◊ est cun sas bestes atrícias ◊ zughiat sa camija tota atrícia de matéria Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu imbibé Ingresu dripped Ispagnolu empapado Italianu infarcito (d'àcqua) Tedescu triefend.

atricuài, atriculài , vrb: atriculare, atrocolai Definitzione atumbare o iscúdere a unu logu, a una cosa, tzumbare, iscúdere is concas apare comente faent is mascos brebeghinos; fintzes nàrrere cosa, atribbuire calecuna cosa, una neghe, a unu (si cufundhet cun articulai)/ a innui dh'ois atricuai? = ite cheres nàrrere? Sinònimos e contràrios atumbae, fèrrere 2. ite podia atriculare como pro sarvare sa cara?!

atriculajólu , agt Definitzione chi costumat a istare foedhandho de s'unu e de s'àteru cricandho cosas e chistiones chi no dhu pertocant Sinònimos e contràrios bodheteri, cràstulu, foxileri Frases de cantu est zirulana, pritiosa, est faulàglia e atriculajola (S.Mattiu).

atriculàre atricuài

atrigantàre, atrighentàre atraghentàre

atrighéntu atraghéntu

atrighinzàre atrichinzàre

atrighinzíre , vrb Sinònimos e contràrios atrichinzare Frases so betzu cadrudhu e sos males mi atrighinzint! ◊ su gelu atrighinzit sas bamas fadigadas ◊ sa mela a finitia diventat atrighinzida che a sa pedhe de unu betzu Ètimu srd.

atrigliàre , vrb Definitzione bestire bene, cun apentu mannu e fintzes tropu Sinònimos e contràrios allaputzai, allepuritzare, arrepicai, assamodare, cuncordai Frases li est feu a un'antzianu a si atrigliare che a sos zovanedhos! Ètimu itl. attillarsi.

atrimígnu, atrimíngiu artimíntzu

atrimingiài altimizàre

atrimpanàda , nf Definitzione papada manna, tzatzada Sinònimos e contràrios abbentrada, abbrentosicada Ètimu srd.

atrimpanàre , vrb Definitzione fàere is timpanzos mannos, prenos, in su sensu de papare e tzatzare meda Sinònimos e contràrios abbentruscare, abbidhiai, abbiscarzare, abbudagare, abbudhescare, abbuzare, atatamacare, imbrentai, sgagliubbai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu se rassasier Ingresu to shiff oneself Ispagnolu hartar Italianu satollarsi Tedescu sich sättigen.

atrincài , vrb: trincai* Sinònimos e contràrios bíbere, bufae.

atrincerài , vrb Definitzione fàere trinceras; pònnere in trincera, coment'e po si cuare, difèndhere, apartare, o fintzes pònnere unu aifatu de s'àteru a filera Sinònimos e contràrios arrengherai Tradutziones Frantzesu retrancher Ingresu to entrench Ispagnolu atrincherar Italianu trincerare Tedescu verschanzen.

atrinchinzàre atrichinzàre

atrinchitài , vrb: trinchetare* Definitzione camminare a passos lestros, brinchidare Frases Antoni pigat e atrinchitat a Castedhu a comporai una bella àscia de carru.

atrintzàda , nf Definitzione su si chínghere, atrintzare Frases s'at dadu un'atrintzada Ètimu srd.