A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

bènga , nf: venga* Sinònimos e contràrios bindhita, mendhita, vangàntzia | ctr. pedronu Frases sas furas a bortas fint pan'e préstidu o àteras bengas.

bengalàju bancalàju

bengàle bangàle 1

bénghis , nm Definitzione in cobertantza, su dimóniu Sinònimos e contràrios diàbulu Frases si avias tabbacu e canes vonos podiat bènnere su benghis e ti ndhe afutias!

bengói , agt, nm Definitzione chi o chie no tenet capacidades, no est àbbile / èssere a b. = ammammalucadu Sinònimos e contràrios indelvesu, managu, núrtile Frases sos zassos sunt bonos, ma àrvures de frúture no bi ndh'at ca bi at bengois in s'arte de piantare e de iferchire.

bengósu , agt: vengosu* Sinònimos e contràrios cumprobosu, svengamentosu, terriosu, vengativu.

bèni bène

bèni 1 bène 1

benía , nf: benida, bénnia, bénnida, bénnita, véita Definitzione su bènnere Sinònimos e contràrios arribbada, assuprida | ctr. andada, tucada Frases custa bénnida tua ite cheret nàrrere? ◊ sa bénnida chi at fatu su mastru, sos pisedhos si sunt totu callados Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu venue Ingresu coming Ispagnolu llegada Italianu venuta Tedescu Ankommen, Ankunft.

beniamínu , nm Definitzione su prus istimau; nau unu pagu cun arrennegu, fígiu de sa pudha bianca, unu chi dhi faent is partesas Sinònimos e contràrios noditzau Tradutziones Frantzesu préféré Ingresu dearest, favourite Ispagnolu predilecto, preferido Italianu predilètto Tedescu Liebling, Schoßkind.

benibbófiu , agt Definitzione chi totugantos dhu bolent bene Sinònimos e contràrios beneghérfidu, beneórtziu | ctr. malechérfiu Ètimu srd.

benibeníu! benebeníu!

benichèdha , nf Definitzione min. de bena.

beníchere benedíxi

bénichi bénechi

benída benía

benidéru , agt, nm: venideru Definitzione foedhandho de tempus, chi at a bènnere, su tempus chi si portat a denanti Sinònimos e contràrios benidore | ctr. passadu Frases isperant chi a su tempus benideru no lis manchet su beranu ◊ lébias ti sient e chena anneu sas dies benideras! 2. iscaresci su passau e pensa a su benideru! ◊ su benideru est giai aintru de su oi Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu prochain Ingresu next, future Ispagnolu venidero Italianu venturo Tedescu kommend, künftig.

benidòre, benidòri , agt, nm: bennidore 2, benitore, venidore Definitzione foedhandho de tempus, chi at a bènnere; su tempus chi o fintzes chie at a bènnere, sa criadura chi depet naschire / a/c.: su b. de is verbos in sardu si faet cun is formas de su vrb. àere de s'ind. pres. prus sa prep. a e s'inf. de su vrb. chi s'impreat, su vrb. lessicale (es. apu a biri, as a fàere, at a nàrrere, aus a torrare, azis a bènnere, ant a iscriri); ma no sèmpere inditat tempus: a bortas inditat calecuna cosa chi podet èssere ma no est segura e si podet nàrrere de cosas a su presente puru (za at a pròere puru, como, za!…◊ gei s'at a balli unu sodhu cussu possessu!…◊ frius dhui at a fai anca ant a èssi is piciochedhus? ◊ ge no at a tocai de tzerriai sa maista de partus! ◊ ite cheres chi ti nia: at a èssere gai ma no ndh'isco! ◊ aliali, as a èssere tue cussu chi mi che at furadu sa cosa!); su b. passau (solu de forma) a paragone de un'àteru tempus b. in sardu no s'impreat mai: s'impreat solu in su sensu de duda, de possibbilidade, a metade tra su nàrrere e su dimandhare (za bi as a èssere andhadu a fàghere cudhu cumandhu, berus?! ◊ bae a bídere, chi como at a èssere torradu! ◊ no as a crei ca cussu dannu dh'apu fatu dèu: as a èssi istétiu tui etotu!), o fintzes po inditare seguresa, ma nau cun ironia (dh'ap'àiri pentzau de mi ndi andai a giru cun custu frius!…), mentres chi in su sensu de su tempus si narat de àtera manera: candho so prontu apo a bènnere/benzo ◊ candho s'at a istracare s'at a frimmare ◊ sa die chi ti pones a triballare za at a èssere una bella die!; su b. de unu tempus passau si podet fàere cun s'ind. imp. o cun su cund. passau e fintzes de àtera manera: deris nachi benias e no che ses bénnidu ◊ nanca torràst a benni e no ses benniu! ◊ nachi faghiat tempus bonu, oe, ma mi paret chi che la fúrriat male ◊ seu pentzendi a totu cussu chi emu pótziu fai e no apu fatu ◊ mi as nadu chi tias èssere bénnidu e poi ti ses torradu a pessare ◊ pessaia de bi andhare ma apo tentu irbortu Sinònimos e contràrios benideru, imbenidore | ctr. passadu Frases benes e momentos afannosos preparat su tempus benidore ◊ sas generatziones benidoras ant a èssere diferentes ◊ Sennore, ti ringràtzio chi mi as dadu custa frua: pro su tempus bennidore la ponzo in manu tua ◊ castiae ca is tempos funt cambiandho e sa pinna e su tinteri ant a donae a papae a su mundhu benitore 2. si atzendhent in su coro bramas de lobrare unu menzus benidore ◊ piús allegras bos bia a su benidore! ◊ at postu a parte àteros valores a godimentu de sos benidores (G.Finà) Ètimu ctl. venidor Tradutziones Frantzesu futur, qui va naître Ingresu future, unborn (child) Ispagnolu futuro, que va a nacer Italianu futuro, nascituro Tedescu kommend, künftig, Zukunft Leibesfrucht.

beniènte, beniènti , agt: venente* Definitzione nau de sa die, de su tempus, chi benit luego aifatu, luego apustis Sinònimos e contràrios imbeniente.

benificàre , vrb: berificare, perificare* Definitzione abbaidare o provare a bíere coment'est sa cosa Sinònimos e contràrios abberguare, iscumbatare.