conúgla cannúga
convéniu , nm: cumbéniu 1,
cunvéniu Definitzione
genia de acórdiu chi si faet mescamente tra amministratziones
Sinònimos e contràrios
acódriu,
cuntratu,
cunventzione
Frases
iscontzau su cumbéniu, ca fiat fatu chentza zéniu, iscontzau su cuntratu ca chentza zéniu fiat fatu!
Ètimu
spn.
convenio
Tradutziones
Frantzesu
convention
Ingresu
convention
Ispagnolu
convenio
Italianu
convenzióne
Tedescu
Abkommen.
conversiòni , nf: cunversione Definitzione
cambiamentu mannu, mescamente in chistiones de fide religiosa, in su sensu de cundivídere e pratigare su chi sa fide arrechedet, cambiamentu de ideas
Sinònimos e contràrios
cumbertimentu
Frases
s'òpera de sa conversioni non si perfetzionat ne in oras, ne in dis ◊ est sempre tempus de pregadoria, de pentimentu e de cunversione!
Tradutziones
Frantzesu
conversion
Ingresu
conversion
Ispagnolu
conversión
Italianu
conversióne
Tedescu
Übertritt.
conzàle congiàli
conzàrzu , nm Definitzione maistu chi faet istrégiu de terra Sinònimos e contràrios congiobraxu, strexaju Ètimu srd.
conzèdha , nf Definitzione
genia de istrégiu de terra a bàtoro asas; una perra de su corgiolu de sa nughe e fintzes su corgiolu de s'ou apustis essiu su pudhighinu; a logos est ferru (sonàgia) chi si apicat in su tzugu a is animales, po sonare, o fintzes casigiolu
Sinònimos e contràrios
bróina
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
petite jarre
Ingresu
small pitcher
Ispagnolu
pequeña jarra
Italianu
pìccolo órcio
Tedescu
kleiner Krug.
conzédhu congédhu
conzèdo congèdu
conziminàre , vrb: aconziminare,
cungiminai,
cungimminai,
cunziminai Definitzione
cuncordare, aprontare, pònnere a postu, intrare apare cosas
Sinònimos e contràrios
codrimingiai,
cuncodrai,
cuntzebire,
ingrauciare,
ordimignare,
ziminare
| ctr.
isconsiminzare
Frases
coces, fressadas, lentolos e iscacos tocaiat a nois a los conziminare ◊ fraghigendi is arrastus cungímminat is trastus ◊ ocannu sa cummédia dh'at bófia cungiminai ammarolla cussu ◊ a mi ndi furai a filla mia a tres oras de noti chini dhu podiat cunziminai?! ◊ is tzeracus boliant papai petza e ant cunziminau de bocí una mallora
Ètimu
ctl.
conjuminar
Tradutziones
Frantzesu
combiner
Ingresu
to combine,
to compose
Ispagnolu
combinar,
arreglar
Italianu
combinare,
compórre
Tedescu
zusammenstellen.
conzolàlzu congiobràxu
conzólu cangiólu
cónzu cógnu
cónzu 1 , nm Definitzione orrughedhu de linna chi in s'arau si ponet a cotza po firmare s'ispada o nérbiu a sa timona a manera de mantènnere s'apertura chi si bolet de s'arau, po calare a fundhu unu tanti Sinònimos e contràrios cangiolu Ètimu ltn. cuneus + conus.
conzuntívu congiuntívu
conzuntúra congiuntúra
còpa , nf: cupa,
gopa Definitzione
est sa base (prus che àteru tundha) de linna ue si ponet su braxeri, ma dhu narant fintzes a su braxeri etotu: genia de istrégiu tundhu a oros bàscios po pònnere braxa a caentare fora de sa forredha / c. cun is cambas = zenia de isterzu supesadu de bi pòdere arrustire cosa istendhe ritzos
Sinònimos e contràrios
brageri,
tonte
Frases
po callentai su logu ponint braxa in sa cupa ◊ candu fiat frius poniant una cupa de craboni allutu in mesu de s'aposentu ◊ in s'ierru si setziat impari cun is neboris a giru de sa cupa contendi contixedhus ◊ cussu mastru fachiat petzi cupas de brasieri
Ètimu
spn.
copa
Tradutziones
Frantzesu
brasier
Ingresu
brazier
Ispagnolu
brasero
Italianu
bracière
Tedescu
Kohlenpfanne.
còpa 1 , nf Definitzione genia de càlighe mannu, bellu, chi si giaet a prémiu.
copànte , nm: cupante Definitzione
animali croxiu, de mare, una genia de aligusta manna (e portat is primas duas cambas parent tonàgias)
Sinònimos e contràrios
lenfru,
lifante,
longhifanti
/
cdh. cupanti
Terminologia iscientìfica
crx, astacus gammarus
Tradutziones
Frantzesu
homard
Ingresu
lobster
Ispagnolu
bogavante
Italianu
àstice,
òmaro
Tedescu
Hummer.
copedhàre , vrb: corpedhare Definitzione
giare cropos, prus che àteru piticos, lestros aifatu de pare, istare giaendho cropos
Sinònimos e contràrios
colpare,
fèrrere,
tochedhare
Frases
in iscola a segare, a corpedhare, a pulire, a tínghere, e gai, mancu a zogu, mancu brullendhe faghet ◊ ite li ses corpedhendhe, a martedhu, a cussa cosa? ◊ s'intendhet su mastru de linna corpedhendhe, paret puntzitendhe carchi cosa
2.
unu túnciu paret essendhe dai sos muros e copedhendhe a balcones e giannas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
battre,
taper plusieurs fois
Ingresu
to beat over and over
Ispagnolu
golpear muchas veces
Italianu
bàttere ripetutaménte
Tedescu
wiederholt schlagen.