fusighítu 1 , nm, agt Definitzione min. de fusu; chi o chie est de carena fine Sinònimos e contràrios iltrízile, istincu Frases teniat unu fusighitu de linna ca li serbiat a fàghere sas restes, sas funes de zuncu 2. aimis un'anzonedhu fusighitu, allegru che crabolu Terminologia iscientìfica zcrn.
fusilàda , nf: fusilata,
fuxilada Definitzione
isparu fatu a fousile
Sinònimos e contràrios
archibbusada,
busilada,
foconada,
scupetada
Frases
l'at iscutu una fusilada ◊ s'intendheit s'istràchidu forte de sa fusilada ◊ su ràndhine iscudiat a sos bidros e tzocaiat che fusiladas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de fusil
Ingresu
gunshot
Ispagnolu
fusilazo
Italianu
fucilata
Tedescu
Gewehrschuß.
fusilài, fusilàre , vrb Definitzione
isparare e bochíere a fosile (prus che àteru coment'e cundenna de sa giustítzia)
Sinònimos e contràrios
bochire,
busilare,
isparai,
scupetai
Frases
in sa gherra, cheriant fusilare sos sordados
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fusiller
Ingresu
to shoot
Ispagnolu
fusilar
Italianu
fucilare
Tedescu
erschießen.
fusilasciòne , nf Definitzione su fusilare, bochíere a fosilada prus che àteru po cundenna Frases cudhos fint timendhe ca pro cosas gai bi fit sa fusilascione.
fusilàta fusilàda
fusíle fosíle
fusiléri , nm: fuxileri Definitzione
sordau a fosile, isparadore a fosile (es. cudhos chi isparant in is festas)
Frases
sunt passaos sos fusileris de s'Àrdia
Terminologia iscientìfica
prf
Tradutziones
Frantzesu
fusilier
Ingresu
rifleman
Ispagnolu
fusilero
Italianu
fucilière
Tedescu
Schütze,
Fusilier.
fusíli, fusíliu fosíle
fusína , nf Definitzione genia de ispruma bianca chi sèberant e bogant unas cantu gràndhulas in buca, bona mescamente po agiuare a impastare e immartire su papare Sinònimos e contràrios sabia Frases no at mancu faedhatu: at solu abbubbulicatu sa fusina in buca e nche l'at sutzata a intro ◊ "Ih, sarvamentu!…", fachiant, ponènnesi lestras sa fusina in sa gula e fachènnesi su signale de sa ruche.
fusiniàdu , nm Definitzione its, calidade de binu? arvesiniadu? Frases li ant cumbidadu calchi tatzita de fusiniadu.
fusínu , agt Definitzione
chi est a bisura de fusu (es. arraighina)
Tradutziones
Frantzesu
fusiforme
Ingresu
fusiform
Ispagnolu
fusiforme,
ahusado
Italianu
fusifórme
Tedescu
spindelförmig.
fusiòne, fusiòni , nf Definitzione su iscagiare, iscagiadura, iscallamentu; su betare totu a unu duas o prus de duas cosas Sinònimos e contràrios iscàgiu / unione.
fusivúsi , avb Definitzione istare f., a su f. = mòvere che unu fusu, istare sèmpere faendho, girotai Ètimu srd.
fusòne , nm Definitzione crebu giòvono Sinònimos e contràrios sulone 1 Terminologia iscientìfica anra.
fusòne 1 , nm Definitzione genia de druche chi si faet a carrasegare Sinònimos e contràrios bubusone*, cata, frisciola, típula Terminologia iscientìfica drc, mng.
fustàinu, fustàniu, fustànniu, fustànu fostiànu
fustàrbu , nm: fustealvu,
fustialbu,
fustialvu,
fustiarbu,
fustiarvu,
pultialvu Definitzione
genia de linna chi faet pruschetotu in is errios, a mata manna, dereta, a corgiola bianca: dhu narant pl. puru, fustesalvos (e fustiarbos); una calidade de fustialvu est su trémulu o tremulosu (Populus tremula)/ fustialvu niedhu = pubulia
Sinònimos e contràrios
abiubbiancu,
àlbaru,
cortiarvu,
fusteàrbure,
istiarvu,
linnabru,
piopa,
sàbaru
/
cdh. vitialbu
Frases
s’umbra de su chercu, de sos fustiarbos, de sa chessa de monte est bona ◊ riu riu bi at fustiarbos artos
Terminologia iscientìfica
mtm, Populus alba
Ètimu
ltn.
fustis albus
Tradutziones
Frantzesu
peuplier
Ingresu
poplar
Ispagnolu
álamo blanco
Italianu
piòppo
Tedescu
Silberpappel.
fúste , nm: fusti Definitzione
nae de linna, longhita e ispuligada, de totunu andhare, prus che àteru po iscúdere, ma fintzes po si agguantare camminandho (mescamente in logu malu, o fintzes coment'e bacedhu); genia de pértiga longa e fine / min. fustizolu
Sinònimos e contràrios
bàcalu,
bacedhu,
maciocu
Maneras de nàrrere
csn:
fusti de sa coa = s'úrtimu tretu de s'ischina (in sos animales est própiu sa coa, mescamente su primu tretu); fusti de s'erba = cambu, truntzighedhu; fusti de colunna = sa colunna, foras su pè e su capitellu; irzarriada de fuste = iscuta, corpu dadu a fuste; torrare a domo in fustes birdes = in letu de sida, mortu de morte mala in campu; betare, iscutinare abba a fustes = pròere a meda, istraciai; èssere lanzu che fuste = marriu meda; istare o èssere a fustes ritzos cun ccn. = istare a su maza maza, gherrendhe, a briga
Frases
aguantat fintzas truncu de fusti, chi no si ponit a trabballai! ◊ nc'est andau che cani iscutu a fusti ◊ faiat andhae su fuste cun cropos furiosos a cantu essit
2.
bonu prode ti facat, ma za as a torrare tue puru a domo tua in fustes birdes!
Ètimu
ltn.
fuste(m)
Tradutziones
Frantzesu
bâton
Ingresu
stick
Ispagnolu
bastón
Italianu
bastóne
Tedescu
Stock.
fusteàlvu fustàrbu
fusteàrbure , nm: fustiàrbore, fustiàrbule Sinònimos e contràrios abiubbiancu, àlbaru, cortiarvu, fustarbu, linnabru, sàbaru Frases sa serradura de su fustiàrbore essit bianca che su nibe Terminologia iscientìfica mtm Ètimu srd.