A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

incamàe, incamài, incamàre , vrb: ingammai Definitzione pònnere su camu (in cobertantza, impedire calecuna cosa) Sinònimos e contràrios acabinzonare, acamare, acamusonare Ètimu srd.

incamasinàre , vrb: incomasinare Definitzione pònnere o chistire in magasinu Sinònimos e contràrios ammagasinai, incungiai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu emmagasiner Ingresu to store Ispagnolu almacenar Italianu immagazzinare Tedescu einlagern.

incàmba , nf Definitzione parte de calecuna cosa / intèndhere a un'i. = cumprèndiri allu po cibudha, una cosa po un’àtera.

incambàdu , pps, agt Definitzione de incambare; chi est impare cun àteru, pruschetotu po trebballu, a cumone Sinònimos e contràrios sóciu 2. Giorzi e Fidelicu sunt incambados in sa coperativa de su late (G.Ruju).

incambaradúra , nf Definitzione su incambarare, limpiadura, allisadura de sa linna trebballada e incasciada inue portat abbagota Ètimu srd.

incambarài, incambaràre , vrb Definitzione pulire sa linna de s'abbagota incrostada in is incàscios; fàere una càrama, un'ischeadura a su sedhatzu po no freare s'animale; a logos, acapiare unu prantone o un'iferta a calecuna cosa po seguresa o fintzes pònnere cosa a inghíriu de no dhi fàere dannu su bestiàmene; incannedhare un'arremu segau Sinònimos e contràrios incannedhae Ètimu srd.

incambàre , vrb Definitzione pònnere sa parte (camba) in is tàgios de cumone; bogare, fàere cúrrere una camba de abba 2. che ispinas mi punghent sa carena e m'iscurret tristura in donzi vena chei s'undha ch'incambat onzi riu (Giudice Marras) Ètimu srd.

incambedhíe , vrb Definitzione crèschere de cambas, illonghiare creschendho (foedhandho de piciochedhos).

incambionàda , nf Definitzione passu longu, camminandho a sa lestra Sinònimos e contràrios ispalioncada, ispassiotada, sperroncu, sperruncada / ttr. iparangada Frases fit caminendhe a incambionadas mannas: depiat tènnere presse Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu grand pas Ingresu long step Ispagnolu zancada Italianu passo lungo Tedescu langer Schritt.

incambusciài, incambussàre , vrb rfl Definitzione pònnere su cambúsciu in conca 2. andànt in giru totu incambusciadas Ètimu srd.

incambussàu , pps Definitzione de incambussare; chi portat cambúsciu Sinònimos e contràrios cambusciau.

incambutzídu, incambutzíu , agt Definitzione chi portat bellos cambúcios, bonos Frases tia Filumena fit alta, russa, incambutzida e trempodhuda ◊ arratza de pudheca est, bene incambutzia! Ètimu srd.

incamedhàre , vrb Definitzione firmare, poderare firmu cun calecuna cosa (es. cun ghísciu, orrugos de linna) Sinònimos e contràrios incannedhae, inghijare, inghisire Frases candho un'animale s'intopat, su pastore l'incamedhat Ètimu srd.

incaminàda , nf Definitzione su incaminare / bona i.! = bonu printzípiu!, bonu comintzu! Sinònimos e contràrios aviada, comintzu, inghitzu | ctr. acabbu Ètimu srd.

incaminaméntu , nm Definitzione su incamminare, cumenciare a fàere camminu Sinònimos e contràrios aviada, tuca Ètimu srd.

incaminàre , vrb: incamminai Definitzione cumenciare a andhare, cumenciare su camminu, su viàgiu, pònnere in o ammostare su camminu (bonu) de fàere; fàere andhare, bogandhoche a ccn. Sinònimos e contràrios comentzari, incarrebai, tocai 1 Frases Deus at a incamminai is passus nostus in sa bia de sa paxi ◊ sa cussorza che fit atesu e si fit incamminadu luego ◊ sa chistioni si podit incamminai fàcias a su giustu ◊ candho creias chi fist arrivadu ti fist pagu prima incaminendhe ◊ s'afari est incamminau ◊ incamminarí e bai a s'ortixedhu! 2. is serbidoras nci dhas apu incamminadas totu: sa cosa mi dha fàciu dèu Tradutziones Frantzesu acheminer Ingresu to begin Ispagnolu emprender el camino, encaminar Italianu avviare Tedescu sich auf den Weg begeben.

incamingiòni , nm Sinònimos e contràrios acamingioni*, alminzone, ardubinzone, graminzone, simingioni 1 Terminologia iscientìfica rba, rbz, Sonchus arvensis, S. oleraceus.

incamisàda , nf Definitzione cascaroni in camisa, pigare totu is cartas de su monte giogandho a cascarone Ètimu itl. incamiciata.

incamisàre , vrb Definitzione coment'e pònnere sa camisa: faendho sa fogàgia, acabbare su muntone ponendho sa linna fine a pígiu de pitzu.

incamminài incaminàre