incannonàre , vrb Definitzione nau de abba o àteru deasi, fàere essire in su cannone, abbiare in su cannone, in su cundhutu a bisura de tubbu Sinònimos e contràrios incanalai Ètimu srd.
incannonàre 1 , vrb Definitzione alladiare su pane (de fresa, sa cogone) cun su cannone Sinònimos e contràrios acannonare, impannonai, tèndhere Frases tia incannonaiat sa pasta lestra che un'ateltzu de búvera, faghiat su pane tundhu che unu sole! ◊ giughiat su cannone in sa mesa incannonendhe su pane Ètimu srd.
incannugàda , nf Definitzione su incannugai; chirrione o tanti de lana chi cabet in sa cannuga Sinònimos e contràrios pubusone 1 Ètimu srd.
incannugài, incannugàre, incannugràre, incannujàre , vrb: incronucare Definitzione
pònnere in sa cannuga; arrennèscere a fàere una cosa; rfl. fuire, pentzandhosi cosa de tímere
Sinònimos e contràrios
incarrebai,
intzodhai
2.
fiat de diora sentza de fai tzípulas e timiat de no nd'incannugai una
3.
candu apu biu ca mi castiàt cun idea mala, dèu, mischinu, mi dh'apu incannugada!…◊ candu at inténdiru aici si dh'at incannugara ca no dhi boremu fai su prexei
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
garnir la quenouille
Ingresu
to put in the distaff
Ispagnolu
enrocar
Italianu
inconocchiare
Tedescu
auf den Spinnrocken wickeln.
incansàbbili , agt Definitzione
chi no cansat, no immarrit mai, chi no si firmat mai de ammungiare, de trebballare
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
infatigable
Ingresu
tireless
Ispagnolu
incansable
Italianu
instancàbile,
indefèsso
Tedescu
unermüdlich.
incànsciu , nm: incàscinu,
incàsciu,
incàssiu Definitzione
genia de buidu fatu apostadamente (in linna, pedra, metallos o àteru) o naturale (de un’arremu de sa carena) inue intrat apare un’àtera parte fata a cunforma a su buidu, cosas diferentes chi portant s’una su chi mancat a s’àtera a manera de allobare bene impare
Sinònimos e contràrios
incartu 1,
incastru,
intassu,
mortisa
/
amadura,
apigiadura,
incasciadura
Maneras de nàrrere
csn:
i. de sos ossos = innujadolzu; i. de sas dentes = càncara, su boidedhu, in s'ossu de sa barra, ue est ficada sa dente; i. de s'ogu = chea o calanca de s'ógiu; èssere a i. = intrare bene apare, torrare zustos; a l'as s'incàsciu!… = ses diaderus cumbintu chi…, tenis s'idea fissa chi…
Frases
in coru fai un'incàsciu e poniminci su coru!
2.
su mare si altzat e si falat e torrat a s'incànsciu sou
3.
a l'as s'incàsciu, tue, chi cussa fémina est bella!…
Ètimu
ctl., spn.
encaix
Tradutziones
Frantzesu
assemblage,
emboîture,
creux
Ingresu
dap
Ispagnolu
encaje
Italianu
incastro,
incavo
Tedescu
Einschnitt,
Vertiefung.
incantadòre, incantadòri , agt, nm Definitzione chi o chie incantat o faet incantare, indiosare, o fintzes chi faet fatúgios Sinònimos e contràrios incanteri, incantosu / maghiàgliu Frases acisas sa gente chi passat ca ses un'ermosura incantadora! Ètimu itl. incantatore.
incantadúra , nf Definitzione su incantare Ètimu srd.
incantài , vrb: incantare Definitzione
fàere incantos, mescamente in su sensu de pigare, bínchere, acapiare s’àteru o fàere abbarrare ammammalucaos cun calecuna cosa ispantosa, de bonu o de bellu meda (fintzes solu pentzau deasi): si narat fintzes de unu mecanísimu o de calecuna parte chi si firmat, no si movet po difetu, o sighit arrepitindho sa matessi cosa (es. discu); nau de sa giustítzia, leare su chi tenet a unu e bèndhere a fortza, pònnere a s’asta (o a s’asubasta) po dhi fàere pagare unu dépidu
Sinònimos e contràrios
ecisai,
inamorai,
indeosare
/
abbelegare,
ismentare
Frases
mamma tua ti at fatu pro incantare a mie! ◊ bae chi no m'incantas tue, mancari ndhe zutas de barra! ◊ mih no t'incantet ca la ses bidindhe bella: proa si est bona! ◊ sos abbocaos in sos protzessos incantabant sa zente chin sos porrogos issoro ◊ mai t'incantit arriu sulenu mancai luxat coment'e cristallu!
2.
sa zustíssia t'incantet!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
charmer,
ravir
Ingresu
to enchant
Ispagnolu
encantar
Italianu
incantare,
estasiare
Tedescu
verzaubern,
begeistern.
incantaméntu , nm Definitzione
su incantare o èssere incantaos; cosa chi tenet sa capacidade de incantare
Frases
e bois giovanedha innamorada aizis in s'ojada incantamentu (P.Cabras)◊ o pro èssere s'incantamentu fatu male o pro su fàmene, sos bufurarzos fint torraos a su trigu
Tradutziones
Frantzesu
enchantement
Ingresu
enchantment
Ispagnolu
encantamiento
Italianu
incantaménto
Tedescu
Verzauberung.
incantamúndhu , nm Sinònimos e contràrios incantadore, incanteri Ètimu srd.
incantàre incantài
incantàu , pps, agt Definitzione de incantare / avb.: a s'incantada = chi est che incantadu, frimmu a s'atenta meda Sinònimos e contràrios abbebbellecadu 2. is croxuetas parint incantaras pighendisí su soi 3. istat oras mirendhe a s'incantada unu fiore, un'abe, unu puzone ◊ dh'ascurtat a s'incantada e cun issu su tempus nci passat allestru.
incantèra , nf Definitzione cosa de ispantu, chi incantat, chi meravígliat Sinònimos e contràrios maravíglia Frases est disizosu de ammirare incanteras in làcanas anzenas (G.Farris) Ètimu srd.
incantéri , agt, nm Definitzione
(f. -a) chi o chie incantat o faet incantare, indiosare, o fintzes chi faet fatúgios
Sinònimos e contràrios
incantadore,
incantosu,
melindreri
/
maghiàgliu
Frases
cussa est una fémina incantera ◊ sunt imbrollistos e zente incantera
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enchanteur
Ingresu
enchanting,
enchanter
Ispagnolu
encantador
Italianu
incantatóre
Tedescu
Zauberer.
incantósu , agt Definitzione
chi est deasi bellu o praghet meda de incantare
Sinònimos e contràrios
incantadore,
incanteri,
istravanau
Frases
cantu bellu, maju, e incantosu: de fiores divinos as tesoro! (P.Fais)◊ friscu, fist incantosu veramente e como, tristu, ca ses allizadu, ne colore ne forma as atraente ◊ o sognos incantosos, crétida s'apo dadu! ◊ sas ervas agiummai sicas pariant un'incantosa coberta de seda indorada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
charmant
Ingresu
charming
Ispagnolu
encantador
Italianu
incantévole
Tedescu
bezaubernd.
incàntu , nm Definitzione
su incantare; cosa chi faet incantare de cantu est bella o bona, su abbarrare o èssere incantaos; fintzes fata de majàrgiu, incantamentu
Sinònimos e contràrios
abbéliu,
abberelu,
axébiu
/
afatúgiu,
brusceria,
maina
Frases
incantos divinos brotat sa terra pro chi mi console (S.Casu)◊ fis funtana de incantu, chiterra betza frundhida! ◊ ojos de incantu, palma fiorida, nadu mi ant chi ti partis! ◊ bellu un'incantu, cussu zòvanu!
2.
Abramu prommiteit a Deus Isacu, su fizu, pesadu che pipia de incantu
3.
s'ocru de su puzone est pedhinu, corfat, ghetat un'incantu ◊ como puru ti l'as iscampata: tue deves giúchere incantu!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
charme,
extase
Ingresu
spell
Ispagnolu
encanto
Italianu
incanto,
èstasi
Tedescu
Zauberei,
Begeisterung.
incàntu 1 , nm Definitzione manera de bèndhere o de comporare calecuna cosa chi sa giustítzia nd'at iscicutau a unu / s'incantu chi t'at fatu! = genia de frastimu po arrennegu cun ccn. Frases a chie ruiat in sa zustíssia li bendhiant donzi cosa a s'incantu, a baratu che petza morta de male Ètimu itl. incanto.
incantughí , cng Definitzione
cng. chi inditat càusa, arrexone
Sinònimos e contràrios
sicomente
Frases
candu su cuadhu si est postu a curri no si est pérdiu de ànimu incantughí iscidiat bèni sètzi cuadhus
Tradutziones
Frantzesu
puisque
Ingresu
as
Ispagnolu
pues,
porque,
ya que
Italianu
poichè
Tedescu
da.
incantzirài , vrb Definitzione
furriare o fàere a cancru, nau de unu male
Tradutziones
Frantzesu
se cancériser
Ingresu
to make cancerous
Ispagnolu
cancerarse
Italianu
incancherire
Tedescu
krebsartig werden.