A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ingioghitósu , agt Definitzione chi faet o rechedit a giogare Frases cussa de is piciochedhus est un'erari ingioghitosa Ètimu srd.

ingiólitu , avb, agt Definitzione èssere o istare i. = coment'e incantau; fintzas solu, chi andhat a manos iscutas (chentza portare nudha, mescamente si est donu de giare a ccn.) Frases custe fit ingrenucatu a ocros a chelu, ingiólitu in sos chelos e sas voches non bastaiant a nche lu ischitare (A.Pau) Ètimu itl.t giòlito.

ingiolvàre , vrb Definitzione giare dispraxere, fàere marigosu (che giolva) Sinònimos e contràrios agiolvare, amargurai, cungiolvare Ètimu srd.

ingiolvinàre , vrb Definitzione nau de linna, atrotigare Sinònimos e contràrios abbajonare, agionedhare, atrotiai, colembrai, inconcobare, ingiovinare.

ingiomàre , vrb: inzamare, inzomare Definitzione fàere sa madassa a lómboru; in cobertantza, cuncordare ccn. cosa (no sèmpere po su bonu) Sinònimos e contràrios tròbere / ordimignare / imbuvonare Maneras de nàrrere csn: andhare inzoma inzoma = andai a s'apràpidu; inzomare trampas = cuncordai ingannus Frases onnamanna intraiat s'atzola in su chíndhalu e inzomaiat sos lórumos 2. fint sas oras de cantare, de inzamare e tèssere tramas, bisos de amore! ◊ de istivinzos chie piús ndh'ischiat piús ndhe inzomaiat ◊ ant inzomadu totu cussu pro chi isse si cójuet sa mama in càmbiu de sa fiza ◊ mirade, no sunt fàulas ch'inzomo! ◊ su chíndhalu de sa presse est inzomendhe su filu a s'imbesse de custu vívere brivu de assussegu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pelotonner Ingresu to wind up Ispagnolu ovillar Italianu aggomitolare Tedescu aufwickeln.

ingionigài, ingionugài ingenugài

ingiorràda , nf Definitzione ingúrtia manna de cosa, agiummai coment’e faendhosi a giorra Sinònimos e contràrios bufada, intullada, sassada Frases si torrat a gruxare in sa funtana pro si fàghere un'àtera ingiorrada de abba ◊ at leadu s'ampulla de su vovo e si ndh'at dadu una bella ingiorrada Ètimu srd.

ingiòsso , avb, prep Sinònimos e contràrios agiossu, giosso, imbàsciu | ctr. insubra 2. sa bòcia si ch'est frimmada a ingiosso de s'abbadorzu.

ingiotàre , vrb: inzotare Definitzione pònnere su casu friscu in sa giota budhia, faendhodhu, po dh’intostare e allisare su corgiolu; giare a bufare sa giota a is animales Sinònimos e contràrios agiotare Ètimu srd.

ingiovanèssiri , vrb Definitzione torrare giòvonos, istare méngius de pàrrere prus giòvonos Sinònimos e contràrios abbajanare, apicinniri, impisedhire, impitzinnare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rajeunir Ingresu to make young (again) Ispagnolu rejuvenecer Italianu ringiovanire Tedescu jünger werden.

ingiriabétu inghiriabétu

ingiriàda inghiriàda

ingiriadúra inghiriadúra

ingiriài inghiràre

ingirialétu inghiriabétu

ingiriaméntu inghiriaméntu

ingiriolài , vrb Definitzione istare in giru, andhare perilloi perillai Sinònimos e contràrios arrogliai, bagamundai, garronai, zirandhare Ètimu srd.

ingiriotài inghiriotàre

ingiriòto, ingiriótu inghiriótu

ingíriu inghíriu