A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

mitzàrzu, mitzàrxu , nm: mizarxu Definitzione logu inue mizat o essit abba Sinònimos e contràrios funtana, mígia 1, mitzadroxu Frases est unu mitzarxu sempri a ciurrus ◊ sos mitzarzos sunt mesu assutos! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu source d'eau Ingresu pool, spring Ispagnolu manantial, venero Italianu pólla d'àcqua, sorgènte Tedescu Quelle, Wasserader.

mítzu , nm Sinònimos e contràrios níciu*.

míu méu

miúdha maódhu

miudhínu meudhínu

miúdhu maódhu

miulài, miulàre maulài

míulu màulu

miúrra maúrra

miúrza , nf Definitzione poberesa manna, bisóngiu a chintzu Sinònimos e contràrios bisognu, miseresa, poberesa Frases in bidha nci at miurza meda, crupa de su tempus (P.Corongiu)◊ sa miurza est mali de cumbàtiri cun su trebballu.

míus mèos

mixína medichína

mixurída , nf: musciuira, musciuria, musciurida, mussulira Definitzione unu cardu chi abbarrat bàsciu bàsciu: cun s'arraighina si faet una genia de gomma apicigosa (su biscu) po cassare pigiones e fintzes po meighina; sa cranciofedha chi faet, giai a paris de terra Sinònimos e contràrios bardugabidhu, musciuríglia* Frases frori de musciuria chi bolat in su tempus Terminologia iscientìfica rba, Carlina gummifera Tradutziones Frantzesu chardon à glu Ingresu stemless Ispagnolu cardo de liga, ajonjera Italianu masticógna, atràttile Tedescu eine gummihaltige Eberwurz.

míza mígia

míza 1 míla

míza 2 mígia 1

míza 3 mígliu 1

mizadróxu mitzadróxu

mizài , vrb Definitzione essire abba, comente faet in is venas, in is funtanas Sinònimos e contràrios benai Frases in s'arroca mizat àcua frisca ◊ is làgrimas mizant de is ogus faendi surcus in is trempas impruinadas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu jaillir Ingresu to spurt Ispagnolu brotar, manar Italianu sgorgare Tedescu quellen, sprudeln.

mizàle , nm Definitzione milli e prus de milli Sinònimos e contràrios migliaja, migliare Frases sa Luna est chintada de istedhos a mizales.