A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

sàpidu , pps, agt: sàpiu 1 Definitzione de sàpere Sinònimos e contràrios sapidu.

sàpidu 1, sàpitu , agt Sinònimos e contràrios saboiru Ètimu ltn. sapidus.

sapiénscia, sapiénsia, sapiéntzia sabiénscia

sapiòre sabiòre

sapíre, sapíri , vrb Definitzione su si acatare de is cosas, su avèrtere, aferrare o ischire is cosas cun is sentidos (e fintzes solu su ischire, su cumprèndhere): s'impreat cun s'aus. èssere e àere candho est transitivu cun cmpl. ogetu (ma pigat sèmpere su pron. personale de su sugetu, est sempre vrb. prnl.)/ piciocu chi no si sapit = chi no cumprendhet, no arrexonat ca est tropu criadura Sinònimos e contràrios abbigiare, acapassai, saerare, sagamare, sapiare Frases bivis in su fogu sentz'e ti sapiri! ◊ est tzegu e no si sapit de nudha ◊ su crabaxu no si ndi est sapiu de tènniri in su tallu unu pegus allenu ◊ surdu che picu, e ite s'at a sapire?! ◊ candho si est sapidu solu, su pisedhu at comintzadu a timire ◊ no si podet isplicare su chi in coro mi sapia ◊ chi mi ndi fuia sapiu iap'a èssiri essiu! ◊ daghi si sapiat segura de no la bídere niunu, l'isganzaiat su risu, a su piciocu ◊ si fit sapia chi su maridu giuchiat sa luna a tónchinu ◊ no nd'apu biu, no mi ndi seu sapiu ◊ no ti sapis chi ses irballendhe?! ◊ comente mi at sapidu assuprindhe est bénnidu a mi abbojare ◊ fostei si sapit de dogna cosa! ◊ candho si aiat sapiu sos duos ómines non los aiat connotos (G.Piga) Sambenados e Provèrbios prb: su dannu peus est a no si sapire Ètimu itl. sapere Tradutziones Frantzesu percevoir, être conscient, constater, se rendre compte Ingresu to perceive, to be conscious, to ascertain Ispagnolu percibir, ser consciente, percatarse Italianu percepire, èssere cosciènte, avvedérsi, constatare Tedescu wahrnehmen, bewußt sein, bemerken, feststellen.

sàpiri sàpere

sapíu sapídu

sàpiu sàbiu

sàpiu 1 sàpidu

saponàda sabonàda

sapòne sabòne

sapòre sabòi

saporíu saboíru

sapuèdhus , nm pl: tzapuedhus Definitzione genia de pasta chi si faet téndhia a fine e segada cun d-una tassa covecada (ma fintzes a segadura a manu, a spíciua e gheta, segandho e betandho a sa padedha), cota e cundhia che a totu is macarrones: aterue, pellitzas Frases is sapuedhus, fatus cun civraxu niedhu, dhus segaus a spiciuedhus e ghetaus a sa pingiara de s'àcua budhendi Terminologia iscientìfica mng Ètimu srd.

sàpuli, sàpulu , nm: ciapu, tàpulu*, tzapu 1 Definitzione orrugu de orrobba chi si cosit a unu bestimentu iscorriau; acónciu in s'imbussadura o ischedradura de unu muru (unu tretu piticu)/ ndi calat su celu a sàpulus = est proindhe a mal'istropiadura Sinònimos e contràrios issàpuli, istràciu, napuitu, puntórgiu 1, taparatu Frases po tui podiant erribbai bestius de sàpulis e a cuadhu de burrincu! ◊ portat unu giubbotu totu prenu de sàpulis Tradutziones Frantzesu pièce, rapiècement Ingresu patch, rag Ispagnolu parche, trapo Italianu pèzza, rattòppo, stràccio Tedescu Lappen, Flicken.

sapunàda , nf Definitzione su sapunare / s. de conca = briga, certu Sinònimos e contràrios labada, samunada, sciacuada Frases mi at a dare una sapunada de conca pro su chi apo fatu! Ètimu srd.

sapunadórju , nm Sinònimos e contràrios fridadórgiu, labadógiu, samunadolza, sciacuadroxu Ètimu srd.

sapunàre sampunàre

sapunèra , nf Sinònimos e contràrios lavadora, lavandera, sabunadora Frases cussu pitzinnedhu est fitzu de una sapunera (A.Pau) Ètimu srd.

sàpunu , nm Sinònimos e contràrios labonzu, samunadura, samunognu Frases su sàpunu de custa robba est fatu male Ètimu srd.